Он положил на стол две десятки:
— Ужин за мой счёт, если вы не возражаете.
Мы вышли на улицу, в вечернюю прохладу. Воздух был наполнен запахом хвои и дымком из трубы трактира. Уже стемнело, от двери, когда мы выходили, отлепился Турбин, сменивший Капелюша, и потопал следом.
— Шёл бы ты спать, — сказал я ему.
— Не положено, ваше благородие, — отчитался тот. Борис Стриж многозначительно хмыкнул, посмотрев на охранника, едва доходящего гиганту до плеча.
— Я не обижу вашего Зодчего, служивый! — прогудел здоровяк.
— Его благородие сам кого хочешь обидит, — флегматично отметил Турбин.
— Хо-хо! Это звучит как вызов! Но принимать его я, конечно, не стану! — развеселился посланник Володина.
— Нам надо поговорить, — обратился я к охраннику. — Дашь такую возможность?
— Конечно, ваше благородие. Но я буду рядом.
Мы перешли дорогу, и я разглядел, что в одной из машин на парковке сидит представитель «Ай Да Товара» и говорит по телефону. Так и не уехал, бедолага. Вид у него был уставший. Парень размахивал руками, убеждая кого-то. Меня он не заметил. Жаркие переговоры — это хороший признак.
— Моё появление здесь не останется незамеченным, ваше благородие, — заговорил посланник Володина, когда мы прошли почти сотню метров по мощёной дорожке, тянущейся вдоль дороги. — Человек я, как вы понимаете, видный. Но Василий Петрович мне доверяет, и прислать сюда кого-то другого никак не мог. Ситуация у нас тут, ваше благородие. Ситуация.
Я молчал, предоставив посланнику шанс высказаться.
— Господин Володин приветствует вашу смелость, — продолжил здоровяк. — Он просил, чтобы я обязательно об этом сказал. И господин Володин хотел бы предложить вам дружбу. Если вы её, конечно, примите. Он, да что там говорить, вся округа тоже… Мы все очень рады, что здесь появился новый игрок. Если вы понимаете, о чём я.
В сумраке его лицо видно было неважно, но глаза в свете фонарей блеснули. Мы постепенно удалялись от трактира в сторону таун-хаусов. Половина домов уже были заселены, и в окнах уютно горел свет. Приятно посмотреть. А что будет дальше!
Мимо проехал совершенно обычный городской автомобиль. Как внезапно буднично стало это событие на Томашовском фронтире, где раньше бывали только вездеходы.
— В чём ситуация, господин Стриж, — поинтересовался я.
— Диспозиция сил в регионе, ваше благородие. Граф Игнатьев очень сложный человек. Уверен, вы уже с ним познакомились, — Борис Стриж говорил тихо, вкрадчиво, и, несмотря на сумрак, старательно следил за моей реакцией.
— Да, можно и так сказать, — хмыкнул я.
— Не подскажете, что вы такое накопали на барона Фурсова, раз его как корова языком слизала? — вдруг спросил он.
— Не подскажу.
Стриж расхохотался, задрав бороду, потом сильно хлопнул себя по бедру:
— Я должен был попытаться! Так вот, ваше благородие. Я пришёл к вам с предложением. Вы, наверное, могли подумать что мой господин попробует оспорить территорию, захваченную вашим Конструктом, но, поверьте, и он, и я бесконечно рады появлению этой дороги. Василий Петрович уже готовит некоторые предложения для вас, по совместному освоению этого участка. Сотрудничество будет плодотворным и взаимовыгодным. Но это я уже забегаю чуть вперёд.
Речь его лилась красиво, тягуче и внушительно. Борис Стриж умел расположить к себе. Хотя для людей рангом повыше такие манеры могли показаться грубыми. Меня же, напротив, прямота подкупала.
— Господин Володин хотел бы выйти из орбиты графа, желательно с минимальными потерями, — продолжил здоровяк. — Вы понимаете, к чему я веду?
Вероятно, к ловушке. Но я готов был слушать дальше.
— И он бы хотел с вами встретиться. В тихом, безопасном месте. Где никто никого не потревожит. Подальше от Конструктов, как наших, так и ваших. Подальше от людей. И, конечно же, не афишируя, — ещё тише проговорил Стриж.
— Хм…
— Заметьте, я не прошу приходить на место встречи в одиночестве. Берите всех, в ком уверены, — заметил мою заминку гигант. — Господин Володин тоже возьмёт своих людей. Наша задача, чтобы об этом не прознал граф. Понимаете? Людей у Игнатьева много, его уши повсюду. И Василий Петрович ограничен некоторыми договорённостями с его сиятельством. Нам не нужны неприятности.
— Но вы же здесь, господин Стриж. Это перестаёт делать тайну из происходящего.
— Я здесь. И это часть плана, — загадочно произнёс посланник Володина.
Усадьба Чёрный Аист
Близ деревни Домбровка
Кабинет графа утопал в свете дорогой люстры. Окна были затянуты тяжёлыми бархатными шторами, а со стен на людей, сидящих в удобных креслах, взирали мастерски написанные картины. Мужчины и женщины древних лет смотрели строго и сурово, будто не одобряя того, до чего докатились их потомки.
— Парень весьма непрост, ваше благородие, — Шибанов поигрался с янтарной жидкостью на дне бокала, ловя блики.
