Знамения любви — страница 3 из 18

— Как лестно слышать, — отозвалась Карисса, рассмеявшись.

— Какого цвета у вас глаза? — неожиданно спросил Бен, склонившись корпусом над столиком и посмотрев на нее в упор. — Тут темно.

— Голубые, — помогла ему разобраться девушка.

— Голубые, — мечтательно повторил он. — Хотел бы я увидеть их при свете дня… Позвольте, скорее уж ультрамарин. Глубокий и таинственный взгляд, Карисса… Можно еще один вопрос?

— Попробуйте, — позволила пианистка.

— Чем вы занимаетесь, когда не у рояля?

— По вечерам играю в баре, а днем приходится подрабатывать официанткой.

Бен удивленно приподнял брови.

— А вы? — поинтересовалась Карисса.

— Бизнес, — коротко и неопределенно ответил мужчина.

— Так вы не героическая личность? — с напускным разочарованием в голосе спросила его девушка.

— Прошу прощения? — потребовал он пояснений.

— В прошлую субботу возле отеля вы были так обеспокоены состоянием той пожилой женщины. Я полагала, вы всерьез намерены взять шефство над ней.

— Нет-нет, — возразил он. — Я вовсе не герой.

Разочарованы?

— Сложно сказать, — ответила Карисса. — Откуда вы?

— Вырос в Мельбурне, некоторое время жил на ферме, женат не был, даже не собирался.

— Ваши родители?

— Мама в Мельбурне, отец умер.

— Вы надолго остановились в «Коув-отеле»?

— Не могу ответить с определенностью… А знаете, о чем я подумал, слушая вашу игру?

— О чем же? — тихо отозвалась Карисса.

Бен пересел к девушке на диванчик и провел тыльной стороной ладони вверх по ее руке.

— Мечтал коснуться вас. Меня занимал вопрос, какая же вы на вкус, — признался он. — Позвольте?

Не дожидаясь ответа, он скользнул губами по ее губам и тотчас отпрянул, с серьезным видом читая в глазах Кэрри смесь изумления и любопытства.

Карисса облизнула губы. Он оставил на них вкус светлого пива.

Бен перехватил ее плечи и поцеловал основательно, проскользнув языком в волнуемое пространство меж мягкими губами. Шелковисто влажный ее язычок и щекочущие ровные зубки упоительно понежили его жажду тесного общения.

Правая рука Бена потянулась к полуобнаженной спине Кариссы, а затем проскользнула под тонкую ткань.

— Что вы об этом думаете? — очень серьезно спросил он девушку.

Она уперлась ладонью ему в грудь, намереваясь оттолкнуть от себя напористого мужчину, но, сморенная требовательным и пристальным взглядом Бена, уронила руку на пряжку его ремня. Дрожь проняла ее. Как было ответить, что она думает о ночи с незнакомцем?

Видя ее нерешимость, Бен счел необходимым помочь:

— Могу посадить вас в такси, могу отвести в свой номер. Выбор за вами. Но решайте прямо сейчас.

Опустив глаза, Карисса пробубнила:

— Не разрешается служащим бывать в номерах постояльцев иначе как по работе.

— Это не проблема, — бросил Бен.

— То есть как это?

— Мы просто нарушим правила, но никто об этом не узнает, — убежденно проговорил он.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Пентхаус? — изумилась Карисса.

— Мне неуютно в маленьких номерах. А из окон этого номера открывается захватывающий вид на здание сиднейской оперы. Сейчас сами сможете оценить.

— Ух ты, — воскликнула девушка, взору которой открылась панорама набережной в окне во всю стену. — Словно лебяжьи крылья!

— Один из самых прекрасных видов на планете, — со знанием дела заметил Бен, включая свет.

Номер был выполнен в стиле дорогого минимализма, в черно-белой гамме. Выглядел он по-холостяцки шикарно. Вспомнив, что пришла сюда для секса, Карисса заметно напряглась, что не укрылось от Бена.

— Не надо так… Подойди, — тепло позвал он ее к себе и предусмотрительно пригасил интенсивность освещения.

— Хочу, чтобы ты знал… — робко проговорила она, приблизившись. — Я к этому непривычна.

— Классическая пианистка, нежная, красивая, взволнованная, робкая… Для меня это тоже непривычно, — ободряюще отозвался мужчина, приподнимая раскрасневшееся синеглазое личико за подбородок.

— Я не боюсь, — прошептала Карисса.

Губы, чуть приоткрытые, встретили его. Последовал будоражащий поцелуй. Карисса не смогла бы отступить, даже если б захотела. Игра уже началась, а ведь в ней и была вся прелесть. Карисса сознательно пошла на риск. Отступление было бы чревато большими переживаниями, чем хладнокровный отказ, поэтому она последовала примеру Бена и включилась в обольстительную игру.

Продвигаясь на ощупь малыми порциями наслаждения, Бен ласкал губами ее шею и плечи.

Карисса поежилась в его объятьях.

— Если тебе нужно в ванную, я покажу, где это, — деликатно предложил хозяин номера.

Девушка кивнула.

Она отсутствовала недолго, ровно столько, сколько потребовалось на то, чтобы проверить макияж, поправить прическу и убедиться в том, что ее желание неизменно. Она удивилась по возвращении, увидев на столике в гостиной вазу с огромным букетом красных и розовых бутонов на стройных и длинных ножках.

— С Валентиновым днем! — поздравил ее Бен.

