Знакомьтесь – Тигр! — страница 25 из 35

Он затаил дыхание.

— Да, мисс Патрисия. Полагаю, вы правы — мы не можем позволить Тигру сбежать и не можем позволить, чтобы мистер Темплар погиб ни за что ни про что. И если уж он умер, то вы, мисс, должны унаследовать меня. Не стоит ли навестить доктора Керна? Он детектив, настоящий — мне мистер Темплар сказал. И он тоже ищет Тигра.

— Наверное, ты прав… Поспешим!

Они прошли через деревню, и Патрисия ускорила шаг. Орас с трудом за ней поспевал.

Окна дома Керна были темны. Патрисия звонила чуть ли не минуту, однако дверь никто не открыл.

— Он ушел…

Орас взглянул на ее побелевшее лицо и сжатые губы.

— Я вспомнил, что доктор Керн приходил днем предупредить меня и мистера Темплара, что Тигр планирует добраться до нас сегодня вечером. А потом я видел, как доктор Керн ехал в бричке по дороге на Илфракомб. Он что-то нашел. Зачем еще ему туда ехать?

— Если он и впрямь что-то обнаружил, то, скорее всего, отправился за подкреплением. Может, он узнал о корабле. Тогда он должен скоро вернуться.

— Может быть, однако мы не знаем, так ли это на самом деле.

Патрисия прикусила губу.

— Да. Нам стоит заняться своими делами. Если Керн приедет, тем лучше. Не знаю, хотела бы я найти Тигра раньше Керна или нет.

Орас, простая душа, удивился, до чего яростно прозвучал ее голос. Женщины, по его мнению, не должны себя так вести. Однако у Патрисии были лидерские качества, и он не стал оспаривать ее авторитет.

— Мы должны подождать, пока они придут за золотом, — сказала Патрисия. — А пока вернемся в Бункер и поужинаем. Нам потребуются все наши силы.

Патрисия превратилась в беспощадную машину для убийств. Она так вжилась в эту роль, словно была рождена и воспитана лишь для нее. Она безжалостно подавила горе, обнаружив, что череда действий отвлекла ее от размышлений о судьбе Саймона, и полностью сосредоточилась на мыслях о том, как поймать Тигра и посчитаться с ним.

Ощущение совершеннейшей нереальности происходящего овладело девушкой, высушив слезы и подавив чувства. Мир кружился, все ориентиры потерялись, однако она поднялась над хаосом, отстраненная и непоколебимая. В ее руке лежит оружие. Она продолжает дело. Она будет биться до конца, до последней унции жизненной силы в теле!.. На какое-то время Патрисия как будто вышла за границы человеческих возможностей. Когда все закончится и так или иначе решится, напряжение спадет, и она рухнет в бездну ужаса и отчаяния. Но пока идут боевые действия, у нее сил больше, чем обычно, — она знает, что стоит на краю бездны в слепящем свете и сражается насмерть.

— Нам может понадобиться помощь, — произнесла Патрисия новым, холодным и бесстрастным голосом. — Силы слишком неравны. Я позову мистера Ломас-Копера. Я доверяю только ему.

— Ему? Этому болтливому студню? — Орас брезгливо сплюнул.

— Он не так плох. Просто позер и притворщик. Он прекрасно нам подойдет.

Они проходили мимо дома Блюма, и в этот миг темная высокая фигура вышла из тени живой изгороди. Луч фонаря в руке Ораса осветил приятно-нейтральное лицо Алджи.

— Это ты, Пат? Мне почудилось, что я узнал твой голос.

Он удивился силе, с которой Патрисия сжала его мягкую руку, протянутую для приветствия.

— А я тебя искал, собирался к тебе.

— Нет, пойдем в Бункер. Мы собираемся поужинать и устроить военный совет.

— П-п-правда?

— Не будем тратить время зря. Я расскажу тебе все там.

В ее голосе было столько решимости, что Алджи безропотно за ними последовал.

— Дорогая моя, разве ты не знаешь, что война уже окончена, — вяло запротестовал он. — Это шутка, да? Я понял, это шутка. Никто не скажет, что у Алджи нет чувства юмора.

— Увы, ничего смешного нет.

В ее серьезном голосе прозвучало что-то такое, отчего Алджи молчал до самого конца пути.

В Бункере Патрисия тут же села за ужин, который приготовил Орас. Алджи от еды отказался, заявив, что уже поужинал.

За едой Патрисия обрисовала ситуацию короткими, ясными предложениями, которые не давали отвлечься даже недалекому Алджи. Она рассказала ему все от начала до конца, и от удивления его рот открывался все шире и шире. Закончив рассказ, девушка взволнованно посмотрела на Алджи. Он скажет что-нибудь глупое и умиротворяющее о жарком дне и о том, что, возможно, утром она почувствует себя лучше? Или, если он поверил ей, не начнет ли предостерегать ее?

Патрисия с удовлетворением обнаружила, что оказалась права в оценке его действий. Алджи со стуком закрыл рот, и поджатые губы придали его лицу решительности. Молодой человек пристально смотрел на нее с необычайно серьезным видом, который изменил его привычный облик.

— Как в дешевом бульварном романе, правда? — тихо произнес он.

Патрисия открыла ему свой план, и Алджи оторопел.

— А ты смелая!.. Но разве это не работа Керна?

