– Мои прекрасные девочки, – говорит Виви. Она знает, что обе возмутятся, если мать слишком расчувствуется, но как тут можно сдержаться? Ее старшая девочка выходит замуж, младшая дочь – подружка невесты. Кто-нибудь, пожалуйста, расскажите Виви: когда успели пролететь годы? Такое ощущение, что она пять минут назад принесла Уиллу домой из больницы, расплакалась, потому что Люсинда заявила, что «ненавидит» выбранное имя, и Джею Пи пришлось объяснять матери, что они (вернее, Виви) решили назвать ребенка в честь писательницы Уиллы Кэтер. («Первенцев всегда называют в честь родственников, – отрезала Люсинда. – Эта самая Уилла Кэтер нам что, родня?»)
А как насчет кошмара, который довелось пережить Виви, когда Уилла ходила в детский сад на полдня, а Карсон еще лежала в люльке? Потом кошмар номер два, когда девочкам исполнилось шесть и три, а на свет появился Лео. Дочки принялись бороться за оставшееся внимание Виви; обзывали друг друга и таскали за волосы. За просмотром мультиков Уилла бросила пульт и попала Карсон выше глаза (как результат – швы). Сестра не осталась в долгу и укусила Уиллу во время купания, да так, что порвала кожу (Джей Пи пошутил, не проверить ли дочерей на бешенство, а Виви, уже бредившая от недосыпа, рассмеялась).
Виви поднимает свое шампанское, девочки – тоже. Сквозь слезы она видит, что три их бокала стукаются; Шон Мендес передает эстафету Леди Гаге. Виви улучает минутку на поздравления. Она прошла этот путь вместе со своими девочками. Уилла и Карсон всегда любили друг друга. И сегодня поддерживают одна другую.
– За тебя, Уилли, – говорит Карсон.
Уилла улыбается. Она выглядит прекрасной как никогда: без прически, без макияжа, без шелкового платья цвета слоновой кости, которое висит на задней дверце шкафа Виви, – потому что буквально светится изнутри. Пылает любовью.
Флористка превзошла саму себя: повсюду розовые розы, розовые лилии и плющ. Подружки невесты – в розовом, друзья жениха – в темно-синих блейзерах, брюках оттенка пыльной розы и розовых же галстуках-бабочках. Струнный квартет играет «Канон Пахельбеля» в тональности ре мажор. Как мать невесты Виви – последняя, кого проводят на место перед началом процессии. Она идет под руку с Заком Бриджманом. Деннис, в своих чересчур тесных серых брюках, следует за ней, держась на шаг позади. Зак усаживает Виви и Денниса на скамью вместе с Эми, которую приводят прямо перед Тинк Бонэм. Любовница Джея Пи делает вид, что поглощена программкой.
Когда входят подружки невесты, Виви улыбается им и подмигивает Карсон, но и она сама, и все остальные в церкви ждут встречи с Уиллой.
Раздаются первые звуки «Соло для трубы» Джереми Кларка. Все встают, и Виви поворачивается. Уилла и Джей Пи появляются в проходе; по всей церкви проносится вздох восхищения.
Виви мельком смотрит на Рипа и видит, что его глаза блестят от слез. Он выглядит именно так, как должен: как будто в мире нет другой такой женщины, как Уилла. «Никогда не было, – с уверенностью думает Виви, – и никогда не будет».
После церемонии Уилла и Рип забираются в запряженную лошадьми повозку, которая отвезет их в клуб «Весло и поле». Все гости расходятся, кроме Люсинды и Пенни Роузен, их повезут Джей Пи и Эми.
Деннис занят болтовней с Джо Де Сантисом, поэтому Виви берет за руку Саванну. Вивиан гуляла по улицам города тысячи раз, но сегодня день свадьбы ее дочери, так что все кажется особенным.
– Пока все хорошо, – говорит Саванна. – Все ведут себя цивилизованно. – Она имеет в виду Эми и намекает на Денниса.
