– И так четыре круга, – продолжает Карсон, качая головой. Случай с Броком Шелтингэмом из числа тех, что со временем воспринимаются еще хуже. О чем она вообще думала?
– Ты выпила четыре шота с клиентом? – переспрашивает Маршалл. Он в равной степени впечатлен и потрясен. – Представь, если б я такое тут устроил?
– А потом тот гад еще и поцелуй попросил, – договаривает Карсон.
– Надеюсь, ты ему пощечину залепила?
– Нет, слишком злая была. Засосала от души, хотела поставить на место, и все бы хорошо, только остальные клиенты принялись скандировать и снимать нас.
– Ох, Карсон.
– Но уволили меня даже не поэтому. Я наорала на помощницу, а потом она застукала меня в туалете с кокаином и рассказала боссу.
Маршалл затихает. Похоже, Карсон привела его в ужас.
– Наш босс Джордж категорически против наркоты на рабочем месте. Вот меня и выкинул.
– Сочувствую, – говорит Маршалл.
– Не стоит. – Карсон помешивает коктейль, и гранатовый сок расплывается в эле точно акварельная краска. – Сама виновата. Джордж обошелся со мной куда лучше, чем следовало бы. Пообещал дать отличную рекомендацию, когда приведу себя в порядок. – Она смотрит на Маршалла. Тот закинул полотенце на плечо в розовой оксфордской рубашке. На нем еще и галстук в клеточку. Ну что за милашка. – Чем я и пытаюсь сейчас заняться.
– Справляешься неплохо. Даже семейный ужин пережила, – подбадривает Маршалл.
– Только я этим не горжусь. После смерти мамы все под откос пошло. Я слишком много курила, слишком много пила, нюхала кокс, принимала таблетки. – Она замолкает. – Злоупотребляла кофеином. Ничего не хотела чувствовать. А еще только что порвала с одним уродом, вот и решила: а может, отбросить все, что приносит боль, вдруг станет лучше? – Карсон отпивает «Ширли Темпл». – Я не навсегда от алкоголя отказалась. Да и травку не навечно забросила. Но хочу окончательно восстановиться, прежде чем верну их в свою жизнь.
– Что ж, если ты вновь готова ходить на свидания, я бы с радостью с тобой встретился.
– А как же твоя мелкая цыпочка? Ну та, с которой я тебя видела?
– Она встречается с моим другом. Я попросил ее подыграть, чтобы ты приревновала.
– Ого, – тянет Карсон. – Серьезно?
– Я увидел, как ты танцуешь, и попросил Пейтон притвориться моей подружкой, – ухмыляется Маршалл. – Как, сработало? Ты ревновала?
Карсон смеется. Невероятно. Неужто милый, очаровательный, свежий, точно пахнущий соснами воздух в лесу у Орегонского озера, Маршалл придумал такую многоходовочку, лишь бы привлечь ее внимание?
– Ну, честно говоря, да. Немного.
После «Весла и поля» Марисса предлагает отправиться на вечеринку на пляж клуба «Миакомет» – туда собирались их общие знакомые из Коннектикута, – но Лео отказывается.
– Подбросить тебя туда? – спрашивает он.
– Без тебя я не пойду, – надувается Марисса.
– Отвезти тебя домой?
– Да что с тобой такое? – взрывается Марисса. – Ты даже не попытался заступиться за меня на ужине. Вся твоя семейка высмеивала наши планы, намекала, что свадьба вообще никогда не состоится…
– Марисса, – перебивает Лео и сглатывает. Надо просто сказать ей: свадьба и не состоится. Я на тебе не женюсь. Я тебя не люблю. Но сегодня с него достаточно драм. И сегодня, и вообще. Вот бы Марисса пошла на вечеринку в своем коротеньком платье с глубоким декольте и нашла себе другую жертву. Лучше б она закрутила с Питером Бриджманом в ночь накануне смерти Виви.
Мысль приходит из ниоткуда. Может, фантазия разыгралась? Да нет. Лео помнит, как видел Мариссу вместе с Питером, они сидели в дюнах. Сам он как раз улизнул от костра, прихватив из чьего-то холодильника полбутылки водки. Питер обнимал Мариссу за плечи, она плакала. А потом Марисса утопила джип в озере и добралась домой автостопом (Лео до сих пор не верится: она никогда ни за что не села бы в машину к «какому-то левому чуваку»). Может, Бриджман ее и подвез? Он же сделал тот снимок…
Лео не может просить Мариссу прояснить подробности. Он не хочет знать подробности. Единственное, чего ему хочется, – чтобы она вылезла наконец из его машины.
– Я отвезу тебя домой, – решает он.
Шеф
Шеф связывается с Лайзой Хитт сразу, как та выходит из отпуска. Она говорит, что ясных отпечатков на кроссовках не нашла, только немного горчицы.
– Мне нужна ее одежда, Эд, – говорит Лайза, но, судя по тону, намекает: вещи Виви пропали. Кто-то их уничтожил. Они оба это понимают.
Шеф звонит Греку и поручает оформить запрос на телефонную переписку Питера Бриджмана. Настоящую фотографию им не добыть, но хоть смогут выяснить, посылал ли Питер снимок в пятницу вечером кому-то еще, кроме Круза и Лео.
И… шеф пока может побеседовать с Джезмин Келли. Он узнает от Рокки Мура, что спасатели встречаются каждое утро в четверть седьмого на пляже Нобадир, чтобы пробежать милю по пляжу и заняться гимнастикой. Обычно они заканчивают около четверти девятого и до девяти на вышки не поднимаются.
