Никита задремал, а когда проснулся, то вокруг ничего не изменилось. Голос ведущего нудно повествовал о новых перспективных пастбищах, аренда или покупка которых будет стоить совсем недорого, о поразительно большом приплоде в стадах мистера Эткинса, о грядущих выборах мэра… в общем, о делах местных, Никите совершенно не интересных.
Сулейман же взирал на пейзажи в визоре с одобрением. Зеленые поля, синее небо, высившиеся вдалеке горы – ко всему этому он привык с детства, и подобные картины, радующие глаз, вызывали у него чувство легкой ностальгии.
– …Необычное происшествие случилось сегодня в хозяйстве мистера Сайлса, известного скотопромышленника, – выхватил Никита фразу из долгого репортажа. – Один из его лучших быков-производителей внезапно обезумел, проломил ограду и убежал в близлежащий лес, поранив по дороге одного из работников. Поиски быка ведутся нарядами егерей и людьми мистера Сайлса. Надеемся, что с быком все в порядке и он вскоре будет найден и возвращен домой…
– Любопытно, не правда ли? – Сулейман оторвал взгляд от визора, глянув на инспектора. – Я уже третий раз слышу это сообщение. Своего рода сенсация, по всем каналам в новостях. Как только наш объект появляется в новых местах, там сразу же происходит нечто неприятное.
– Думаешь, там был Горски? – Никита в волнении приподнялся с кресла.
– Был! – подтвердил Хасан. – Мне удалось взломать таможенную базу. Прилетевший два дня назад мистер Рогкси – улавливаете? – ни в одном отеле не остановился. Местом своего пребывания на планете он обозначил фермерское хозяйство Сайлса.
– Значит, бычок не просто так обезумел, – удовлетворенно кивнул Сулейман. – Умеет наш объект с пользой занять свой досуг.
Глава шестаяФермерское хозяйство мистера Сайлса
Мистер Джейри Сайлс начал свой бизнес лет тридцать назад с покупки билета на Нью-Тексас. Денег, оставшихся после перелета, хватило только на две недели очень скромной жизни. Но за это время Джейри успел найти работу. Потом стало проще, через три года он купил первый десяток коров, а еще через семь лет его стадо насчитывало уже пятьсот голов.
На сегодняшний день мистер Сайлс являлся одним из самых богатых скотопромышленников планеты. Его двадцатитысячное стадо давно уже обеспечивало миллионные ежегодные прибыли. Он мог по праву считать себя состоявшимся, уверенным в будущем своей семьи, человеком.
И до недавнего времени он так и считал.
А потом случился этот казус с Большим Лоу – одним из основных быков-производителей среди всего поголовья. И дело было даже не в количестве потомства Лоу, а в их качестве. Сайлс уже много лет занимался своего рода селекцией, пытаясь достичь невозможного – вывести абсолютно невосприимчивую к внешним раздражениям корову. Это значило бы, что чудо-мясо, как его называли на других планетах, можно было бы получать в неограниченных количествах, а значит, и доход вырос бы соответственно. От Лоу рождались спокойные дети, Сайлс давно уже это подметил. Процент годных коров вырос с одной тысячной до двух сотых. То есть уже увеличился в двадцать раз! Конечно, существует еще и комитет по квотам, но никто не отменял и черные рынки…
И вот, Большой Лоу сошел с ума, поранил Билла, снес все энергощиты, и, несмотря на боль, умчался в лес. Что самое интересное, забредя в чащу, он не остановился, а усердно продвигался на юг. Так, по крайней мере, докладывали посланные вдогонку егеря.
Джейри чувствовал, что все это случилось неспроста. Его интуиция, благодаря которой он и разбогател, подсказывала, что неприятности еще только начинаются. Вот только мистер Сайлс, как ни старался, не мог угадать, с какой стороны их ждать.
Если Большой Лоу не найдется, что ж, появится другой подходящий бык, бизнес на этом не кончен. Так он рассуждал, успокаивая себя, но подсознательно его мучили сомненья.
С чего бы это Лоу спятил? Он по праву считался одним из самых спокойных и уравновешенных животных, а тут вдруг такой дикий, необузданный порыв! Что же его так рассердило? Что заставило изменить своей природе, поранить человека – впервые за всю историю Нью-Тексаса! – и покинуть стадо?
У Сайлса не было ответа ни на один их этих вопросов.
А тут еще этот русский торговец так не вовремя попросил о встрече, практически вынудив Джейри дать свое согласие. Он, видите ли, путешествует с женой и слугами-охранниками и намерен переговорить о чем-то крайне важном! Наверняка попытается посулить изрядные барыши, будет уговаривать продать вне квот десяток-другой килограмм, а то и целую тушу, если наглости хватит. Джейри встречал на своем веку немало проходимцев, и не сомневался, что вмиг раскусит все тайные мысли русского гостя.
Русский! Как вообще его занесло в такую даль? Российская Империя закупала для своих нужд некоторое количество чудо-мяса, всегда расплачиваясь честно и в полном объеме, но вот с частными бизнесменами оттуда Сайлсу еще не приходилось иметь дело.
Нью-Тексас давно провел референдум о присоединении к СКША, сразу же по истечении пятнадцатилетнего срока на разработку местных ресурсов. Конечно, в исходе голосования никто не сомневался, и вот уже много лет колония считается одной из ключевых в коалиции. Прочие же желающие получить чудо-мясо должны делать это на общих основаниях. Тем более, русские. Тем более, сейчас.
