Злодейка поневоле — страница 43 из 51

– Ой, – виновато улыбнулась Алиса. – Извините, завтрак отменяется! А если всё получится, то и ужин тоже.

Остерегаясь сломать ноги, прыгать вниз она не стала. Поспешно сдёрнула с кровати покрывала и простыни, быстро связала их и, прикрутив импровизированную верёвку к ножке кровати, опустила ворох тряпья вниз. Нахлобучив на голову тёмный шлем, подошла к проёму. Цепляясь за ткань, соскользнула в дыру, которая всё расширялась и расширялась. Похоже, она переборщила с дозой… Вокруг падали мелкие камушки, а справа вдруг обрушился кусок с таким грохотом, что Алиса невольно вскрикнула. Испугавшись, что могла разбудить стражников, по стенке обошла кусок потолка, примявший кастрюли, да бросилась к двери в соседнее помещение.

Было темно, но, возможно, что именно здесь она искала травы для отвара, чтобы помочь окривевшей госпоже. Опустилась на четвереньки и поспешно заползла под стол. Щупая стены, искала ту самую дыру. Услышала взволнованные голоса, крики и обернулась на дверь: стража? Тут её рука, скользящая по стене, провалилась в пустоту, и Алиса, не удержавшись, покатилась по наклонной плоскости. Шлем задребезжал так, что Алиса, ощущая себя внутри гудящего колокола, почти оглохла. Пытаясь цепляться за стены, она по возможности пыталась замедлить скорость спуска, но всё равно вылетела в пустоту так стремительно, что даже не успела закрыть голову руками, как врезалась в стену и рухнула в вязкую жижу.

Постанывая, приподнялась и, стряхивая с рук что-то влажное, о чём старалась не думать, попыталась снять шлем. Но, кажется, тот деформировался во время удара и не поддавался, несмотря на все попытки.

– Ну ладно, – сдалась Алиса. – Хорошо, хоть не голова деформировалась… – Быстро проверила гитару и мешок. Убедившись, что ничего не потеряла, кроме ориентира в замке, тяжело вздохнула: – Похоже, это не тот лаз, а простая помойка! Фу, ну и вонь…

Вытягивая ноги, она полезла вперёд. Выставив руки в поисках стены, наткнулась на каменный выступ. Забравшись на него, тут же натолкнулась на стену. Пошарив по каменной поверхности, обнаружила дверь, которую тут же толкнула и сощурилась от яркого света.

Впрочем, это оказалась лишь оплавившаяся свеча, кроме которой на небольшом обшарпанном столе стояла пузатая бутыль и керамическая кружка, а рядом, на стуле, развалился невысокий толстый мужчина. Откинув голову так, что рот его приоткрылся, он шумно сопел. Алиса постаралась тихонько прикрыть дверь, но, поскользнувшись, навалилась на неё всем телом, раздался такой грохот, что человек подпрыгнул на месте, пламя свечи затрепетало, разбрасывая тени по углам небольшой комнатки. Мужчина, сонно моргая после резкой побудки, разглядел Алису и замер на одной ноге.

– Призрак! – пискнул он и, закатив глаза, рухнул на пол.

Алиса сочувственно выругалась и снова попыталась снять деформированный шлем. Если бы она спросонок увидела обвешанное мусором чучело с чёрной головой, то обмороком дело бы не ограничилось! Сквозь забрало разглядела железный штырь в углу и, схватив, вставила в отверстие на уровне уха и попыталась разжать пластины. Раздался скрежет, щелчок, и прут выскочил из её руки, зазвенел на полу. Избавившись от шлема, отбросила пришедший в негодность доспех. Попыталась отряхнуться и, виновато глянув на бесчувственного незнакомца, подошла ко второй двери. Открыла её и поняла, что попала во двор.

Увы, она была уже не одна: из дверей выскакивали полуодетые люди, все озирались, спрашивали друг у друга, что происходит. Задирали головы, показывали на что-то вверху и ахали. Алиса не стала разглядывать, что они там увидели. И так понятно, что волшебный порошок разъедает стену башни всё больше и больше. И, пока внимание жителей отвлечено, нужно закончить начатое. Стянув со спины мешок, Алиса двинулась вдоль замка, щедро разбрасывая на стены и башни изобретение волшебницы. На площади стало настолько людно, что яблоку негде было упасть, мешок Алисы почти опустел, как вдруг на её плечо легла рука, и кто-то рявкнул на самое ухо:

– И что же ты делаешь?!

Вздрогнув, она обернулась и встретилась взглядом с тем самым знахарем, который выдал её Клоду.

Глава 13. Конец игры

Стив тащил сопротивляющуюся Алису через толпу прямиком к группе стражников в серебристых доспехах.

– Эй! – рычал он, пытаясь перекричать толпу: – Эта пигалица притворялась мальчиком и чем-то посыпала двор!

Вокруг нарастал шум, и стражники вряд ли услышали знахаря. Раздавались крики: люди то и дело настороженно посматривали на небо, всё чаще упоминали Тёмную госпожу.

– Злодейка пленила северную волшебницу и заставила её наслать на Белый замок проклятие, – шёпотом, даже более громким, чем крик, сообщила высокая худощавая госпожа своему спутнику. Тот побледнел и стянул с головы ночной чепец. Довольная его реакцией женщина добавила: – Мы все умрём!

Впечатлительный мужчина закатил глаза и сполз по стене, правдоподобно изображая обморок, но тайком посматривая на жестокую спутницу. Та, охнув, бросилась к нему на помощь. Алиса, воспользовавшись сумятицей, вывернулась из хватки знахаря и бросилась наутёк, но Стив в два прыжка нагнал её и прижал к стене.