– А ты почему интересуешься? – спрашивает Рокки.
– Хочу поговорить с Джезмин Келли.
– Надеюсь, она ни в какие неприятности не попала? Джезмин – мой лучший спасатель. Лучшая во всем: умная, крепкая, отличная девчонка. Одна из лучших за все тридцать лет моей карьеры.
– Мне просто нужна помощь, – отвечает шеф. «Очень», – мысленно добавляет он.
В четверть девятого утра на следующий день шеф стоит у входа на пляж Нобадир. В ботинки забился песок. Нобадир – широкий и золотой, настоящий райский уголок, особенно в это время суток. По розовому небу плывут высокие полупрозрачные облака, на море катятся небольшие волны. Спасатели – тридцать человек, все в красных шортах и белых футболках – заканчивают разминку и собирают вещи. Затем расходятся группами по три-четыре человека.
Как давно Эд не проводил день на пляже? Такое ощущение, что вечность назад. Он брал выходной по воскресеньям, сначала – когда Кейси и Эрик были маленькими, а затем – когда они с Андреа стали законными опекунами Финна и Хлои. Но прошло уже шесть или семь лет с тех пор, как близнецам требовался сопровождающий на пляже. Время от времени Андреа устраивает пикник, и они с Эдом едут на Фортис Поул, чтобы полюбоваться закатом. В основном шеф работает для того, чтобы остальные жители Нантакета могли спокойно наслаждаться пляжем.
Он видит Джезмин Келли. Та разговаривает с двумя мальчиками, и, когда Эд слышит про сэндвичи из «Никеля», у него урчит в животе. В данный момент он бы душу продал за бекон, двойное яйцо и острый сэндвич с чеддером, помидорами и авокадо на жареной английской булочке. Еще одна причина, по которой шеф должен раскрыть это дело. Надо все исправить – ради Джо.
Кажется, что все спасатели одновременно замечают шефа. Ребята мгновенно выпрямляют спины, напрягают плечи и челюсти. Осматривают его при полном параде, а затем отводят взгляд. Эд знает, что заставляет молодежь чувствовать себя некомфортно: «Я что, где-то попался?» Иногда ему это нравится, но не сегодня.
Он улыбается, машет рукой, говорит: «Доброе утро». Хочет заверить их, что приехал не по поводу неоплаченных штрафов за парковку или из-за вечеринки на пруду Гиббса, на которой они, может, были, а может, и нет.
Оказавшись рядом с Джезмин, Эд окликает ее:
– Мисс Келли! Можно вас на минутку?
– Меня? – отшатывается она.
Двое парней не двигаются с места, так и стоят по бокам, точно часовые. Хорошо, у девочки есть верные друзья.
– Ничего страшного, – заверяет Эд. – Просто хочу задать несколько вопросов.
Джезмин прямо смотрит ему в глаза и, наверное, гадает: почему именно ей? Тут же куча других спасателей.
– Что-то не так?
– Нет, – поднимает руки шеф. – Просто нужна помощь, и кое-кто подсказал мне обратиться к тебе.
– И кто же? – Джезмин не грубит, но сотрудничать явно не торопится. Уже по этой краткой перепалке можно понять, что девушка прямолинейная и увиливать не станет.
– Джо Де Сантис.
– Большой Джо! – ахает один из «часовых», но тут же затыкается.
– Всего несколько минут, – просит шеф, – надолго не задержу.
Джезмин вздыхает, просит парней подождать и идет за Эдом к его машине.
– Я расследую смерть Вивиан Хоу, – начинает он.
– Да ладно?
«Ого, – думает Эд, – а она крепкий орешек». Что ж, Джезмин – девушка Круза, ей есть отчего держаться настороже.
– Помнишь ночь накануне ее гибели? – спрашивает шеф. – Вроде вы еще закатили вечеринку на Фортис Поул.
– Да. В основном пришли старшие ребята, мой класс и местные.
– Ничего не слышала о фото, которое разослал Питер Бриджман?
Джезмин хмурится и качает головой.
– Питер? Нет. Но я видела его той ночью с Мариссой, после того как Лео ее бросил.
– Лео Куинборо?
– Ага. Серьезно, в тот вечер ничего примечательного не произошло, только их расставание. Потом Лео куда-то делся, а я видела Мариссу с Питером в дюнах. Но про фото ничего не знаю, извините.
Шеф задумывается. Лео порвал с подружкой? Ни он сам, ни Круз об этом не упоминали. А потом эту самую подружку видели с отпрыском Бриджманов? С тем, кто послал Лео и Крузу фото: себя и Мариссы? Неужели это настолько их расстроило? А может, на снимке была только Марисса, голышом или что-то в этом роде? Тогда получить такое от Питера Бриджмана и правда было бы обидно.
Питер в летнем лагере в Мэне. Вероятно, уехал туда вскоре после смерти Вивиан Хоу. Его мать – Памела Бонэм, из страхового агентства. Ездил ли Питер Бриджман в субботу утром к дому Хоу повидаться с Лео? Хотел ли подзудить того или извиниться?
А может, Питер Бриджман сбил Вивиан Хоу? Круз признался шефу, что ехал от Бриджманов, приходил увидеть Питера, но тот не открыл. А еще сказал, что грузовика младшего Бриджмана не видел. Может, Питер тогда только что уехал, а Круз разминулся с ним на считаные минуты, понял, что тот направляется к Хоу, и рванул следом? Тогда объясним и проезд на красный, и превышение.
Надо исхитриться, чтобы поговорить с Питером Бриджманом. Но прежде надо собрать всю возможную информацию.