— Демоны же, — пояснил я, так как капитан и королева посмотрели на меня вопросительно. — Насколько я знаю, они сбежали в другие миры, бросив свои источники. Вряд ли при этом смогли утащить с собой кучу огромных камней. Наверняка у них есть артефакты и предметы более ценные. Да и без контура из символов от этих камней нет толку.
— Сложно представить, что может быть ценнее сердца корабля, — не согласилась королева, на что Юн Вол одобрительно покивал. — Путешествовать на огромные расстояния, не тратя на это недели и месяцы…
— Они используют путевые арки, — сказал я. — Это такие купольные сооружения, которые могут перемещать тебя внутри одного мира без особых затрат. Догадываюсь, что секрет их изготовления также остался у длинноухих детей Илуны.
Юн Вол кивнул, подтверждая мои слова. В дверь каюты настойчиво постучал помощник капитана.
— Надо скорректировать курс, — Юн Вол встал. — Прошу меня простить.
Навигатор, следивший за курсом всю ночь, сейчас дрых без задних ног в каюте старших офицеров. Днём следить за движением корабля было проще, ориентируясь на полосу моря.
— Чем занимаешься? — спросила королева, подойдя и сев на кровать напротив. Взяла одну из серебряных пластин.
— Пытаюсь понять, как они до всего этого додумались, — сказал я. — Здесь десятки символов, связанных друг с другом или просто нанесённых обособленно. Есть пара несовместимых, но работающих вместе. Надо будет в хранилище заглянуть, где сейчас артефакты длинноухих. Мне кажется, там было что-то, связанное с завесой.
— Ты же говорил, что к завесе лучше не прикасаться, что это опасно.
— А я и не буду. Хочу попробовать ограничить силу, просачивающуюся оттуда. Сделаю контур, как вокруг сердца корабля. Вдруг получится что-нибудь грандиозное.
— Мой кузен, всю жизнь посвятивший артефактам из других миров, погиб, прикоснувшись к той дряни, что привезли твои люди.
— Я же осторожно…
— А он был небрежен, по-твоему?
— Как мне тогда экспериментировать? Хорошо, подумаю об этом потом. Лодку разберу, если Юн Вол не рассердится. Кстати, меня эти рисунки натолкнули на интересную мысль. Символы концентрации, которые я продавал демонам, можно немного усилить. Да и не только их.
Королева молча смотрела на меня, отчего я неуютно заёрзал. Сложно сказать, о чём она в этот момент думает. Надеюсь, не сердится за то, что потащил с собой Иву. Хотя светлоликая сама напросилась, но я ведь мог настоять и оставить её дома.
— Точно, — вспомнил я. — Обещал Ханне поговорить с Вами о вчерашнем происшествии. Меня один гад тростью по спине огрел.
— Присцилла рассказала об этом покушении, — кивнула она.
— Не сказал бы, что это было прям покушение…
— Почему? Только потому, что в его руке был не меч, а трость?
— Да не в этом дело, — поморщился я. — Мы с Ханной не сошлись во мнении, как поступить. Она говорит, что ему надо непременно голову открутить, а я планировал как-нибудь хитро отомстить, не убивая этого идиота. Вот Вы скажите, кто из нас прав?
— Ответ на твой вопрос очень прост. Представь, что в тот момент на твоём месте была бы верховная жрица храма дами и удар достался ей. Что бы произошло дальше?
— Ну… это…
— Или представь, что я посетила Хуму, а меня ударил кто-то из демонов, кому я не понравилась. Что бы следовало сделать мне? Начать мстить этому несчастному? Сжечь его дом? Разрушить торговую лавку? Отравить лошадь?
— У Вас какие-то необычные и сложные аналогии. Я ведь не верховная жрица и не…
— Видишь, как всё просто, — улыбнулась она. — Ответ на твой вопрос зависит от того, кто ты есть. Просто человек, мастер символов, хозяин лавки артефактов или владелец летающего корабля? Одно дело, когда ты ставишь себя в нелепое положение, другое — когда за тобой стоят люди. Возможно, что для них ты не простой человек, а опора, несгибаемый стержень, за которым они чувствуют себя в безопасности.
Я насупился, задумавшись о её словах.
— Поэтому я привела в пример верховную жрицу, — сказала королева. — Присцилла говорила, что ты относишься к ней с огромным уважением. Вряд ли это только из-за того, что она занимает старшую управляющую должность в храме. Что будешь делать ты, если кто-то вздумает бить её по спине тростью?
Я нахмурился ещё сильнее. Если бы кто-то вздумал даже замахнуться на Тэю, я бы ему голову снёс, не задумываясь.
— Я бы сказала, что старик Торадо мне никогда не нравился, но он мой герцог, наместник восточной провинции. У него склочный характер, о чём ему не раз напоминал мой супруг. Ведь поступки герцога бросают тень на корону. Поступай, как считаешь нужным. У меня нет ни малейшего желания вмешиваться в это дело.
Она положила ладонь мне на плечо.
— Хорошо, дам тебе небольшую подсказку, — сказала королева. — О произошедшем скандале уже широко известно. Не удивлюсь, если к вечеру о нём будут знать не только те, кто находится на корабле, но и половина столицы. Поэтому, если герцог внезапно отравится любимым вином или захлебнётся, принимая ванну, ни для кого это не станет неожиданностью. Возможно, испугает, если смерть будет неприятной, но не удивит.
