22 | ДЗ.МО Сводные толкования
Цай Юань говорит:
«Слово„унижать“ означает подавление. Тройка способна к вечной Верности, таким образом, никто не принесет ей вреда, и поэтому не будет опасности».
Шэнь Игуань говорит:
«Три нижних уровня знака Огонь проводят его качества. На уровне Тройки просвещенная Ясность Огня достигает предела – это образ крайнего напряжения сил. И только вечная Верность позволяет справиться с этим с помощью устойчивости, Остановки знака Гора, поэтому говорится о счастье».
22 | Шестерка четвертая
Красота такая, белизна такая! Белая лошадь – прыгучая такая! Не с разбойником же сочетаться браком.
22 | Ш4 Исходный смысл
Четверка с Начальной Девяткой друг друга украшают, находясь в правильном созвучии. Девятка третья – препятствие между ними, не дает пройти, поэтому появляется образ лошади, которая перепрыгивает препятствие. Шестерка четвертая притягивается к Девятке Третьей. Однако Девятка третья занимает положение твердой правды и не является разбойником. Поэтому дается образ сочетания браком не с разбойником.
22 | Ш4 Толкование Чэн И
Четверка и Начальная Девятка находятся в правильном созвучии, друг друга украшают, поэтому изначально соответствуют КРАСОТЕ. Однако Девятка третья им препятствует, поэтому нет пестроты украшения, а есть белизна, то есть белизна простоты. Можно сказать также: «Красота такая, простота такая!» Так же и лошадь – она находится внизу, под седоком, и ничто ее не украшает, кроме собственной белизны. Подчиняясь притяжению правильного созвучия, она скачет очень быстро, как будто летит, поэтому и говорится: «Белая лошадь как летит! Как стремглав!» Девятка третья играет здесь роль разбойника, который преградил путь взаимному украшению первого и четвертого уровней. Начальный и четвертый уровни находятся в правильном созвучии, поэтому в конце обязательно обретешь родственность, брачные отношения.
22 | Ш4 Сводные толкования
Ху Бинвэнь говорит:
«В знаке ЗАТРУДНЕНИЕ, 3, Двойка в созвучии с Пятеркой, низ стремится к верху. Когда низ направляется вверх, тогда нельзя стремительно осуществлять. В КРАСОТЕ Четверка в созвучии с Начальной Девяткой, верх стремится к низу, поэтому нельзя медлить».
Юй Янь говорит:
«В „Записках об обряде“ говорится: „Люди государства Шан ценили белизну, поэтому государственные мужи и военные ездили на конях светлых мастей“. Четверка должна изменить Путь КРАСОТЫ, отказаться от чрезмерных украшений, тогда узор помогает развиться природе сущности, как лошадь служит наезднику, поэтому и образ такой».
Лян Инь говорит:
«Шестерка четвертая находится за пределами Ясности знака Огонь, это есть начало Остановки знака Гора, то есть это предельное наполнение КРАСОТЫ, это время, когда обратно возвращаешься к КРАСОТЕ сущности. Поэтому и говорится: „Красота такая, простота такая! Белизна такая!“ В начале говорится, что нужно оставить повозку, потому что внизу не на чем ехать. Четверка находится на Девятке третьей, здесь есть на чем ехать, поэтому говорится: „Белая лошадь – прыгучая такая!“»
Ху Цзюнь говорит:
«Четверка с Начальной Девяткой друг друга украшают и правдивостью в сердце стремятся к соединению, и это есть не пустая, не ложная КРАСОТА. Начальная Девятка говорит об украшении пальцев ног, Шестерка четвертая говорит о белизне. Начальная говорит: „Брось колесницу“; Шестерка четвертая говорит: „Белая лошадь“. Эти слова передают единый смысл передвижения».
22 | Ш4 Замечание Ли Гуанди
КРАСОТА этого уровня как раз и есть в белизне. Так же и в «Изречениях по родам Чжу Си» говорится об отсутствии украшений. Эта простая белизна без дополнительных цветов как раз и означает восхваление простоты и возвращение к сущности. Это на самом деле совпадает со значением знака.
Кроме того, восклицание «такой!» указывает на некую неопределенность, на сомнение выбора между движением и остановкой: хочешь продвинуться, но еще не начал движения. Третий и четвертый уровни находятся на границе между Огнем и Горой. КРАСОТА третьего уровня говорит, что инь украшает самое себя сочностью, насыщенностью. А КРАСОТА четвертого уровня означает, что ян украшает себя простотой белизны.
В обстоятельствах КРАСОТЫ вовне ценится узорность, а внутри, в сердце ценится простота природы сущности. Таким образом, здесь присутствуют двойственность значения, 2 возможных Пути развития.
22 | Шестерка четвертая. Малый образ
Соответствие месту сомнительно. Не с разбойником сочетаться браком. Закончишь отсутствием огорчений.
22 | Ш4.МО Исходный смысл
Выражение «соответствие месту сомнительно» указывает на то, что это место вызывает сомнения. Выражение «закончишь отсутствием огорчений» означает, что если удерживаешь правду в отсутствие личных привязанностей, то не будет большого вреда.