– Конечно, – отвечает Виви. – Мы все взрослые люди.
Она говорит немного увереннее, чем чувствует себя. Церемония была легкой частью, а вот по поводу приема у Виви есть сомнения. Она возмущена тем, что Джей Пи настоял на том, чтобы провести свадьбу дочери в клубе, который не принял Вивиан после развода. Муж и Эми будут выглядеть главными, хотя счет на самом деле оплачивает Виви.
«На широкую ногу», – напоминает она себе. Она предпочитает жить на широкую ногу! «Весло и поле» организует красивые свадьбы. Виви сама там вышла замуж.
Семья и гости фотографируются на лужайке. Виви одета в шелковое платье-комбинацию персикового цвета, которое может показаться слишком сексуальным для пятидесятилетней матери невесты, но оно далеко не так привлекает внимание, как наряд Эми. Та в аметистовом платье-колонне с вырезом, который доходит почти до пупка и обнажает непозволительное количество тела. Эми, кажется, сожалеет о своем выборе; она дергает и поправляет наряд, неловко улыбается, затем дергает и поправляет его еще немного. В конце концов она исчезает, а когда возвращается, декольте неуклюже заколото английской булавкой.
Коктейли и закуски. Виви мысленно делает снимки: вот Саванна, наклонившись вперед, выпивает устрицу из раковины, чтобы не капнуть на платье; вот Лео, Круз, Марисса и Джезмин позируют для фото, в то время как Питер Бриджман утаскивает со стола «морской бриз» своей матери и тайком делает глоток; вот Тинк Бонэм смеется с Горди и Амелией Хэстингс и говорит: «Держу пари, месяца не пройдет, как Уилла будет на сносях!»
Обед. Ребрышки и картофель «Дюшес» подаются с тремя стеблями белой спаржи и карамелизированной брюссельской капустой; тарелка украшена цветами настурции. Виви пробует блюдо: оно острое. Подготовка этой свадьбы отняла год и стоит… да, много. Виви выходит из-за обеденного стола, чтобы пообщаться с людьми и заглянуть в бар. К ужину подают только вино, а ей хочется текилы, особенно «Каса Драгонес». В клубе такой нет, поэтому Виви утром припрятала бутылку.
Едва она успевает глотнуть, как кто-то присоединяется к ней в баре: Зак Бриджман.
– «Мейкерс Марк» со льдом, пожалуйста, – говорит он бармену. – О, Виви. Во-первых, свадьба шикарная. Спасибо.
– Пожалуйста.
– Во-вторых, хотел посоветовать вам книгу. Вы читали «Хамнета» Мэгги О’Фаррелл?
– Как раз собиралась! У меня для вас тоже есть предложение. – Виви делает глоток текилы и – а-а-а – сразу чувствует себя лучше. – «Морская жена» Эмити Гейдж. Рассказ идет с разных точек зрения, от лица жены и из дневниковых записей мужа…
Их прерывает Памела, которая выглядит немного сурово в концептуальном черном платье с асимметричным вырезом и подолом. Откровенно говоря, такое впечатление, что ее наряд обкорнал ножницами воспитанник детского сада.
– Пытаешься увести моего мужика? – спрашивает Памела. – Лучше последи за своим.
– Стой, что? – Виви заглядывает в бальный зал и видит Денниса, стоящего с поднятым бокалом. Он произносит тост. Виви плохо слышно, но его дикие движения руками настораживают. Она видит, как Горди Хэстингс, сидящий за столиком Люсинды, опускает голову и хмуро смотрит на салфетку на коленях. Горди Хэстингс, как знает Виви, ответственен за то, что ей не позволили вернуться в клуб после развода.
Вероятно, теперь он поздравляет себя с принятием верного решения.
