Знак Чудовища — страница 51 из 66

- Ничего, - выдавил Сигмон. - Пустяки. Старые раны, знаете ли.

- Бывает, - буркнул барон. - У меня тоже, порой, как заноет бок, и лицо становиться точно как у вас.

- Печальная весть, - перебил его Рон, стараясь отвлечь Хиддера от едва живого Сигмона. - А как маленькая Лорейн? С ней, надеюсь, все в порядке?

- О да, слава небесам! - рыкнул барон. - Кроха в порядке. Сейчас вертится перед зеркалом, выбирая наряд, достойный взора гостей. Думаю, прежде чем она его подберет, мы успеем отобедать.

Алхимик поднял кубок, и вино плеснуло через край.

- За Мериода, - провозгласил он. - За настоящего мага.

Барон с жадностью припал к краю кубка, больше напоминавшего бочонок. Сигмон глотнул вина и не почувствовал вкуса. Он вернул кубок на столешницу, его пальцы смяли серебреные стенки, но тан даже не заметил этого.

- Ну, - выдохнул барон, хлопнув по столу опустевшим кубком. - А теперь рассказывайте!

Рон бросил быстрый взгляд на Сигмона, что с потухшим взором нависал над полной тарелкой, вздохнул, и начал рассказ. Барон, изголодавший по новостям из большого мира, жадно внимал алхимику, не забывая, впрочем, и про жареный бараний бок. Ему было интересно все: и ссора графов Вильдора, и смена власти в Дарелене, и цены на хлеб в Гернии, и слухи об очередной фаворитке короля Ривастана. Он ел и слушал одинаково жадно. Похохатывая, восхищенно ухая, переспрашивая, при этом вгрызаясь в бараний бок, как дикий зверь, и запивая мясо кувшинами вина.

Сигмон ел молча, отрешившись от внешнего мира. Руки двигались сами по себе: выуживали двузубой вилкой куски мяса из огромного блюда и подносили ко рту. Сами по себе двигались челюсти, губы припадали к серебру кубка. Но в мыслях он был далеко от замка барона. Все рушилось на глазах. Надежда на то, что удастся прочитать бумаги Леггера рассыпалась хрустальной пылью и истаяла на камнях баронского двора, средь соломы и свинячего дерьма. Маг умер. Потрачено в пустую почти две недели. Что делать теперь? Где найти мага, что прочитает бумаги, осмотрит самого Сигмона и при том не захочет посмотреть, что у него внутри? Где взять такого мага, что поможет человеку, который прячется под шкурой чудовища?

Перебирая идеи спасения как горсть цветастых камушков, тан продолжал жевать, не слушая ни барона, ни Рона. Алхимик, прекрасно понимавший состояние друга, старался изо всех сил: он увлек Хиддера беседой и не давал тому обратиться ко второму гостю. Нотхейм и не пытался - разговор с лекарем вполне его устраивал. А в разговорах Рону не было равных.

Когда подали вторую перемену блюд, Сигмон пришел к выводу, что помочь ему может только путешествие в Волдер. Это королевство лежало к востоку от земель баронов, и до границы с ним было не слишком далеко. В Волдере, вечном сопернике Ривастана, его никто не будет искать. А местные маги, судя по рассказам, отличались жестокостью и жадностью. За деньги они готовы продать родную мать, и уж наверняка бы согласились разобраться в записях гернийского мага. Но где взять денег? Все что у него было, тан потратил на покупку бумаг Леггера, да еще и оставил полсотни золотых в гостинице, удирая от наемников. Можно вернуться в Дарелен. Риго наверняка уже вернулся в родной дом и стал достойным правителем. Он бы не отказал другу в деньгах. Да и Арли… Нет. Долго. Слишком долго. Баронские земли, Герния, Дарелен, потом обратно - это займет слишком много времени. К тому же это опасно, есть шанс снова наткнуться на банду наемников. Проклятье! Деньги придется заработать. Клинком. Наверно, в Волдере это не сложно. А если вспомнить о звере… Да. Волдер.

Тем временем обед, вернее, по словам барона, легкий завтрак, подходил к концу. Рон, осоловевший от еды и питья, отвечал односложно, часто забывал, о чем его спрашивал Хиддер, да и язык у него начинал заплетаться. Барон оставался свеж, словно только что встал с постели. Он лучился от радости, его седые вихры стояли дыбом, морщинистое лицо улыбалось, и выглядел он как добрый дедушка из старых сказок. При том Хиддер веселился от души, радуясь, как ребенок любой новой истории, даже самой простецкой, народе того, кто у кого украл порося в деревне Мельд.

Но, в конце концов, он заметил, что гости устали, алхимик охрип, а тан витает в облаках. Тогда Нотхейм с заметным сожалением объявил, что завтрак окончен.

- Прошу простить меня за скудность угощения, - пророкотал он, обводя рукой огромный стол с едва тронутыми блюдами. - Что успели, как говориться. Но к ужину обещаю исправиться. Повара уже у печей и готовят нам настоящее угощение.

Алхимик, подавившись вином, сдавлено заперхал. Ужин не укладывался в его планы на вечер. Вернее, он не собирался укладываться в набитый обедом живот. Сигмон же не обратил внимания на слова барона, - он вяло ковырял вилкой в тушеной капусте и думал о том, сколько времени уйдет на дорогу до Волдера.

- Прошу вас в кабинет, - сказал Хиддер, поднимаясь из-за стола. - Там мы отдохнем после еды, и я угощу вас чудесной настойкой собственного приготовления. Мы, провинциалы, не чураемся, знаете ли, подобных вещей.

- Как ваша коллекция чучел, барон? - спросил алхимик. - Экспонатов прибавилось?

- О да! В этом году была чудесная охота. Кроме того, я обзавелся одним экземпляром - вершиной, так сказать, коллекции, но об этом после. Мне не терпится ей похвастаться, но вам следует немного перевести дух. Рон, ты не куришь, я знаю. Но быть может, любезный тан не откажется выкурить со мной трубочку?

Рон бросил быстрый взгляд на Сигмона, опасаясь, как бы тот не пропустил приглашение Нотхейма мимо ушей, но тан, по счастью, уже пришел в себя.

- Благодарю, барон, - сказал он. - Но, увы, я тоже не курю. Мой батюшка был пристрастен к табаку. В молодости он водил дружбу с гномами, они то и научили его курить. До конца жизни он так и не избавился от этой привычки, и, по словам лекаря, от нее и скончался. Мне он с детства внушал, что табак это яд, и потому я даже не пробовал курить.

- Отцовский наказ - дело святое, - согласился барон. - В наше время не часто добьешься от детей понимания и послушания. Но я, увы, пристрастился к гномьему зелью давно, так что надеюсь, вы простите мне мою слабость. С вашего разрешения, я все-таки выкурю трубочку. Очень, знаете ли, хорошо после еды. Способствует перевариванию пищи.

- Конечно, простим, барон, - сказал Рон, поднимаясь из-за стола и сверля друга недовольным взглядом. - Я уже видел вашу коллекцию, покажите теперь ее тану. Быть может, это отвлечет его от мыслей о ранениях.

- Отвлечет, - согласился Сигмон, окончательно решивший завтра же утром отправиться в Волдер. - Спасибо, барон.

- Прошу за мной, - пригласил Нотхейм. - И, пожалуйста, ничему не удивляйтесь!

- Я постараюсь.

Рон только вздохнул, догадываясь, что и в кабинете, основной удар гостеприимства барона ему придется взять на себя.


* * *

Кабинет оказался огромным залом, едва ли не больше того, где подавали обед. Правда, он находился в подвале, так что низкие потолки нависали над головой, давили на плечи и делали кабинет похожим на каземат. У входа стоял массивный стол красного дерева, около него - простой комод и книжный шкаф. Пара кресел - массивных, подстать столу, - завершали облик кабинета барона. А дальше, начиналось то, чему тан не смог подобрать названия.

От стола, в глубь зала, уходила истертая до дыр ковровая дорожка, давным-давно потерявшая цвет. Все остальное место занимали чучела. Их было не меньше сотни, и каждой искусный таксидермист придал особую позу. Это напоминало зверинец - огромный зверинец, и, одновременно звериное кладбище. Здесь встречались и рыси, и лоси, и медведи и кабаны, а где-то в середине белела шкура горного льва. Коллекция барона оказалась самой большой из тех, что доводилось видеть Сигмону. Такое разнообразие удивило его, но вовсе не обрадовало. Он никогда не любил охоту, считая ее пустой тратой времени. Как и его отец, он предпочитал лишний раз посидеть за книжкой, набраться ума, а не совершенствоваться в убиении невинных тварей. Зверей он жалел. И сейчас, глядя на ряды мертвых тел, на эту покойницкую, пахнущую кладбищем, он испытал чувство близкое к омерзению. Барон сильно его разочаровал.

Нотхейм, ничуть не беспокоясь о чувствах гостей, продолжал болтать с алхимиком о разных пустяках. Не прерывая беседы, он подошел к столу и взял со специальной подставки длинную трубку из белой глины. Мундштук у нее оказался длиной в локоть, не меньше. Широкая чаша была искусно сделана в виде замковой башни - на ней проступал каждый кирпичик, по бокам расположились оконца, а над ними устроился герб Нотхейма. Барон, продолжая разговор, открыл склянку с притертой крышкой и ловко набил трубку табаком. Потом поджег от свечи длинную щепку и прикурил. Из трубки повалил сизый дым и по комнате пополз запах паленого дегтя. Сигмон удивленно поднял брови, и только из вежливости не заткнул нос.

- Табак с южных побережий, - пояснил Хиддер. - Настоящая драгоценность. Только для гурманов.

Тан вежливо улыбнулся, а алхимик, нисколько не смущаясь, помахал ладонью перед носом, разгоняя амбре.

- Но, прошу вас, - спохватился барон. - Пройдемте к экспонатам! После еды очень полезно немного пройтись пешком.

Алхимик подхватил барона под руку и увлек в глубину зала. Сигмон пошел следом, с жалостью всматриваясь в стеклянные глаза зверей. Нотхейм увлеченно рассказывал о том, где и как он добыл зверя, какого ему привезли, откуда. На ходу он курил, размахивал трубкой, и все порывался обернуться к Сигмону. Рон, уловивший настроение друга, старался барона отвлечь. Вскоре, распаленный рассказами об охоте, Нотхейм позабыл про тана и сосредоточил внимание на алхимике. Тот охотно беседовал с хозяином замка, ахал в нужных местах, изображал искреннее восхищение и поражался величине коллекции. Про себя он думал, что если один раз выдержал подобную экскурсию, значит, выдержит ее и во второй.

Сигмон медленно брел следом и размышлял о том, что Волдер - хороший шанс на спасение. Конечно, там очень опасно, но чужаков не любят нигде. А он, куда не пойди - везде будет чужим. Но он опасный и сильный чужак, и может постоять за себя. А Рон… Пожалуй, алхимика не стоило брать с собой. Конечно, его знакомства и бойкий язык могут помочь, но приключение обещало быть