22 | Ш4.МО Толкование Чэн И
Четвертый и Начальный уровни отстоят далеко друг от друга. Кроме того, твердая Тройка является препятствием между ними. Поэтому появляются сомнения в силе этого места. Слово «разбойник» указывает на Тройку, которая препятствует взаимодействию, сочетанию браком. Однако следование закону и справедливость возобладают, поэтому закончишь тем, что обязательно будет соединение, что и называется «отсутствием обид», огорчений. Окончишь тем, что обретешь взаимную КРАСОТУ, и поэтому не будет обид и обвинений.
22 | Ш4.МО Сводные толкования
Чжу Чжэнь говорит:
«Чистая белизна и отсутствие притворства – кто может противопоставить себя этому? В начале есть подозрение, но в конце все же есть единение, поэтому говорится, что окончишь отсутствием обид».
Го Юн говорит:
«На четвертом уровне говорится об украшении самого себя, но слова к уровню говорят также: „Белизне подобно“, „Украшению в саду на холме подобно“. Возникает образ того, что принятие сущностей становится для тебя более важным, нежели собственная КРАСОТА. Твердость ян находится внизу, мягкость стремится к ней, поэтому в созвучии отвергаешь разбойника. Это Путь соединения браком. Несмотря на сомнения в начале, в конце избегаешь обид и совершаешь правильное действие».
22 | Шестерка пятая
КРАСОТА в саду на холме. Шелка моток куцый-куцый, тонкий очень. Стыд. Окончишь счастьем.
22 | Ш5 Исходный смысл
Шестерка пятая в мягкости и срединности является хозяином знака КРАСОТА. Щедрая по природе, она ценит наполненность и владеет Путем КРАСОТЫ, поэтому и возникает образ возвышенного места – сад на холме. Однако природа Шестерки – иньская, то есть скупая, поэтому и говорится о тонком куске шелковой ткани. Сам по себе шелк очень тонок, при этом говорится, что и в мотке шелка мало, это значит, что кусок шелка куцый, бедный. Можно, конечно, стыдиться скупости правителя, однако в обряде сдержанность предпочтительнее расточительности, поэтому говорится: «Окончишь счастьем».
22 | Ш5 Толкование Чэн И
Шестерка пятая по природе иньская и мягкая. Она находится рядом с Верхней Девяткой – твердым, янским, одаренным человеком – и сближается с ян. Опять же, у Шестерки пятой нет правильного созвучия, поэтому ее ничто не связывает. Шестерка пятая следует за Верхним уровнем и получает украшение от него.
Древние города всегда окружали валом и рвом, поэтому ров примыкал к склону холма. Холм (он же ров) находится вовне, но в то же время близко к городу. Сад также располагается возле города, селения: вовне и в то же время близко, поэтому образ «сад на холме» указывает на Верхнюю Девятку, которая находится близко от города – от Шестерки пятой, но и выше его.
Шестерка пятая обладает качеством иньской мягкости, поэтому не может себя сдерживать, а притягивается к Верхнему твердому уровню и подчиняется его воле. Следовательно, она обретает КРАСОТУ вовне в сближении с одаренными, мудрыми, добродетельными людьми. Если способен принять украшение от Верхней Девятки и подчиниться ограничениям с ее стороны, которые уподобляются тонкому мотку шелка, тогда в следовании за другим человеком действуешь сдержанно и почтительно, несмотря на свою мягкую слабость. Такова наработка на Пути КРАСОТЫ, и в конце закончишь тем, что обретешь счастье.
Слова «куцый-куцый» указывают на то, что шелк порезан, раскроен. Это означает, что ты принимаешь крой и ограничение от человека, который осознает твое применение за счет своей твердости. Если на этом уровне зрелости уже нет отрочества, невежества и получаешь КРАСОТУ от других людей, то возможна скупость, сдержанность проявлений. Однако, тем не менее, воспользуешься этой наработкой и окончишь наличием счастья.
22 | Ш5 Сводные толкования
Изречения по родам Чжу Си
Выражение «куцый-куцый» имеет значение мелкого, тонкого и маленького, поэтому внизу говорится: «В скупости окончишь счастьем». Скупость, хотя и НЕКРАСИВАЯ, в конце концов приведет к счастью.
Кроме того, выражение «КРАСОТА в саду на холме. Шелка моток куцый-куцый» обозначает бережливость из-за недостатка средств. Шестерка пятая располагается на положении власти, поэтому она имеет право проявлять скупость и способна закончить счастьем.
Шестерка пятая находится в теле знака Гора, Остановка, поэтому она спокойно останавливается в саду на холме и не возвращается к образу внешней КРАСОТЫ снова. Ведь если она будет и далее наращивать увлечение украшениями, то самой себе, своей природе нанесет вред. Поэтому ей необходимо сохранять сдержанность и скупость, вследствие чего обретет счастье.
Ху Бинвэнь говорит:
«Этот уровень обозначает, что КРАСОТЫ нет в городе и при дворе, а КРАСОТА есть в саду на холме. Таков образ изначальной щедрости. Выражение „шелка в мотке мало-мало“ говорит, что прекрасная вещь ценится высоко, даже если она мала».
Пань Шицзао говорит: