Злые происки врагов — страница 48 из 54

— После беседы с Инной ваши коллеги придут сюда по мою душу!

— Это не должно вас пугать, Варвара. Я ведь выяснил, что на вас у них ничего нет. Расскажите им правду о своем знакомстве с Виктором, отрицайте знакомство с Доризо и ни о чем не беспокойтесь. В качестве подозреваемой Инна выглядит более многообещающе, чем вы. А против вас будут только ее слова.

* * *

Нельзя сказать, что мы с Прошкой заключили перемирие. Мы просто перестали разговаривать друг с другом. Это обстоятельство сильно осложнило бы наше совместное существование, если бы на следующий день у Прошки, Марка и Леши не закончился отпуск. Институты, где они официально работают, платят сотрудникам слишком мизерную зарплату, чтобы требовать их каждодневного присутствия, но в первый день после отпуска отметиться на работе нужно непременно. Поэтому все трое уехали с утра пораньше, оставив меня под присмотром Генриха.

День прошел в ленивой неге. Я читала, Генрих сидел за компьютером. По молчаливому согласию мы оба избегали говорить об убийствах. В четыре часа вернулся Марк, в пять приехал Леша. В ожидании Прошки и Санина мы сели поиграть в бридж. Прошка, явившийся полчаса спустя, застал нас за этим занятием и страшно обиделся:

— Ну вот, как спасать Варвару от тюряги, так обязательно я! А как играть в бридж — извини-подвинься. Впрочем, смешно ждать от вас справедливости…

— Один без козыря, — невозмутимо объявила я и добавила, обращаясь к Генриху: — Передай этому склочнику, что в следующем роббере я уступлю ему место. А пока пусть выпьет обезжиренного кефирчика и угомонится.

— Вымой руки и принеси сюда кефир, бездельник, — перевел Генрих. — Пока ты найдешь партнера, согласного играть в паре с таким бездарным типом, мы уже закончим.

— Это я-то бездарный?! — взвился Прошка. — На себя посмотрите! Одна Варвара чего стоит! Заявить один без козыря с двенадцатью очками на руках!

Я швырнула карты на стол.

— Требую пересдачи!

— Вот гад! Кто тебя тянул за язык? — обрушился на Прошку Марк, у которого, видимо, была приличная карта.

Генрих, у которого карты были совсем неприличные, торопливо смешал колоду. Леша, безошибочно учуяв назревающий скандал, потянулся к газете. Но прежде чем он успел ею отгородиться, в дверь позвонили. Пришел Санин.

— У вас просто дар какой-то, Андрей, — сказала я, открыв ему дверь. — Вы, как ангел-хранитель, всегда появляетесь в роковую минуту.

— Я заметил, — скромно признался Санин, снимая обувь. — Но не уверяйте меня, что в мое отсутствие у вас тут сплошное благолепие. Я доверчив, но не беспредельно.

Я одобрительно хмыкнула. Прошка уверяет, будто у представителей закона начисто отсутствует доля мозга, ответственная за чувство юмора. Как приятно осознавать, что он опять оказался в корне не прав!

Но в следующую минуту моя радость померкла. Войдя в гостиную, Санин объявил:

— Похоже, в вашем споре победил мой тезка, Варвара. Я не смог пообщаться с Геленой, потому что она бесследно исчезла.

Мы наперебой потребовали подробностей. И Санин рассказал такую историю.

Вчера днем Гелена и компания отдыхали на Энском водохранилище. Через час после прибытия туда Владимир Копылов, жених Гелены, решил сходить проведать машины, а заодно принести всем по бутылочке холодного пивка (в его машине есть холодильник). Через полчаса после его ухода компания проявила первые признаки беспокойства и выслала к машине гонца. Гонец вернулся в растерянности: ни Владимира, ни машины на месте не оказалось. Компания, обсудив происшествие, решила, что оснований для тревоги нет. Наверное, Вовчик ненадолго отлучился в магазин или обнаружил неполадки в машине и поехал в ближайшую мастерскую. Но Гелена отнеслась к исчезновению жениха не так легко. Минут через пятнадцать она объявила о своем намерении пойти на его поиски. Оделась и скрылась в рощице, за которой они поставили машины.

Еще через полчаса вернулся Копылов, злой и угрюмый. Он объяснил товарищам, что машину на его глазах угнали какие-то подростки, а он бросился за ними. Угонщикам, естественно, удалось оторваться, но Владимир упорно продолжал преследование и в конце концов наткнулся на родимый «Опель», брошенный на опушке леса в пяти минутах ходьбы от автобусной остановки.

Товарищи спросили, не видел ли он на обратном пути Гелену. Копылов ответил, что не видел, и вся компания дружно отправилась искать девушку. Поиски длились часа два и успеха не принесли. В конце концов кому-то пришло в голову, что Гелена могла вернуться домой — точнее, на дачу, где они гостили. И действительно, приехав на дачу, друзья выяснили, что Гелена там побывала. Ее вещи исчезли, а соседка видела, как к воротам подкатила незнакомая бордовая иномарка, из нее выскочила Гелена и бросилась к дому, а минут пять спустя вышла за ворота с чемоданом, села в ту же машину и уехала. В автомобилях соседка, к сожалению, не разбирается, а на номер взглянуть не догадалась.

