Злой демон Василий (1-6) — страница 268 из 279

— Так ведь ночь на дворе, темно, ничего не видно. Завтра утром, как солнце взойдёт, в старом городе и сразитесь. И испытание крови ещё не закончилось.

— В каком смысле?

— Мама настояла, чтобы… я много сил потратила, — сказала Зои. — В этом состоянии наша кровь становится «голодной». Если проглотить капельку, то она начнёт поглощать силу, пока не успокоится. Ты должен либо справиться с этим, либо обладать огромным запасом силы, чтобы насытить её.

— Стало немного понятнее. И что, наследник герцога до утра может не дожить? Или ослабнет?

— Вряд ли, — она даже поморщилась. — Сегодня его кровь была ещё более невкусной, чем обычно. Когда мама праздновала совершеннолетие, брат герцога Арденна хотел стать её супругом. Он тоже использовал этот трюк и прошёл испытание. Папа его убил, хотя сам едва на ногах стоял, как мама рассказывала.

— Я слабеть не собираюсь, — я прислушался к себе. — Можно было его сразу пристукнуть, тем более есть за что. Ладно, разберёмся утром.

— Да, спасибо за подарок, — она провела пальчиками по рубинам. — Мне он очень понравился.

— Я рад. У меня с подарками обычно не получается.

— Наговариваешь на себя, — она улыбнулась.

— Во дворце не сильно расстроятся, что мы сбежали? — уточнил я, на что Зои лишь махнула рукой.

Мы ещё долго пили чай, болтая о всякой ерунде. И в доме было удивительно тихо, словно нас оставили наедине друг с другом. Пару раз на площади перед домом раздавались громкие голоса, но быстро стихали. Городская стража не любила, когда кто-то шумел после захода солнца. Уже глубоко за полночь мы поднялись на третий этаж к гостевой спальне. У двери Зои взяла меня за рукав, опустила взгляд, не спеша заходить в комнату.

— Вася, а ты… любишь меня? — тихо спросила она.

— Глупый вопрос, — я крепко обнял её. — Конечно, люблю.

— Моя кровь тебя не пугает?

— Нет. Внутри меня, вообще, сущность какая-то сидит. Она ведь тебя не пугает.

— Мы с ней находим общий язык, — всё так же тихо отозвалась она.

В темноте коридора я коснулся ладонью щеки Зои, затем поцеловал. Как сейчас помню первую встречу. Наши долгие путешествия и приключения. Корил себя за то, что первое время уделял ей мало внимания. Подхватив Зои на руки, прошёл немного дальше по коридору к своей спальне.

⠀⠀


*⠀⠀*⠀⠀*

Спальни в доме располагались так, чтобы утром в комнату проникали солнечные лучи. Я проснулся, как раз когда они добрались до кровати. Повернул голову, спасаясь от яркого света, и столкнулся взглядом с Зои. Она не спала, задумчиво разглядывая меня.

— Соня, — улыбнулась Зои.

— Сон хороший приснился, вот и просыпаться не хотелось.

Потянувшись, легонько поцеловал её и сел на кровати. И как так получилось, что платье Зои аккуратно сложено на стуле у туалетного столика, а мои вещи были разбросаны по всей комнате? Вроде бы она платье просто через голову стянула, мне же пришлось повозиться, чтобы снять наряд владыки.

— Когда мне сегодня нужно голову наследнику оторвать? — спросил я, потянувшись за штанами.

— Да уже надо бы, — сказала она, бросив взгляд в окно. — Ничего, пусть подождёт. А хочешь, я его сама прибью? Скажу, что под руку неудачно подвернулся.

— Это мы и сами можем, — я улыбнулся.

Натянув штаны и рубашку, я вышел в коридор, где столкнулся с Сайми, нёсшей стопку одежды. Мне показалось, что это платье, схожее по цвету с нарядом владыки Ракку. Я кивнул в ответ на её вопросительный взгляд, пропуская в комнату. На то, чтобы умыться, привести себя в порядок и переодеться, ушёл целый час. Мы никуда не торопились, даже с учётом того, что сильно опаздывали. Успели позавтракать в компании Ивы. Настроение у всех с утра было замечательным, и не хотелось его портить. А ещё я утром решил для себя, что даже если в этот мир вторгнутся разом все демоны из пустоты Ильсиды, убегать не стану.

Взгляд мой снова вернулся к Зои. Платье ей подобрали очень красивое, хотя и мрачноватое по цвету. Рубиновое колье она не стала надевать, но к платью, уверен, оно бы подошло идеально. Сайми помогла ей уложить волосы, используя несколько золотых заколок. С макияжем только не ладилось, так как и брови, и реснички у Зои белые, а если их подводить, то получалось или смешно, или пугающе.

К концу завтрака появилась мама Ночь. Не знаю, где она вчера пропадала весь вечер. Сегодня же она пришла с посохом в руках, который был выше её как минимум на две ладони. Вырезанный из дерева, с серебряными вставками, выглядел он красиво. С нижнего конца он был обит железом, чтобы стукать по земле и не опасаться, что дерево расколется. Наверху же посох немного изгибался, как будто создатель выбрал не очень ровный сук или тонкий ствол деревца.

— Мама Ночь говорит, что вчера услышала, как ты звала на помощь, — перевёл я для Зои.

— Простите, я не специально, — сказала Зои. — Хотела, чтобы Соун И забрала нас из дворца. Не знала, что она вчера очень устала.