— На поединок его вызвать?
— Ну что ты как ребёнок, — она даже рассмеялась. — В этом случае король будет уговаривать вас примириться. И тебе придётся настаивать на своём, тем самым испортив прекрасные отношения. Зачем тебе это?
⠀⠀
То же самое время, плывущий в пустоте осколок разрушенного мира
В глубине мраморного дворца, в укромной комнате, находящейся на самом нижнем уровне, вспыхнула светящаяся точка, быстро увеличиваясь в размерах. Приняв облик небольшого демона, она погасла. Ещё через секунду щёлкнул затвор масляной лампы, и помещение озарилось мягким жёлтым светом.
Маленький демон блаженно выдохнул, улыбнулся и замер. Подняв лампу повыше, он оглядел идеально пустое помещение. В тишине послышался звон золотых монет, выпавших из его руки и покатившихся по мраморному полу. Улыбка на лице демона медленно угасала. Он ещё раз оглянулся, не веря своим глазам, а тонкие губы задрожали. Дрейфующий в кромешной темноте и тишине обломок некогда величественного мраморного дворца огласил душераздирающий крик ужаса.
⠀⠀
⠀⠀Глава 4⠀⠀
К крупнейшему портовому городу Первого царства мы добрались к вечеру, за час до заката. Сначала увидели дымы на горизонте, а затем и сам город, охваченный огнём. Сильнее всего горели склады в портовом районе, как будто демоны до них добрались совсем недавно. А ещё сильно дымил полностью обугленный большой корабль в порту, из последних сил держащийся на плаву. Но самое главное мы увидели — город держался. Дальние жилые кварталы, обступившие резиденцию наместника, пока не горели.
Лагерь демонов, состоящий из десятка больших и бесчисленного количества малых шатров, можно было увидеть с запада от города. Расположились они на широкой равнине и не теряли время даром, беря город в осаду. Среди крупных шатров ярко полыхали багровые разломы, поставляющие демонам подкрепление.
— Настоящая армия, — сказал я, глядя на большой лагерь вдалеке.
«Расколотый» сбросил скорость и сейчас неспешно парил над равниной, постепенно снижаясь. Демоны нас давно заметили, но не сильно всполошились. Собирали отряды, терпеливо дожидаясь, когда мы подойдём ближе.
— Высадимся там, — говорил герцог Арденн королеве, показывая на зелёное поле, через которое проходила дорога в город. — И пойдём так, чтобы отсечь демонов от города. Ударим единым отрядом, загоняя их обратно в разломы.
— Можете взять какого-нибудь важного демона в плен, — вставил я, разглядывая равнину, прилегающую к городу. — Чтобы узнать, как они сюда пришли, что хотели и не ждёт ли с той стороны разломов армия тысяч на десять рогатых голов. У меня большие познания демонических языков, думаю, что и с ними поговорить смогу.
— Летающей лодкой умеешь управлять? — спросила у меня королева.
— Нет. Ханна говорит, что это сложно и если не умеешь, то лучше не пытаться. Может, Вам лучше подождать немного на корабле? Да и закат скоро. Сражаться с демонами ночью — это не самая лучшая идея.
— Из Реджо приходили донесения, что рогатые демоны очень плохо видят в темноте, — сказала королева. — Яркий свет их слепит. Если бы не это, они бы взяли город гораздо быстрее.
— Но разбегутся ведь.
— Страшно, владыка Василий? — ко мне обернулся герцог. — Перед лицом армии демонов.
Мне послышалась насмешка в его голосе, но я на это внимания не обратил. Больше беспокоило то, что королева могла не восстановить силы после драки с Зеосом. Понятно, что она пытается показать, что демоны её совершенно не пугают.
— Если честно, то не очень, — ответил я. — Но демонов, особенно тех, кто может управлять разломами, лучше не недооценивать. А те три разлома стоят очень близко, чтобы исключить случайность подобного события. Предположу, что среди них может быть кто-то очень сильный.
— Ты прав и не прав, — сказала королева. — Обычных демонов наместник города мог бы лично обратить в бегство, даже без помощи гвардии.
«Расколотый» закончил снижение, зависнув над землёй. Всё-таки это был корабль, а не плоскодонная лодка, и сесть он мог только на воду, при достаточной глубине. Матросы подготовили канаты, сбрасывая их за борт, а самые нетерпеливые из числа пассажиров уже начали спускаться. Один немолодой мужчина в тёмно-красном наряде просто шагнул за борт. Жаль, я не видел, что за магию он использовал и как приземлился. Летающая лодка тоже не отставала, высаживая первую партию пассажиров.
Возможно, я немного предвзято отнёсся к разномастной толпе одарённых, собранных под командованием герцога Арденна. Двадцати минут не прошло, а они не только успешно высадились, но и умудрились построиться в нечто осмысленное. Получился большой клин, в центре которого выступил сам герцог. Воздух вокруг быстро наполнился магией, в сторону лагеря демонов начал дуть порывистый ветер. Королева наблюдала за этим с палубы корабля, время от времени бросая взгляды на город.