Обеспокоенные приятели позвонили Гелене на мобильный телефон, но он был отключен. Позвонили ей домой — там никто не ответил. Копылов не хотел беспокоить мать девушки, но, поддавшись уговорам товарищей, позвонил и ей. Анна Романовна вестей о дочери не имела. Компания собиралась обратиться в милицию, но решила повременить. В конце концов, из слов соседки следовало, что Гелена исчезла добровольно. Возможно, кто-то позвонил ей на мобильный и вызвал в Москву по срочному делу.

— Я поговорил с каждым из них в отдельности и со всеми вместе, — заключил Санин. — По-моему, все, кроме Копылова, говорят правду. Копылов, конечно, врет как сивый мерин. Во-первых, он даже не упомянул о вашем вчерашнем визите. («Еще бы! — подумала я. — После моего-то внушения!») А во-вторых, я нутром чую: видел он Гелену! Очень уж его беспокойство о ней выглядит ненатуральным. Скорее всего, именно он и посоветовал ей сматывать удочки после разговора с вами. И это означает, что Гелена виновна.

— Итак, Варвара? — Прошка повернулся ко мне, полный высокомерия. — Я готов принять твои извинения.

— А вот я не готова их принести. После беседы с нами Вовчик с полным основанием мог решить, что за его невестой охотятся бандиты. Он был настолько напуган сам, что ему не составило труда напугать Гелену, даже если она невинна, аки ангел. — Я повернулась к Санину: — А про Инну вы что-нибудь выяснили?

— Ничего нового. Инна побывала сегодня у следователя и почти в точности повторила ему историю, которую рассказала э… Андрею. Правда, она отрицает, что знала о двойной жизни Доризо. Ей якобы и в голову не приходило, что за женщинами ухаживает не Виктор, а сам Олег. И, разумеется, ей даже в страшном сне не могло привидеться, что кто-то пострадает в результате их невинной игры. Угрожая тем, что инкриминирует ей соучастие в убийстве четырех женщин, следователь здорово надавил и теперь почти уверен, что не она отравила Доризо. Я склонен с ним согласиться. И знаете почему? Инна ни словом не обмолвилась следователю о брюнетке по имени Варвара, которую якобы видели в обществе Доризо. Тем самым она упустила прекрасную возможность испортить вам жизнь, а ведь если вспомнить о том, как вас обманом заманили в квартиру убитого, о ключе, оставленном в замке, ясно, что отравительница желала вашего обвинения в убийстве, может быть, не меньше, чем смерти Доризо.

— Меня ваши доводы не убеждают. У Инны еще все впереди. Наверняка она пришла к следователю не последний раз. Ей показалось, что излишняя поспешность лишит ее показания должной убедительности. Вот увидите, она еще вспомнит про брюнетку.

— Варвара готова изворачиваться до последнего, лишь бы не каяться в грехах, — просветил Санина Прошка. — Она будет обвинять Инну, даже если вы покажете ей собственноручно написанное Геленой признание в убийстве Доризо.

— Неужели до тебя до сих пор не дошло? У Гелены нет оснований желать, чтобы я оказалась за решеткой! Мы вращаемся в разных вселенных. У нас нет и не может быть столкновений интересов. Инна — другое дело. Я имела несчастье попасть в сферу внимания ее кумира; более того, я его отвергла, по случайному совпадению избрав ту же линию поведения, что и главная героиня романа, идею которого подсказал ей Доризо. Инна сама участвовала в претворении замысла романа в жизнь и, должно быть, начала путать действительность с вымыслом. Когда кто-то из соседей сообщил ей о брюнетке, шастающей к Доризо, у нее в голове окончательно замкнуло…

— Это у тебя в голове замкнуло! На мысли о виновности Инны. Не забывай, я говорил с ней много раз и готов присягнуть на Библии: она гораздо лучше тебя ориентируется, где вымысел, а где реальность. Кстати, по поводу Гелены. Она ведь тоже знала Доризо, разве не так?

— Во-первых, это не известно наверняка. Известно только, что ее видели в подъезде Доризо, если мамаша с ребенком не ошиблась. Во-вторых, одно дело простое знакомство с человеком, и совсем другое — многолетняя любовь. В-третьих, Геля не могла приревновать меня к Доризо, поскольку я не подозревала о его существовании, а она, конечно, ни сном ни духом не ведала о литературных экспериментах Инны и ее дружка.

— И тем не менее невинная Геля удрала, а убийца Инна послушно отправилась в прокуратуру и выдержала допрос с пристрастием! — выложил Прошка свой главный козырь.

— Я уже объяснила…

— Ты объяснишь и принцип работы вечного двигателя, если это избавит тебя от признания собственных ошибок!

— Уж не намекаешь ли ты на свою беспристрастность, котик? Ты сам готов вывернуться наизнанку, лишь бы отвести от очаровательной Инны подозрение в убийстве. Ты настолько ей предан, что это попа…

Марк угадал мой каламбур, прежде чем я успела его произнести, и заглушил меня на полуслове:

— Вам еще не надоело грызться? Если вы считаете, что таким способом определите убийцу, лучше уж сразу подеритесь. Победитель назовет свою кандидатуру, наш доблестный лейтенант препроводит ее в кутузку, и дело с концом. Думаю, вы легко убедите прокурора обойтись без суда и следствия.

Тут решил сказать свое веское слово и Санин: