“Да”. Алекс был захвачен врасплох. Это было не то, чего он ожидал. Это было не то, ради чего он пролетел пять тысяч миль.
Ясень смягчился. “Но я дам тебе одно обещание. Мы собираемся проводить много времени вместе, и когда я почувствую, что узнаю тебя лучше, когда придет время, я расскажу тебе все, что ты хочешь знать. О твоем отце. О том, что произошло на Мальте. О твоей матери и о тебе. Единственное, о чем я никогда не буду с тобой говорить, это о том, как они умерли. Я был там, и я видел это, и я не хочу это вспоминать. Тебя это устраивает?”
Алекс кивнул.
“Верно. Тогда давай наберем в себя немного еды. Я забыл упомянуть – то, что вы будете есть с этого момента, тоже может оказаться вам не по вкусу. И ты мог бы рассказать мне немного о себе. Я хотел бы знать, в какую школу ты ходишь, и есть ли у тебя девушка, и тому подобное. Давайте наслаждаться вечером. Впереди может быть не так уж много веселья ”.
Эш взял свое меню, и Алекс сделал то же самое. Но прежде чем он смог прочитать это, его внимание привлекло движение. На самом деле это был просто шанс. У отеля был частный паром, который курсировал между двумя берегами реки – широкая, просторная лодка с антикварными стульями, расставленными через равные промежутки на полированном деревянном полу. Он только что прибыл, и именно рев двигателя, включающего задний ход, заставил Алекса поднять глаза.
Мужчина как раз поднимался на борт. Алексу показалось, что он узнал его, и его подозрение подтвердилось, когда мужчина обернулся и целенаправленно посмотрел в его сторону. Мак исчез, но это был мужчина из аэропорта. Алекс был уверен в этом. Совпадение? Мужчина поспешил на борт, исчезая под навесом, как будто стремился скрыться из виду, и Алекс знал, что шансов на это не было. Мужчина заметил его в зале прилета и последовал за ним сюда.
Алекс задумался, должен ли он упомянуть об этом Эшу. Почти сразу он решил не делать этого. Змееголовый не мог знать, что он был здесь, и если бы он поднял шум, если бы Эш решил, что его скомпрометировали, его могли отправить домой еще до начала миссии. Нет. Гораздо лучше промолчать. Если бы он увидел этого человека в третий раз, тогда он бы высказался.
Итак, Алекс ничего не сказал. Он даже не смотрел, как паром начал обратный переход на другой берег. Он также не слышал щелчка фотоаппарата со специальным ночным прицелом и дальнобойным объективом, направленным на него, когда его фотографировали, снова и снова, в тускнеющем свете.
ОТЕЦ И СЫН
Tна следующее утро Алекс съел лучший завтрак в своей жизни. У него было чувство, что это ему понадобится. В отеле сервируется "шведский стол" с горячими и холодными блюдами, в который входят блюда практически всех кухонь мира – французской, английской, тайской, вьетнамской – от яиц с беконом до жареной лапши. Эш присоединился к нему, но говорил мало. Он, казалось, был погружен в раздумья, и Алекс задался вопросом, были ли у него уже сомнения относительно того, что ждало его впереди.
“С тебя хватит?” спросил он, когда Алекс доедал второй круассан.
Алекс кивнул.
“Тогда давай поднимемся в твою комнату. Миссис Веббер скоро будет здесь. Мы будем ждать ее там ”.
Алекс понятия не имел, кто такая миссис Веббер, и, похоже, Эш не хотел ему говорить. Они вдвоем поднялись обратно на девятнадцатый этаж. Эш повесил на дверь ТАБЛИЧКУ "НЕ БЕСПОКОИТЬ" и указал Алексу на место у окна. Он сел напротив.
“Хорошо”, - начал он. “Позволь мне рассказать тебе, как это работает. Две недели назад, работая с пакистанскими властями, ASIS удалось задержать отца и сына, направлявшихся в Индию по пути сюда. Мы допросили их и обнаружили, что они заплатили змееголову четыре тысячи американских долларов за контрабанду их в Австралию.
“Изначально мы просто собирались отправить их обратно. Но теперь мы решили их использовать. Отца зовут Карим; сына Абдул. Привыкай к именам, Алекс, потому что с этого момента это ты и я. Карим и Абдул Хассан. Мы занимаем их место, что означает остаться здесь, в Бангкоке. Им дали адрес и сказали ждать там, пока с ними не свяжется человек по имени Сукит ”.
“Кто он?”
“Нам потребовалось некоторое время, чтобы выяснить. Но оказывается, что мы говорим о мистере Анане Суките. Он работает на майора Ю. Можно сказать, один из его помощников. Очень высоко. Очень опасный. Это значит, что мы на шаг впереди, Алекс. Мы уже в пути ”.
“Итак, мы ждем, когда он выйдет на связь”.
“Именно”.
“А как насчет настоящего Абдула?” - Спросил Алекс. Он задавался вопросом, как он мог притворяться кем-то, кого он даже никогда не встречал.
“Тебе не нужно много знать о нем или его отце. Двое из них – хазарейцы - меньшинство в Афганистане. Хазарейцы подвергались преследованиям на протяжении веков. Они получают худшее образование и самую плохую работу – фактически, большинство людей думают о них едва ли лучше, чем о животных. Кофр – вот слово, которое они используют для них. Это означает ‘неверный’, и в Афганистане это худшее слово из четырех букв, которым вы можете кого-либо назвать ”.
“Так откуда они взяли свои деньги?” - Спросил Алекс.