— Говорит, что она и сегодня будет помогать старшему Ка. Они пройдут по цепочке миров в сторону великих сект, чтобы понять, как скоро нам ждать гостей. Ближайшие два дня до Соун И докричаться не получится.

Мама Ночь кивнула, протягивая мне посох. Опять её слова оказались очень сложными для понимания, но если образно переводить, то это один из «старых» предметов, доставшихся им от наставницы Реклы. Она его нашла в руинах города, где когда-то жили дами. Посох сжимала в руке женщина, сидевшая на троне. Мне привиделся полуразрушенный каменный зал, толстые круглые колонны, поддерживающие высокие потолки. На небольшом возвышении стоял каменный трон, когда-то давно обитый деревом и тканью, истлевшей за много веков. На троне восседал скелет женщины с почерневшим от времени серебряным ободком на черепе. Одна рука скелета покоилась на коленях, вторая сжимала этот самый посох, покрытый грязью и тоже немного почерневший. Рекла собственноручно привела посох в порядок, почистила дерево и металл, что-то даже пришлось восстанавливать едва ли не с нуля.

Я осторожно взял посох в руки. Он оказался тяжёлым, словно внутри прятался железный стержень. Но силы мне вполне хватало, чтобы уверенно держать в руке. Посох верховной жрицы дами в Хуме был более увесистым. Тэя использовала его, чтобы лучше контролировать силу голоса. Беата же посох недолюбливала, говоря, что тяжело с ним, во всех смыслах.

— Это точно мне? Всё-таки сокровище, оставшееся от наставницы. Понятно. Тогда большое спасибо Вам.

— Не вздумай в доме использовать, — сказала Ива. — Мне он очень нравится, и не хочу переезжать.

— Бабушка Присцилла приехала, — сказала Зои, посмотрев в окошко, выходящее на площадь.

Пройдя к окну и выглянув на улицу, я заметил карету госпожи Асгейл, как и её саму.

— Зои, ты со мной поедешь? — спросил я.

— Конечно, — она даже удивилась этому вопросу. — Надо ещё платьем похвастаться. Мы с тобой выглядим как настоящие правители тёмного мира.

— Почему «как»? — вставила Ива и продемонстрировала мне небольшую дорожную сумку, которую обычно носила через плечо. — Самые настоящие правители и есть. Василий, я бы тоже посмотрела на это представление. Обещаю из кареты не выходить и людей не смущать.

— Тогда поехали, — поторопил я девушек. — Мама Ночь? Отлично. Мирейн, наша карета готова?

— Ждёт с самого утра, — сказала Мирейн. — Будь осторожен.

— Само собой, — отвечал я уже на ходу. — Госпожа Асгейл, мы уже идём.

Бабушка Зои встретила нас на первом этаже. Хотела что-то сказать, руками всплеснула, но в последний момент остановилась. Жаль, что в доме не было большого зеркала, чтобы посмотреть на нас с Зои со стороны. Тёмное платье с бордовыми вставками, воротник, закрывающий шею до подбородка, пышные рукава и юбка — как уже говорил, Зои это платье исключительно шло. Я взял её за руку, чтобы помочь сойти с лестницы.

— Королевский дом не приветствует тёмные цвета в одежде, — едва слышно сказала Присцилла и добавила ещё что-то неразборчиво. — Может, мне избавиться от наследника герцога под шумок?

— О чём Вы? — переспросил я, не расслышав последнюю фразу.

— Прекрасно смотритесь вместе, — сказала Присцилла. — И сбегать из дворца было необязательно. Василий, зачем тебе этот громоздкий посох?

— Испытать хочу. Мы опаздываем?

— Да, — опомнилась она. — Вас давно ждут. Ещё немного, и разойдутся все, решив, что Василий не прошёл испытание и лежит где-нибудь, лишившись сил. В моей карете поедете оба.

Учитывая, что сегодня в городе продолжался праздник, а ярмарка только набирали обороты, проехать можно было исключительно через дворцовый квартал. И чтобы мы не застряли по пути, дорогу расчищала королевская стража на лошадях.

Мимо дворца мы пронеслись на полной скорости, затем миновали крепость монетного двора, пересекли реку по высокому каменному мосту и двинулись дальше на север. Как говорила госпожа Асгейл, недалеко от столицы располагался старый город, разрушенный светлоликими во время правления предыдущей светлой королевы. На восстановление пока не было средств, поэтому городок окончательно забросили. Медленно его разбирали на камень и расчищали улицы, но без вливания золота этот процесс мог растянуться ещё лет на пятьдесят.

До северного городка пришлось добираться около получаса, поэтому время постепенно приближалось к полудню. Не знаю, чем всех не устраивал пустырь на востоке от столицы. Дерись мы там, уже бы закончили десять раз и разошлись по домам. Вроде бы это было связано с талантом наследника, поэтому над выбором площадки над поединком настаивал герцог Арденн.

Подъезжая к разрушенному городу, можно было сразу увидеть большой лагерь зрителей, два десятка карет и повозок. Кто-то додумался поднять несколько шатров, самый крупный из которых стоял в центре. Мне показалось, что праздник из дворца просто перекочевал сюда, так как между шатрами прогуливались всё те же люди в роскошных нарядах. Возможно, некоторые не ложились спать, гуляя со вчерашнего дня.