— План придумал Саймон. Предприятие настолько рискованное, что мы можем как выиграть, так и проиграть. На Керна рассчитывать не стоит. Не исключено, что мы ошибаемся в оценке его информированности. Керн мог уехать в Илфракомб совсем по другим делам. Конечно, мы можем надеяться на лучшее, однако нужно быть готовыми идти в бой без него. Кроме того, как ты понимаешь, у меня есть особое желание встретить Тигра и поговорить с ним наедине.

На миг Алджи увидел в ее глазах смерть. Патрисия стиснула кулачки, и ярость вновь уступила место холодному, взвешенному планированию нападения.

— Я знаю, что ты хорошо плаваешь, — сказала Патрисия. — Сможешь доплыть до острова?

Он кивнул.

— Думаю, да.

— Точно?

Не более двух секунд кануло в вечность, прежде чем Алджи протянул руку для рукопожатия.

Глава 15Стимул для Алджи

В десять часов Патрисия и Алджи вышли наружу, чтобы осмотреться.

— Лодка, наверное, уже пришла.

С поросшего травой края скалы они уставились на море. Хотя луна еще не взошла, с безоблачного неба уже тускло светили звезды. Звездный свет — самый обманчивый, и все же в темноте легче всего разглядеть именно воду. Рябь на ней слабо мерцала, морская ширь переливалась черным и темно-серым; остров под названием «Старый дом» походил на мифическое чудовище, вынырнувшее из глубин.

— Там какая-то старая лоханка, — возбужденно прошептал Алджи.

Рука Патрисии легла на его плечо, словно печать.

— Саймон был прав.

Они не столько видели корабль, сколько смутно различали его мачту на фоне глянцевито переливающихся волн. Корпус угадывался в темном, размытом пятне, которое не отражало звездный свет. Лодка Тигра, скорее всего, еще находилась на расстоянии шести миль от берега, а то и больше.

Патрисия вглядывалась в море до рези в глазах.

— Они будут плыть очень медленно. Им придется вести себя осторожно.

— Пятнадцать человек на сундук мертвеца, правда? Йо-хо-хо, и бутылка рома! — напел Алджи, взбудораженный, как школьник.

Они вернулись в Бункер. Патрисия посмотрела на часы и сделала примерные подсчеты.

— Они прибудут около одиннадцати. Тебе лучше вернуться домой и переодеться в купальный костюм. Кстати, у тебя есть оружие?

— Думаю, у дяди Ганса есть.

Патрисия улыбнулась и достала из кармана пистолет.

— Уже нет. Прошлой ночью оно досталось Саймону.

— Насколько я помню, у него где-то целый арсенал. Я постараюсь что-нибудь добыть.

— Сколько времени тебе понадобится?

— Вернусь около одиннадцати.

— Не опаздывай. От причала плыть долго, а прилив только начался, так что мы не сможем отплыть с пляжа. Нам придется перелезть через скалу здесь. Можешь найти крепкую веревку?

— В деревне есть один парень — у него мили и мили веревок, он их морякам продает.

Патрисия кивнула.

— Действуй. Жду тебя ровно в одиннадцать.

— Я приду, — пообещал Алджи. — Повизгиваю от радости!

Он ушел с горделивым видом — совершенно в духе героев Вудхауса, — и Патрисия улыбнулась. За кажущейся глупостью Алджи скрывалась сообразительность, и пусть природа не одарила его повышенным объемом серого вещества в голове, он готов оказать помощь. В миазмах подозрительности, присущей большинству обитателей Бейкомба, настоящим облегчением было встретить человека, достаточно глупого для того, чтобы представлять опасность, и достаточно простого для того, чтобы быть верным. Патрисия подозревала, что Алджи питает к ней трепетную и сентиментальную влюбленность — он мог позвонить в поместье и пригласить ее прогуляться по саду под предлогом прекрасной ночи. И если она не вовлекала его в легкий, ничего не значащий разговор, он смотрел на нее телячьими глазами. Теперь, как никогда раньше, она испытывала благодарность за его обожание.

Однако после ухода искрометного и преданного Алджи в душе Патрисии снова пробудились тревога и подозрения. В отсутствие действий и угрозы эти скалящиеся демоны, которые были отодвинуты на какое-то время, вновь вырвались на волю. Патрисия принялась думать о своем мужчине, и он предстал перед ее мысленным взором как живой. Она невольно протянула к нему руки, но он исчез, и под ногами Патрисии словно разверзлась та квадратная дыра-ловушка из «Старого дома». Прикрыв глаза, она осела в кресло и решительно вступила в бой с собственными мыслями. Ни к чему нервничать — это может оказаться губительным теперь, когда руководство предприятием перешло к ней и от нее зависит победа — или поражение. Потерпеть сейчас неудачу будет непростительным предательством Саймона, а преуспеть — значит отдать должное памяти о нем.

Напряженная и дрожащая, словно тетива на луке, Патрисия Холм еще долго сидела в кресле Саймона, закрыв лицо руками. Напряжение было и телесным, и умственным. Болел каждый мускул, а непролитые слезы жгли глаза. «Ты как солдатская жена», — сказал он ей, прежде чем они расстались…

Патрисия потеряла счет времени, погрузившись в некое подобие транса, и очнуться ее заставил звук шагов.

Вошел Орас, одетый в изумительный полосатый купальный костюм. С широкого кожаного пояса свисала кобура с громадным револьвером.