“У них был бизнес в Мазари-Шарифе, который им удалось продать как раз перед тем, как его у них отобрали. Они прятались в Гиндукуше, пока не установили контакт с местным агентом ”Змеиной головы ", заплатили деньги и начали свое путешествие на юг ".
“Не думаю, что я выгляжу как афганец”, - сказал Алекс. “Как выглядят эти хазарейцы?”
“Большинство из них азиаты – монголы или китайцы. Но не все. На самом деле, многим из них удалось выжить в Афганистане именно потому, что они не выглядели слишком восточными. В любом случае, тебе не нужно беспокоиться. Миссис Веббер позаботится об этом ”.
“Как насчет языка?”
“Ты не хочешь говорить. Никогда. Ты собираешься притвориться простачком. Просто смотри в угол и держи рот на замке. Постарайся выглядеть испуганным – как будто я собираюсь тебя побить. Может быть, я буду, время от времени. Просто чтобы мы выглядели аутентично ”.
Алекс не был уверен, говорил ли Эш серьезно или нет.
“Я говорю на дари”, - продолжил Эш. “Это язык большинства в Афганистане, и змееголов будет использовать именно этот язык. Я тоже говорю несколько слов на хазараги, но они нам не понадобятся. Просто помни. Никогда не открывай свой рот. Если ты это сделаешь, ты убьешь нас обоих ”.
Эш встал. Пока он говорил, он был мрачен - почти враждебен. Но теперь он повернулся к Алексу с чем-то близким к отчаянию в темно-карих глазах. “Алекс...” Он сделал паузу, почесывая бороду. “Ты уверен, что хочешь это сделать? АСИС не имеет к тебе никакого отношения. Контрабанда людей и все остальное – ты должен быть в школе. Почему бы тебе просто не пойти домой?”
“Уже немного поздно”, - сказал Алекс. “Я согласился. И я хочу, чтобы ты рассказал мне о моем отце ”.
“Это главная причина, по которой ты согласился на это?”
“Это единственная причина”.
“Я не думаю, что смог бы простить себя, если бы с тобой что-нибудь случилось. Я был бы мертв, если бы не твой отец. Это правда.” Эш отвел взгляд, как будто пытаясь избежать воспоминаний. “Когда-нибудь я расскажу тебе об этом ... о Мальте и о том, что произошло после того, как Ясен Грегорович покончил со мной. Но я скажу тебе это прямо сейчас. Джон не поблагодарил бы меня за то, что я втянул тебя в неприятности. Так что, если ты последуешь моему совету, ты позвонишь Брук. Скажи ему, что ты передумал. И убирайся сейчас же.”
“Я остаюсь”, - сказал Алекс. “Но все равно спасибо”.
На самом деле, то, что только что сказал Эш - упоминание о Ясене Грегоровиче – только укрепило Алекса в решимости узнать больше. Внезапно все начало складываться воедино.
Алекс знал, что его отец, Джон Райдер, притворялся вражеским агентом, работая на Scorpia. Когда МИ-6 захотела его вернуть, они организовали его “поимку”. Это было на Мальте. Все это было подстроено. И Ясен Грегорович был там. Ясен был международным наемным убийцей, и Алекс встретил его четырнадцать лет спустя – сначала, когда он работал на Ирода Сейла, во второй раз внутри империи зла Дэмиана Крея. Ясен был мертв, но, казалось, ему все еще было суждено стать частью жизни Алекса. Эш встретил его на Мальте. И что бы ни случилось на том острове, это было частью истории, которую Алекс хотел знать.
“Ты уверен?” Эш спросил его в последний раз.
“Я уверен”, - сказал Алекс.
“Очень хорошо”. Эш серьезно кивнул. “Тогда мне лучше научить тебя этому: Баад аз ар тарики, рошани аст. Это старая афганская пословица, и может наступить время, когда тебе нужно будет ее вспомнить. ‘После каждой тьмы есть свет’. Я надеюсь, что для тебя это будет правдой ”.
Раздался стук в дверь.
Эш подошел и открыл ее, и вошла невысокая, довольно коренастая женщина с чемоданом в руках. Она могла бы быть матроной на пенсии или, возможно, очень старомодной школьной учительницей. На ней был оливково-зеленый костюм-двойка и толстые чулки, которые только подчеркивали тот факт, что у нее были очень бесформенные ноги. Ее волосы были распущены, без особого цвета или стиля. Ее лицо могло быть сделано из замазки. На ней не было никакого макияжа. К лацкану ее пиджака была приколота единственная брошь – серебряная маргаритка.
“Как у тебя дела, Эш?” Она улыбнулась, когда вошла, и это, наряду с ее сильным австралийским акцентом, казалось, вернуло ее к жизни.
“Рад тебя видеть, Клауди”, - ответил Эш. Он закрыл дверь. “Это миссис Уэббер, Алекс”, - объяснил он. “Она работает на ASIS – специалиста по маскировке. Ее зовут Хлоя, но мы зовем ее Клауди. Мы думаем, это подходит ей больше. Клауди Уэббер, познакомься с Алексом Райдером.”
Женщина подошла к Алексу и осмотрела его. “Хм...” неодобрительно пробормотала она. “Мистеру Бруку, должно быть, нужно осмотреть голову, если он думает, что это сойдет нам с рук. Но я посмотрю, что я могу сделать.” Она бросила чемодан на кровать. “Давай снимем с тебя всю эту одежду, парень. Футболка, боксеры, все такое. Первое, с чего мы собираемся начать, - это ваша кожа.”