– Хорошо, но я… – хочу его остановить.
– Мы будем ждать тебя в Небесном Своде, – произносит Хао, вновь отступив, – я и глава Ву. Когда решишь навестить нас, вспомнив о своем долге перед кланом, приходи одна.
– Хао… – произношу негромко, не понимая, почему он так отстраняется от меня. А затем наблюдаю за его отлетом на мече.
– Не переживай так: это в стиле клана Искусного Коварства – отступить, когда есть такая возможность. Они не из тех, кто бежит на передовую… думаю, ты и так об этом знала, – говорит глава Мин, подойдя ко мне.
Да, но почему Хао решил отступить? Что такого я сказала ему, что он счел нужным умчаться с докладом главе Ву, не дослушав меня до конца?..
Я же еще даже не призналась, что являюсь той самой богиней!
– Он не будет мешать нам – это самое главное. И он принял твою позицию, – глава Мин кладет ладонь на мое плечо, заглядывая в глаза, – сейчас нам этого достаточно.
Мне недостаточно! Я хочу понять, что не так с моим старшим?..
– Куда улетел десница клана Искусного Коварства? – подходя к нам, произносит Бо Жань.
Оборачиваюсь и встречаюсь с ним глазами.
– Он отправился к главе Ву с докладом, – отвечаю.
– Вижу, ночью произошло много интересного, – взглянув на моего нового союзника, протягивает Бо Жань.
Они с Хао что, сговорились?..
– Вы хорошо потрудились, охраняя границы Запретной горы, – отвечает глава Мин, разом ставя точку на дальнейших расспросах.
Ведь ему хорошо известно, что никакого патрулирования и в помине не было. Была попытка разузнать о секретах клана Утонченного Изящества.
Тут нам нечего было сказать в оправдание – мы и впрямь пренебрегли гостеприимством и позволили себе лишнее.
– Глава Мин милостив, – склонив голову, произносит Бо Жань.
– Ладно, будет тебе. Я тоже когда-то был молод и очень хотел раскрыть все тайны континента, – отзывается тот.
– И чем все закончилось? – с легким любопытством уточняет сын главы Чжао.
– Тем, что мне пришлось создавать свои собственные, – спокойно отвечает глава Мин.
Молча смотрю на него. Было бы довольно наивно полагать, что он расскажет, откуда на Запретной горе взялись те странные существа: если он и сделает это, то явно не сейчас и не при Бо Жане.
Однако рано или поздно ему придется дать ответ. И чем дольше глава Мин будет откладывать, тем больше недоверия возникнет у тех, кого он хочет видеть своими союзниками в будущем.
Эти мысли неспешно блуждают в моем сознании, провоцируя появление все большего количества вопросов к моему новому союзнику. Бо Жань тем временем продолжает внимательно смотреть на главу Мин, а сам Бог Желаний разглядывает мое задумчивое лицо.
А затем мы трое слышим пронзительный голос Янь Мянь, и происходит то, чего я никак не могла предположить…
Глава 30. История Кинжала, Крадущего Бессмертие
– Брат! Я взываю к тебе! – восклицает Янь Мянь, выходя к нам из-за поворота в компании заклинателей пятнадцати, не меньше.
– Что случилось, сестра? – отзывается глава Мин. – И с какой целью ты привела наставников нашего клана?
– С целью восстановить справедливость, – вскинув подбородок, произносит Янь Мянь.
– Еще только утро, а твое наказание едва завершилось… – протягивает глава Мин, вроде бы ни на что не намекая, но даже мне понятно его отношение к происходящему.
– Ты должен знать, брат! Все должны знать, что здесь происходит! – повышает голос Янь Мянь.
– Глава Мин! – Глава Чжао подходит к нам с другой стороны. – Ваша сестра пригласила меня сюда, а также главу Яо и его Правую Руку… Что случилось? Вам понадобится наша помощь в установке барьера?
– Я не знаю, что здесь творится, точно так же, как и вы, – отвечает глава Мин и переводит строгий взгляд на… свою дочь. – Янь Мянь, надеюсь, ты понимаешь, что делаешь.
Замечаю, что к нам приближается глава клана Ясного Разума в сопровождении помощника, и тут же отвожу взгляд, чтобы не выдать глазами своих чувств.
Я не хочу разрывать связь с верховным, но мой план того требует… И с этим мне только предстоит смириться.
Тем временем младшая дочь Бога Желаний продолжает.
– Понимаю, брат! И лучше тебя, – сведя брови, серьезно произносит Янь Мянь, затем переводит взгляд на меня. – Десница твоего клана улетел – тем лучше. Брат не простит мне, если наши с тобой разборки навредят отношениям между древними учениями.
– Наши с тобой разборки? – повторяю бесстрастным голосом.
– Вы все должны знать, что эта девица – не та, за кого себя выдает! – громко произносит Янь Мянь. – Многие уверены, что она заслужила доверие глав кланов, но что, если я вам скажу, что это не так?
– Янь Мянь… – прикрывая глаза и едва скрывая свое раздражение, протягивает глава Мин.
– Выходи! – командует Янь Мянь, и из толпы заклинателей выходит… Мэй Ли.
Мой взгляд мгновенно меняется.