— Мы ведь договорились, — граф Игнатьев смотрел на имперского комиссара с едва сдерживаемой злостью. Пальцы хозяина усадьбы сжались в кулаки так, что костяшки побелели, но голос оставался ледяным.
— И я делаю всё возможное, — расслабленно сказал Шибанов. Поднёс напиток к губам, понюхал его и сделал небольшой глоток. Сейчас можно было не играть. Перед ним человек, который платит. Пусть видит перед собой того Шибанова, который есть на самом деле. Не трусоватого дурачка, а профессионала.
— Не похоже на это, ваше благородие, — процедил граф.
— Я не волшебник. Пока мне не удалось привязать его к ситуации с конюшнями. Он благородный герой, спасающих людей от Скверны. Дискредитировать его будет сложно. Я забросил пару слухов, не самых лицеприятных, но вряд ли они окрепнут в нужном нам всем размерах. Пока что перед нами герой и спаситель земель. Предыдущего хозяина там очень не любили. Привязать вашего Баженова к Зуброву я не смог. Там вообще вся ситуация очень странная, но я пока продавливаю версию культистов Скверны, во главе с Призывателем. Однако подвязать к ней Баженова как потворщика Скверны, а не как борца, пока невозможно.
— Я верю в ваш талант, ваше благородие, — Игнатьев с трудом сдерживался. — Мне хотелось бы убрать юнца законными методами.
— Вам следует попробовать другие варианты. Здесь всё слишком очевидно. Быть может, нам поможет барон Фурсов? Передача земель в такой спешке совершенно необычное событие. У вас есть контакт с ним?
Граф медленно помотал головой, но задумался.
— Если появится, то дайте знать. Чудесный напиток, — Шибанов снова пригубил из бокала. — Попробуйте спровоцировать паренька на дуэль. Он очень охотно лезет на рожон. Если найдёте хорошего поединщика, то решите ваши проблемы одной их встречей. Баженов заносчив донельзя. Правда, если он сумел одолеть Призывателя в обратившемся виде… Тут, ваше сиятельство, вопрос — кто кого спровоцирует.
В голосе комиссара прозвучала насмешка.
— Ну и, в конце концов, устройте ему засаду на новых землях. С ним странствует всего лишь пара мастеров-охранников. Неужели не справитесь?
— Справлюсь, но вдруг вместо вас пришлют кого-то другого? — не улыбнулся Игнатьев.
— Не волнуйтесь. Я отвечаю за это направление. Все донесения, все доклады — всё идёт через мои руки. За дополнительную плату я смогу закрыть на это глаза. За большую, правда, — снова усмехнулся Шибанов. — Так что дешевле будет отыскать Фурсова. Быть может, он прольёт нам свет на события, и мы сможем найти лазейку, как вернуть земли под ваш контроль. Было бы очень неплохо, если бы мы смогли найти его труп.
Комиссар смотрел на графа поверх бокала, и в этом взгляде читалось нечто большее, чем просто предложение.
— Труп привязать к парню будет проще, а там уже законными способами возвращается земля к ближайшим наследникам, с которым, полагаю, вы легко найдёте общий язык.
Игнатьев выдержал его взгляд:
— Я подумаю, что можно сделать. Спасибо за идеи. Над одной из них я как раз работаю.
— Задаток я не верну, — Шибанов допил напиток. Поставил бокал на стол. — При любом раскладе. Приятно было пообщаться.
Комиссар вышел, а граф несколько долгих секунд буравил стену взглядом, играя желваками. Потом схватился за телефон, злобно тыкая в циферблат, набрал номер:
— Коленька. Что там с Володиным?
— Всё по плану, ваше благородие, — немедленно ответил тот. — Ждём результатов.
Игнатьев улыбнулся. Зачем делать сложно, когда можно сделать просто?
Малорита
Первая Городская Больница.
Когда я вошёл в палату, постучавшись, помятая юная медсестричка принялась торопливо поправлять юбку и приводить в порядок волосы. Раскрасневшись, она опустила глаза и выскочила прочь.
— Май френд! — обрадовался Дигриаз, откинув в сторону простыню и спустив ноги на пол. — Какой вондерфул сюрпрайз!
Выглядел он отлично. На лице ещё оставались следы ожогов, но местные биоманты и врачи творили настоящие чудеса.
— Вижу, ты уже пришёл в себя? — кивнул я в сторону двери, намекая на удалившуюся красотку.
— Она есть любовь всей май лайф, ю ноу, — со значением сообщил барон, прошлёпал ко мне в больничных тапках и протянул руку. — Я слышал новости о твоя! Твоя карьера летит ин да скай, ю ноу. Новый хозяин земель! Наш поспел везде стрелял! Коррект?
— Да, можно и так сказать. Я всё хотел сказать тебе спасибо, за то, что ты сделал, Билли! Прости, что не добрался раньше. Жаль, что вышло так, как вышло.
Американец широко улыбнулся, сверкнув ослепительно-белыми зубами:
— Ты прощьён! О, какой славный был бы тот файт, но я, реали, не ожидал столь веросломного нападения!
— Вероломного, — поправил его я.
— Я риали скучать за тебя, Миша! Ты такой андестандэбл!
Мы проболтали почти полчаса, в основном ни о чём, и в течение этого времени Билли несколько раз отвергал все мои попытки чем-то ему помочь. У него всё есть. Персонал очень отзывчивый, кормят хорошо, а заживает всё лучше, чем на собаке.