Все же этот визит так некстати, что Джейри уже подумал было связаться с этим мистером Зарубиным и перенести встречу на другой день. Он уже потянулся к мобипому, но тут Билли, которого из-за травмы сегодня оставили в доме, постучал в дверь.
– Сэр, там люди приехали. Двое господ и с ними охрана. Скажу вам, сэр, лучше бы вызвать наших парней, да пусть оружие прихватят. Охранники эти… выглядят, как настоящие бандиты, сэр! Очень опасные!
Джейри только отмахнулся. Вот еще, бояться в собственном-то доме, да кого? Незваных русских!
Но когда он спустился в нижний холл, его мнение переменилось. Нет, сам русский бизнесмен – деловой человек, как он представился по мобипому, – выглядел вполне цивилизованно, и его жена тоже – настоящая красавица, только вот вырез на платье слишком уж откровенный для здешних мест. Но троица звероподобных охранников! Это нечто! Впервые в жизни Джейри стало как-то не по себе. Нельзя сказать, что он испугался бородачей, обвешенных оружием. Нет! Просто он почувствовал в них скрытую до поры звериную ярость, готовую в любой момент вырваться наружу. А уж в зверях-то мистер Сайлс разбирался прекрасно.
– Добрый день. Господин Зарубин, если не ошибаюсь?
– Все верно, мистер Сайлс, вы не ошиблись, – широко улыбнулся русский. – Это моя супруга.
– Очень приятно, – коротко поклонился Джейри, раздумывая, как бы поскорее выпроводить их из дома. – Прошу вас, давайте сразу перейдем к делу. У меня очень мало времени…
– Знаю, все знаю, – русский внезапно оказался совсем рядом, хотя еще мгновение назад находился в трех шагах, горячо схватил Джейри за руку и заговорил: – У меня к вам грандиозное предложение! Что, если мы объединимся? Вы и я?! У меня – неограниченный кредит в Первом Российском Банке, у вас – эксклюзивный товар. Будем поставлять его в Империю в новых, невиданных доселе объемах. Мы утроим прибыль, а потом и удесятерим ее! Представьте только!
Сайлс представил. Чушь и глупость! Никогда комитет по квотам не позволит ни одному промышленнику увеличить объем чудо-мяса, тем более для Российской Империи. Нет, сегодня явно не его день. Сначала Большой Лоу, теперь этот сумасшедший. Но просто так указать ему на дверь нельзя, учитывая сумрачных охранников, исподлобья поглядывавших на хозяина дома.
– Послушайте, господин Зарубин, – как можно тактичней начал Сайлс. – Мне кажется, вы зря проделали столь долгий путь. Достаточно было передать ваше предложение почтой, и я сразу сказал бы вам, что это невозможно по целому ряду причин. Перечислять их все, полагаю, не стоит. Поверьте моему большому опыту, я знаю, что говорю.
– Я слышал, у вас бык взбесился? – внезапно переменил тему русский. – Хотите, мы его поймаем?
Джейри на секунду пофантазировал, как этот холеный господин будет лазить по кустам и оврагам, и даже не рассердился на бестактный вопрос о внутренних делах фермы.
– Я не шучу! – продолжал настаивать Зарубин. – Мои люди найдут кого угодно и где угодно. Нам требуется только ваше разрешение на поиски. А потом, в случае успеха, мы продолжим наш разговор. Так вы согласны?
«А, демон их всех подери! – подумал Джейри, – пусть ищут! Лишь бы убрались уже куда подальше! Все равно, не отыскать им Большого Лоу раньше обученных егерей, а если и отыщут – это ведь ни к чему его не обязывает. Зато есть повод избавиться от этих людей».
– Хорошо, я даю вам свое разрешение! Ищите, и, если найдете его первыми – хоть себе забирайте. А лучше пристрелите. Все равно его мясо не продать.
– Отлично, – русский с довольным видом потер руки. – А не могли бы вы, мистер Сайлс, оформить разрешение официально? Сами понимаете, формальности превыше всего!
– Пожалуйста! – Джейри подошел к секретеру и, достав оттуда лист бумаги, от руки набросал требуемое. После чего расписался и поставил личную печать. – Теперь вы довольны?
– Благодарю! – поклонился Зарубин. – Думаю, мы еще увидимся!
«Очень в этом сомневаюсь», – подумал Сайлс, провожая гостей до дверей.
– Зачем тебе понадобилось это представление? – спросила Даша, как только они покинули пределы фермы и полетели обратно в город вдоль бесконечных пастбищ, на которых мирно паслись тысячи шестиногих коров. – Ведь Горски здесь нет, мы выяснили это!
О том, что объект уже покинул ферму, они узнали, переговорив по дороге с простоватым здоровяком Билли, встретившим их у ворот. Спрашивали, конечно, не напрямую, а косвенно, якобы интересуясь одним своим давним приятелем, прибывшим недавно на Нью-Тексас. Билли подвоха не почуял и описал единственного чужака, бывавшего за последние дни на ферме. По описанию выходил Горски, собственной персоной. Но Билли сказал, что чужак еще с вечера уехал, собираясь снять номер в одном из городских отелей.