Я не хочу думать о том, что сейчас произойдет, но, к сожалению, это очевидно…
– Говори им то, что рассказала мне, – приказывает дочь главы Мин, строго глядя на мою подругу, весь внешний вид которой говорит о том, что нынче она хорошо живет. И вряд ли в чем-то себе отказывает с тех пор, как попала под крыло сестер клана Утонченного Изящества.
– Еще до того, как Шу Ци стала заклинательницей, она оказала услугу главе Яо, – не глядя мне в глаза, произносит Мэй Ли.
– Какую именно услугу? – тут же переспрашивает глава Мин.
– Она… помогла ему укрыться от кого-то. Он тогда был очень слаб, – уткнувшись взглядом в землю, отвечает Мэй Ли.
И в следующее мгновение происходит сразу несколько вещей: на лице главы Мин появляется понимание, на лицах остальных заклинателей – насмешливое недоверие, а я вспоминаю о том, что на главу Яо велась настоящая охота! И теперь, когда я знаю, кто и кому мог сообщить о местонахождении верховного заклинателя в тот момент, я очень четко осознаю: глава Мин не отпустит главу Яо, даже если получит Кинжал, Крадущий Бессмертие.
Его неприязнь к потомку Бога Жизни настолько велика, что он даже не побрезговал использовать войско лидера культа Богини, чтобы убить ослабленного верховного!
– Что за чушь городит эта девица? – фыркает глава Чжао. – Чтобы глава Яо – и скрывался от кого-то?!
– А мне интересно другое, – протягивает один из наставников клана Утонченного Изящества. – Что значат слова «до того, как Шу Ци стала заклинательницей»?
– Она никогда не показывала нам своей силы… да у нее и не было никакой силы! – восклицает Мэй Ли, впервые подняв взгляд на меня. – Я же была с ней с самого детства, я знаю! Она только травы собирать умеет да настойки варить!
– И откуда тогда у нее это излучение заклинательницы? – хмурятся наставники, переглядываясь друг с другом.
– Я понятия не имею, но точно знаю одно: до встречи с этим Хао из клана обманщиков Шу Ци была простой смертной! – отвечает Мэй Ли.
Молчу, сосредоточенно глядя на нее. И как я не разглядела в этой девушке столько черной зависти? Я куда вообще смотрела, пока жила в своем селе?..
– Чтобы всем здесь было понятно, – повышает голос Янь Мянь, обращая на себя внимание, – эта девушка – названая сестра девы Шу! И Левая Рука главы Ву сама нас отправила к ней, чтобы мы подтвердили историю об уничтожении ее дома! Так вот, правду мы выяснили – поселение и впрямь было уничтожено талисманами дикого огня, но о некоторых подробностях дева Шу решила умолчать. Во-первых, она лично убила единственную свидетельницу той трагедии! А во-вторых, в ее должниках на момент появления на состязании заклинателей ходил сам глава Яо! Естественно, что верховный защищал деву Шу, не позволяя нам разоблачить ее! Потому что она ему в свое время очень помогла!
– Она убила кого-то? – начинают переговариваться наставники клана.
– И верховный с ней в сговоре?!
– Что ты творишь, Янь Мянь? – Холод в голосе главы Мин способен заморозить все озера Тихих Вод.
– Восстанавливаю справедливость, я уже сказала тебе! – вздернув подбородок, отвечает та. – Ты наказал сестру… на целые сутки! Ты все время вставал на сторону этой обманщицы, ущемляя наше право голоса! Ты почти ослеп от ее присутствия – и я здесь для того, чтобы вернуть тебе зрение! Рядом с тобой – обманщица и убийца! И она уже успела оплести здесь всех своими сетями! Если не остановить ее сейчас – боюсь, будущего у нашего клана не будет! Как и у всех древних учений!!!
– Глава Мин, вы должны серьезно отнестись к этим обвинениям! – начинают подавать голоса наставники его клана.
– Глава Яо, просим вас, ответьте – связывает ли вас что-то с этой девушкой? – спрашивают у верховного другие.
Да как они смеют обращаться к нему?!
– Судя по всему, дева Шу даже не заклинательница в привычном смысле слова! Мы-то с сестрой полагали, что она перерожденная, а она просто пользуется какими-то уловками, которым обучилась в клане Искусного Коварства! И, скорее всего, без своего веера она вообще ни на что не способна! – торжествующе заявляет Янь Мянь, материализует флейту у своих губ и парой резких звуков вырывает веер из моих рук, перехватывая его в воздухе.
– Верни, – с угрозой произношу, не скрывая предупреждения ни в голосе, ни во взгляде.
В этом веере – душа моей матери. Мне плевать на сам артефакт, но то, что сейчас внутри него, стоило мне трех поклонов с главой Яо! Пусть я и решила, что должна узнать обо всем происходящем в культе изнутри, я бы вполне могла продолжить играть на обе стороны, если бы не обещание выполнить просьбу главы Мин после того, как он согласился восстановить душу хозяйки хижины!
– Выходит, вещица и впрямь ценная, раз дева Шу впервые не скрывает своих угроз, – недобро хмыкает Янь Мянь, а затем переламывает веер пополам.
Нет!..
Белый светлячок души высвобождается из артефакта, начиная подниматься в небо, и я не нахожу ничего лучше, чем втянуть его в себя, пока никто не заметил, что происходит.
Как давно я не собирала человеческие души! Даже забыла, что это за ощущение… а ведь раньше старые боги частенько развлекались подобным, устраивая настоящую жатву на полях сражений!