икам медитации, а она подарила мне двух дочерей. Когда она поняла, что мой интерес основан на каком-то ожидании, которого она никак не могла уразуметь, то попросила разрешения уйти странствовать по миру и своим мечом приносить людям пользу. И я отпустил ее. В конце концов я любил не ее, а ее схожесть с тобой, и она заслуживала своего личного счастья… Но через несколько лет я понял, что тоскую по твоему лицу, и именно тогда решил создать культ Богини Смерти, изложив его первым последователям истинную причину твоей гибели. Я знал, что, если ты когда-нибудь возродишься, ты поймешь, что тебя ищет друг, который знает правду! И ты уже сама найдешь меня. В этом я нашел свое утешение, и ждать стало намного легче…
Глава Мин замолкает, улыбнувшись своим мыслям, а затем продолжает все так же неспешно:
– В то время в клане уже начали появляться слухи о моем долгожительстве, и передо мной встала необходимость обновлять свою легенду, однако на тот момент у меня уже подрастали дочери – и начинать все с самого начала я просто не мог. Тогда я исчез, разыграв свою смерть, и вернулся спустя некоторое время, представившись сыном предыдущего главы, который всю свою жизнь блуждал по свету, а теперь решил вернуться в отчий дом. К тому моменту тех, кто помнил мою «предыдущую молодость», уже не было в живых и некому было опровергнуть возможность наличия у прежнего главы сына. Но мое помолодевшее от продолжительных медитаций лицо говорило само за себя, как и мои способности. И мне позволили остаться, а Янь Лин и Янь Мянь стали мне сестрами. Вскоре я получил и свою прежнюю должность главы клана Утонченного Изящества. А затем узнал историю любви главы Чжао, у которого к тому моменту появился главный ученик, слишком сильно похожий на своего наставника… Как ты думаешь, почему глава клана Незыблемой Мощи не сводит глаз с Янь Лин, когда видит ее рядом? – неожиданно спрашивает глава Мин.
– Та девушка, что имела мое лицо, в своих странствиях столкнулась с главой Чжао?.. – изумленно смотрю на него. – И Бо Жань – единоутробный брат Янь Лин и Янь Мянь?..
– Он, как и его отец, не смог бороться со своей кровью и долгое время щеночком бегал за моей старшей дочерью, – улыбается глава Мин, а затем встречает мой взгляд и добавляет мягко: – Но, когда появилась ты, он опомнился.
– Он был увлечен Янь Лин. Это как-то странно, – протягиваю, вспоминая наше первое знакомство.
– Увлечься – это не смешать кровь. Я бы не допустил их брака, – спокойно отвечает глава Мин.
– Так вот откуда исходит твоя уверенность в лояльности Бо Жаня? – возвращаюсь к истокам нашего разговора.
– Все верно. Бо Жань рос без родителей, будучи «сыном клана», и, полагаю, он до сих пор не знает, что глава Чжао – его отец. У него никогда не было ни семьи, ни близких, никто никогда не заботился о нем, поэтому он так привязался к тебе, когда ты ухаживала за ним после взрыва талисмана. Но когда он узнает, что у него есть целых две сестры, родные по матери, он захочет защитить их от всего. Я в этом уверен.
Киваю, понимая его логику. Действительно, Бо Жань очень ответственный молодой человек. И очень верный.
Надеюсь, он сможет повлиять на своих сестер, и их общение наделит тех хотя бы частью его добродетелей…
А затем мою голову посещает еще одна забавная мысль:
– Выходит, глава Чжао, сам того не понимая, грезит моим прежним обликом? – Ничего не могу с собой поделать и усмехаюсь.
– Все намного любопытнее, – качает головой глава Мин. Невольно ловлю себя на мысли, что рядом вновь Бог Желаний из той, прошлой жизни… – Глава Чжао грезит о твоем лике, а его сын, ставший плодом этих грез, после встречи с тобой становится твоим названым братом. Глава Яо неравнодушен к тебе настолько, что объявляет своей ученицей. Его Правая Рука становится твоим вторым братом, а глава Ву берет тебя под свое крыло. А уж о связи с Хао и говорить нечего – он твой старший и самый близкий человек. Что же касается меня… в моих мыслях только ты.
– Как-то меня слишком много, – замечаю неловко.
– Тебя столько, сколько и должно быть в сердцах людей, – улыбнувшись, качает головой глава Мин. – Теперь ты понимаешь, насколько ты важна для меня?
Да, моя ценность высока. Как и выгода от сотрудничества со мной.
Думаю, глава клана Утонченного Изящества хорошо знал, что делает, когда оказывал мне услугу. Как знал, что именно будет просить взамен.
Присматриваюсь к мужчине и невольно задумываюсь – а он точно Бог Желаний?.. Но нет, его внешность действительно мне знакома, а Бог Сделок и Обмана… Раз уж сам глава Мин не смог обнаружить его за всю свою долгую жизнь, то, вполне вероятно, тот действительно безвозвратно погиб.
– Что ж… Из этого рассказа выходит, что мне нужно быть помягче с Янь Лин и Янь Мянь, – протягиваю в итоге, когда мы выходим на тропинку, ведущую к гостевым дворцам.
Они его дочери. Его прямая кровь. Его наследницы.
Это меняет дело.