«Деннис, сядь!» – думает Виви. Она спешит вверх по черной лестнице, в тайную уборную на втором этаже. Виви велела Деннису просто расслабиться и повеселиться. Какой смысл пытаться перещеголять Джея Пи в плане выполнения отцовских обязанностей? С чего он вообще решил, будто произносить тост хоть сколько-нибудь уместно? И ведь подождал, пока Виви отошла от стола. Вряд ли это может быть случайностью.
Виви чувствует, что у нее наворачиваются слезы, и пытается успокоиться: сегодня день Уиллы, а не ее, и дочь, возможно, тронул тост Денниса, кто знает? Виви берет салфетку из коробки у раковины, осторожно вытирает уголки глаз – макияж! – и тут, открыв дверь одной из кабинок, выходит Марисса. На ней белое кружевное платье, которое смутно напоминает свадебное.
– Вы в порядке, Виви? – спрашивает она и обеспокоенно смотрит на нее в зеркало.
– Все хорошо, – заверяет Виви. – Просто я так счастлива.
Пришло время первых танцев. Уилла и Рип кружатся под Castle on the Hill Эда Ширана, а затем руководитель оркестра приглашает родителей жениха и невесты присоединиться к счастливой паре. Виви знала, что это произойдет, но все еще морально не готова. Она неприязненно относится к Деннису с тех пор, как вернулась из женской уборной, и понятия не имеет, где он сейчас. Вероятно, ей придется за ним идти; Тинк и Чес Бонэм уже встают со своих мест.
Но не успевает Виви оглядеть комнату в поисках Денниса, как с протянутой рукой к ней подходит Джей Пи.
«Вот так поворот сюжета!» – думает Виви. Она предполагала, что бывший муж будет танцевать с Эми, а она – с Деннисом. Но так лучше. Так правильно. Она и Джей Пи – родители Уиллы.
Виви берет его за руку, и, как только они оказываются на танцполе, группа переходит к Stay Together Эла Грина, что весьма иронично. Оба подхватывают знакомый ритм их супружеского танцевального прошлого.
– Спасибо, Виви, – говорит Джей Пи. – Свадьба на высшем уровне, все в восторге, без тебя я бы не справился.
«Без меня ты бы вообще ничего не сделал», – думает она, но вслух говорит:
– На здоровье. Я счастлива за Уилли и Рипа.
– Помнишь, когда мы забрали их из клуба мальчиков и девочек после того, как они вместе пошли на танцы в День святого Валентина?
– Они держались за руки, – подхватывает Виви. – Я думала, ты вышвырнешь Рипа куда подальше.
– Прежде чем выйти из машины той ночью, он поцеловал Уиллу, – продолжает Джей Пи. – Их первый поцелуй, и мы сидели совсем рядом.
– Помнишь, что она сказала по дороге домой? – спрашивает Виви.
– Она сказала, что хочет выйти за него замуж, – отвечает Джей Пи. Он вздыхает. – И вот – сколько, двенадцать лет спустя? – мы на их свадьбе.
– Многое случилось за эти двенадцать лет, – замечает Виви.
– Ты написала еще шесть книг. А я провалил еще два бизнеса до «Рожка».
Да, сначала потерпела крах та затея с обслуживанием яхт, затем – винный магазин: именно так, как она и предупреждала мужа. Кто предложил открыть магазин мороженого? Виви. Сколько раз Вивиан чувствовала, что она единственный двигатель, тянущий семью вперед. Она разбиралась с девочками, отвозила Лео с острова в лагерь на игры в лякросс и отвечала на звонки, когда он скучал по дому, посещала родительские собрания и читала все книги, которые детям задавали на занятиях по английскому языку. Когда умер семейный хомячок, мистер Бизи, Джей Пи как раз уехал за вином и потягивал каберне в Напе. «А потом ты влюбился в свою сотрудницу и разрушил нашу семью», – думает Виви. Но она не станет упоминать об этом, потому что предпочитает жить на широкую ногу и не мелочиться.