– Погоди, – прежде, чем знахарь снова потащил её к стражникам, проговорила Алиса. – Я знаю, у тебя нет повода доверять мне, но всё же послушай хоть минуту, ведь это не только в твоих интересах… От этого зависят жизни всех жителей Белого замка! – Стив сверкнул глазами и приподнял её над землёй своей огромной лапищей. Алиса, вцепившись в руку, сдавливающую ей шею, прохрипела: – Всем нужно немедленно спасаться, скоро всё тут рухнет… Тот порошок сделала северная волшебница. Бегите же!

Знахарь, тяжело дыша, обшарил её пытливым взглядом:

– Так и знал, что от тебя будут неприятности… Так кто же ты?

 Заметив нагрудник из тёмного металла, так и замер с открытым ртом. Алиса ощутила, как ужас стекает по позвоночнику ледяной волной: он догадался? В попытке сбежать, извернулась и ударила Стива в живот, но здоровяк словно не ощутил боли.

– Это же Тёмная госпожа! – громогласно заорал он. – Вот она!

На площади установилась мёртвая тишина, которую нарушал лишь звук осыпающихся со стены камешков, все взоры обратились к знахарю и мальчишке в его руках. Алиса втянула голову в плечи и зажмурилась: что теперь будет? Её схватят? Или нет?.. Почему-то никто не пытается связывать ей руки: жители испуганно крутили головами в поисках злодейки. Кажется, никто и не подумал, что Тёмная госпожа может переодеться в мальчика. Стив, раздражённо бурча, снова потащил упирающуюся Алису к стражникам.

И в этот момент раздался хлопок, потом ещё и ещё, кто-то закричал: «Пожар!», пальцы знахаря невольно разжались. Алиса взвизгнула, упала и, вскочив, тут же бросилась куда глаза глядят. За несколько секунд достигла стены и, заметив, как осыпается камень, подтачивая основание башни, метнулась обратно, и тут её едва не сбил истерично орущий толстяк. Похоже, это тот самый повар, который показал Алисе травы… Не видя никого, он нёсся напролом через толпу. Посмотрев ему вслед, Алиса заметила языки пламени, ползущие по спине несчастного. Мужчину повалили на землю и сбили огонь.

– Так Тео всё-таки успел достать нужные материалы, – прошептала Алиса, быстро осматриваясь: то тут, то там поднимались столбы чёрного дыма, а стены мерцали от света неровного пламени. Щёки словно покрылись ледяной коркой, живот свело от ужаса: – Но зачем же так много! Люди погибнут… лошади… Рей! – Решительно сжала кулаки: – Надо спасти собаку!

Она бросилась в сторону конюшни, но охваченные паникой жители Белого замка метались настолько беспорядочно, что невозможно было сделать и пары шагов. Раздался тонкий визг, люди бросились кто куда: от башни отделилась часть и, медленно сползая и наращивая темп, рухнула посреди площади, лишь чудом никого не раздавив.

– На замок напала Тёмная госпожа! – закричала женщина так истошно, что у Алисы зазвенело в ушах. – Спасайся кто может!

– Дракон! – тоненько пищал лысый старичок. Он смотрел в тёмное небо белесыми от старости глазами и тыкал на кучерявые облака узловатым пальцем: – Я вижу! Там один дракон!

– Один? – истерично завизжала молодая растрёпанная девушка. – Да их там целая стая! Они поливают замок магическим пламенем… Мы все сгорим!

– Драконы не могут выпускать пламя по ночам, – скрипнув зубами, рявкнула Алиса. – И стаями не летают! Сиз последний выживший дракон, а порошка для клонирования ещё не изобрели… кстати, хорошая мысль.

Но никто не слушал перепачканного пацана с гитарой на спине. На площади клубились облака пыли и дыма, сверху беспрестанно падали камни и сыпался песок. Пытаясь рассмотреть, открыты ли ворота, Алиса, сощурилась и потёрла веки. Вроде открыты… Но почему тогда люди не спасаются? Попыталась пробраться к конюшне, но снова оказалась прижатой беснующейся толпой к крошащейся стене. Разозлившись, пробурчала:

– Да что же вы носитесь по двору, как куры перепуганные?! – Поспешно, не обращая внимания на то, что царапала ладони в кровь, забралась на обломок башни и рявкнула: – Эй! Смотрите на меня! – Сжав ноющие от царапин пальцы в кулаки, постучала себя в нагрудник и прокричала изо всех сил: – Перед вами Тёмная госпожа! Я переоделась мальчиком!

Кто-то уже тыкал в её сторону пальцем:

– Смотрите, это же она! О, ужас! Тёмная госпожа…

– Злодейка! – завизжала кудрявая женщина с перепачканным сажей лицом.

– Спасайся!

– Ворота там! – указала Алиса. – Бегите! Да не туда… А в ту сторону! – она судорожно пыталась нафантазировать, чем ещё напугать жителей Белого замка, но все и так боялись Тёмную госпожу больше камнепада и сильнее пожара. Не придумав ничего лучше, Алиса вскинула руки и завыла: – Я злодейка! У-у-у… – глядя на спины испуганных людей, проворчала: – Божечки, похоже, я действительно страшнее Бабы Яги…

Оглянулась на пылающие башни: всё-таки Тео перестарался, огонь распространялся слишком быстро… Лишь бы никто не пострадал. Площадь пустела всё быстрее: бросив ска