— Но праздник был вчера! — воскликнула она восторженно, затем подошла к букету, обхватила его руками и втянула в себя тонкий аромат цветов.

— Вчера тебя со мной не было, тем более что в западном полушарии все еще четырнадцатое число. — Бен Джемисон притянул ее к себе за руку. — Идешь? — спросил он, кивнув в сторону спальни.

Дизайн спальни произвел на Кариесу сильное впечатление. Он соблазнял в не меньшей степени, чем нежные прикосновения мужчины. Большая кровать, уже расстеленная к ночи, манила шелковыми простынями.

Не пугая Кариесу нетерпением, Бен помог ей расстегнуть на спине платье, ловко справился с застежкой кружевного бюстгальтера и, неспешно отведя лямки, снял его. Он продолжал смотреть в синие глаза девушки, даже когда грудь ее обнажилась полностью.

Карисса не почувствовала неловкости, оставшись в крохотных трусиках, чулках с кружевным верхом и туфлях на шпильках.

Бен повлек ее на постель. Волнительное соприкосновение кожи с прохладным шелком постельного белья заставило Кариесу улыбнуться.

— Не возражаешь, я посмотрю на тебя? — спросил Бен.

Мурашки пробежали по ее коже, но девушка уняла волнение. Устремленный на нее горячий взгляд обдал жаром. Бен сместил границу кружевных трусиков, медленно снял и отбросил их, прикрыв ладонью обнаружившийся золотистый пушок.

Губы Кариссы сделались рубиновыми, сапфировые глаза увлажнились и зажглись, словно подсвеченные изнутри. Бен перехватил губами ее напрягшийся сосок, дразняще обвел его языком и игриво посмотрел в лицо Кариссы.

Затем выпрямился, стянул с себя футболку и принялся расстегивать брюки. Карисса потянулась снять чулки.

— Оставь! — попросил он. — Туфли тоже… Ты мечта во плоти, женщина. Только волосы распусти.

Карисса сделала, как он просил. Встряхнула локонами, и они рассыпались по спине и плечам.

— Восхитительно! Нас ждет чудесная ночь! — предрек хозяин пентхауса.

Раздевшись, он стоял рядом с ней абсолютно нагой. Она избегала разглядывать его, сосредоточив взгляд на волевом лице мужчины, которому суждено было стать ее первым.

— Прикоснись ко мне, — тихо попросил он, приблизившись.

Она медленно провела ладонью по его груди. Он сопроводил ее ладонь и ниже, улавливая трепет тонких пальцев.

У нее перехватило дыхание.

В следующую минуту она почувствовала на себе тяжесть его тела.

Карисса положила руку поверх его спины, подушечками пальцев слегка надавив на смуглую кожу. Она прикрыла глаза, горячо выдохнув. Бен поцеловал основание ее гибкой шеи в том месте, где обольстительная ложбинка разнимает ключицы. Он воспринял трепет, нагнетаемый пульсацией крови. Ему понравилось, сколь прозрачна эта женщина, как и то, что она в своей робкой сладострастности отлична от томных дам, которые бывали в эго объятьях до сей поры.

Бен крепко поцеловал ее, а затем приподнял ладонью упругую молодую грудь и скользнул губами к налитым соскам, окруженным разрумянившимися ореолами. Он осязал хрупкое тело, сминая шелковистую кожу, словно в стремлении проникнуть сквозь нее.

Гладкие плечи, стройный торс, горячие бедра — он гладил их, поигрывая пальцами на границе нежнейшей кожи и чулочного кружева. Чуть помедлив, скользнул рукой в сокрытую золотистыми завитками лощинку.

Раздираемая непритворным желанием, Карисса следовала импульсу. Казалось, воздух наполнился солоноватым морским дыханием и полуденным зноем.

Она приоткрыла тяжелые веки. Бен заглянул в синие глаза, улыбнулся и играючи пропустил сквозь пальцы шелковистые пряди волос. Мягкие и легкие, они снова упали ей на плечи.

Карисса ощутила сильный толчок между ног и испуганно напряглась. Бен тотчас почувствовал это сопротивление и утешительно погладил ее по голове.

— Все хорошо, Карисса. Поверь мне, — прошептал он на ухо.

Он провел рукой вверх по нейлону, обхватил ее бедро.

Карисса чувствовала незнакомое ранее томление. Бедра ее налились, изнемогая от касаний Бена, тело непроизвольно исторгало все новые волны восхитительного жара. Она соблазнительно изогнулась, податливо расположилась под ним и отрывисто вдохнула, когда он начал погружаться в нее. В голове у нее забушевала кровь. Даже в этот самый первый миг соития она испытала запредельное блаженство.

Внезапно Бен замер. Кое-что зная о женском теле, он понял, что то сопротивление, которое он принял за кратковременный протест, оказалось не чем иным, как неопытностью девственности.

Карисса посмотрела на него молящими глазами.

— Пожалуйста, Бен, не останавливайся… — прошептала она. — Я так хотела… Мне это необходимо.

— Я знаю, — понимающе ответил он и осторожно продолжил движение.

Запрокинув голову, Карисса часто задышала, ее припухший алый рот приоткрылся, спина изогнулась, поясница напряглась, бедра двигались помимо ее воли.

Проторив путь, Бен уже более уверенно вошел в нее, а она, утратив непорочность, больше не оказывала сопротивления. Он нагнетал