– Не стоит. Они слишком избалованы, – неожиданно отвечает глава Мин. Затем встречает мой взгляд и говорит: – Веди себя так, как всегда вела. Не меняй себя ради кого-то.
Удивленная, молчу, не зная, что на это ответить.
А затем замечаю фигуру Хао на тренировочной площадке.
– Что я могу сказать ему? – спрашиваю прямо, решив быть открытой в данном вопросе.
– Все, что посчитаешь нужным. Я верю Хао и верю в его привязанность к тебе. Он не станет мешать нам, – спокойно отвечает глава Мин.
– Хорошо, – киваю я и направляюсь к своему старшему.
– Вижу, за эту ночь многое изменилось, – протягивает тот, когда я подхожу ближе.
– Нам нужно поговорить, старший братец, – отвечаю ровно, краем глаза замечая, как глава Мин останавливается неподалеку.
– Полагаю, разговор будет проходить под присмотром главы Мин? – уточняет Хао, внимательно глядя мне за спину. – Скажи мне, сестрица, ты же не обзавелась новыми долгами и привязанностями, пока блуждала по Запретной горе?
– Все мои привязанности все еще при мне… и, думаю, останутся со мной навсегда, но… – протягиваю я.
Однако меня довольно грубо перебивают:
– Ты выбрала сторону.
Изумленная, поднимаю глаза на своего названого брата.
Как он это понял?..
– Как обычно, жертвуешь собой во благо остальных, – продолжая удивлять меня, произносит странную фразу Хао, затем невесело усмехается и качает головой.
– Я не собираюсь жертвовать собой, – нахмурившись, отзываюсь, а затем добавляю тише: – И… я полагала, что ты против моего увлечения главой Яо?
– Эта ночь воистину была полна событий… – протягивает Хао, направив взгляд на главу Мин. – Итак, что же собирается делать моя названая сестрица?
Я собираюсь отыскать Кинжал и сделать так, чтобы он не попал в руки лидера культа. При этом я планирую развить бурную деятельность по поддержке главы Мин, чтобы ко мне не возникало никаких вопросов.
– Я планирую предотвратить кровопролитие. Любым доступным мне способом, – отвечаю честно, прекрасно помня, кто у меня за спиной.
Этот ответ – та единственная правда, что может связать мою нынешнюю позицию и мое истинное намерение.
– Ты помнишь, что ты все еще Левая Рука главы Ву? – уточняет Хао каким-то до странного ленивым голосом.
– Помню, – киваю я. – Но, Хао, то, что я узнала…
– Что же такого ты узнала за ночь, что готова принять столь важное решение, не поставив главу клана в известность? – чуть холоднее уточняет Хао.
– Ты в курсе – культ Богини Смерти волновал меня! И я хотела найти того, кто создал его, чтобы понять, зачем он это сделал!.. Но теперь я знаю! Как знаю, кто убил богиню, а кто остался ей верным даже после смерти, – взволнованно произношу, желая объяснить ему причину своей нынешней лояльности к тому, кого мы раньше считали своим врагом.
Но глава Мин не был мне врагом! И я искренне хотела понять, что за тайна стоит за его сотрудничеством с загадочным лидером культа? А для этого мне необходимо приблизиться к нему.
Но как объяснить это Хао, которому я совсем недавно признавалась в своих подозрениях относительно всего культа и его создателя в частности?
– Кто сказал тебе?
То, как изменилось лицо старшего брата, заставляет меня напряженно застыть.
– Кто сказал тебе о том, что произошло с Богиней Смерти в ее последние мгновения? – повторяет вопрос Хао, чуть повышая голос.
– Ну… – протягиваю неуверенно.
Понятия не имею, как признаться, что это был глава Мин!
Не уверена, что имею право говорить.
– Я, – неожиданно спокойно сообщает глава клана Утонченного Изящества, – я рассказал Шу Ци, что произошло тогда.
– Откуда вам это знать, глава Мин? – странно отстраненным голосом произносит Хао, что заставляет меня еще больше напрячься.
– Потому что я был там. И я видел все своими собственными глазами, – звучит ответ.
Пораженная до глубины души, не могу поверить тому, что услышала.
Он решил признаться?.. И так открыто? Неужели он настолько доверяет Хао?..
Смотрю на главу Мин и вижу, что действительно доверяет.
Но Хао, в отличие от него, не настроен так же открыто. Его лицо вдруг искажается странной усмешкой, а затем становится абсолютно отстраненным.
– Могу я узнать, что за божество стоит передо мной? – спрашивает он ровным голосом.
– Бог Желаний – моя прежняя суть. Но я уже давно лишь глава Мин, и не более, – отвечает глава клана Утонченного Изящества.
– И кто же убил Богиню Смерти по свидетельству Бога Желаний? – спрашивает Хао, отношение которого я никак не могу понять.
Что он думает по этому поводу? И почему задает все эти вопросы, не удивляясь происходящему?
– Ее убил Бог Сделок и Обмана, – произношу четким голосом.
– Вот оно что… – протягивает Хао, отводя взгляд в сторону. – Выходит, теперь правда раскрыта – и богиня сможет выдохнуть с облегчением…
– Хао… – Нахмурившись, всматриваюсь в его лицо.
– Я должен доложить об этом главе Ву, – отступает от меня названый братец. – Это важная информация, и ею нельзя пренебречь.