аллентисов защищает их стихийная магия. Каждый из них, даже малыш Ориэль, был силой, с которой приходилось считаться. Она никому не сможет помочь, если будет бояться еще не определенного будущего.
Так что Кива сосредоточила все силы на том, чтобы не свалиться с лошади и скакать быстрее ветра.
До болота она добралась в два раза быстрее, чем обычно; лошадь тяжело дышала, когда она соскользнула с седла и взбежала на крыльцо. Она увидела, что дверь приоткрыта, и сердце подскочило.
– Делора! – позвала она, вбегая в комнату. И остановилась как вкопанная, оглядывая разбросанные книги и раскиданные по всему полу украшения: с полок все сбросили, стеллажи опрокинули, комната будто взорвалась.
Зулики нигде не было видно.
Но в центре всего этого беспорядка лицом вниз лежала Делора.
Кива ахнула, бросилась к бабушке и, опустившись на колени рядом, осторожно перевернула ее.
Одного взгляда хватило, чтобы Кива испугалась и отшатнулась, неуверенно отдернув руки. Но тут Делора застонала, и Кива поняла, что старушка еще жива. Но она не понимала, что с ней.
Напротив живота вилась темная дымка, похожая на клубящееся черное облако. Кива понятия не имела, что это такое, но догадывалась, что это нечто чудовищно неестественное. Ей ужасно не хотелось касаться облака, но она заставила себя опустить дрожащие руки на живот Делоры и снова воззвать к целительному дару в жилах, умоляя прийти и помочь бабушке.
Пальцы начало покалывать, кожа горела, сила поднялась к поверхности… Но золотой свет не явился.
Что-то пошло не так.
Ее дар желал исцелять, она это ощущала, он ждал наготове, но что-то его запирало. Что-то такое, к чему сама Кива в этот раз не имела отношения.
Делора закашлялась и распахнула глаза. Она, казалось, не удивилась при виде Кивы, равно как не удивилась тьме, что клубилась вокруг ее тела.
– Н-не сработает, – слабо проговорила Делора, глядя на руки Кивы, парящие над ней. – Не трать силу.
Не послушавшись, Кива попыталась еще раз направить магию в тело бабушки. Но все равно ничего не произошло, только ее саму охватила волна головокружения, такая, что пришлось опереться руками о пол.
– Д-дьяволица приходила за к-кинжалом, – сказала Делора с побелевшим от боли лицом.
– Что она с вами сделала? – охнула Кива, касаясь подола бабушкиной кофты. Магия ей не помогла, но она ведь умела лечить и обычным способом.
Однако Делора подняла хрупкую руку и остановила ее.
– Я же с-сказала, она такая же опасная, как твоя мамаша. В ней то же зло. – Она вновь захлебнулась резким, влажным кашлем и стиснула пальцы на Кивиной руке. – В-вот что бывает, когда поддаешься тьме Торвина. Когда не лечишь людей, а калечишь.
У Кивы внутри все перевернулось.
– Но… Но у Зулики нет дара. Никогда не было!
– Она соврала. Твоя мамаша… – Снова влажный кашель. – Твоя мамаша научила ее всему, что знала. Они учились вместе.
– Нет! – Кива затрясла головой. – Вы ошибаетесь!
Но тут в голове зашептал голос Торелла: «Они были очень близки с мамой, особенно под конец. Каждую минутку проводили вместе».
А вдруг это правда? Вдруг у Зулики в самом деле есть дар? Вдруг она скрывала его от всех? Доказательство лежало перед Кивой, но она все равно не могла в это поверить, даже увидев тьму собственными глазами.
Делора вновь закашлялась, в этот раз так сильно, что кашель сотряс все тело, а изо рта протянулась тонкая дорожка крови.
Кива выругалась и вновь спросила:
– Так что она с вами сделала?
– У меня органы отказывают, – прошептала Делора. – Ты ничего не сможешь поделать, пока ее сила воздействует на меня, так что выслушай.
– Это я виновата! – взвыла Кива. – Она явилась за кинжалом, потому что я…
– Выслушай! – потребовала Делора, и по подбородку потекло еще больше крови. – Кинжал…
– Я знаю, что это Око Богов, – перебила Кива, желая, чтобы бабушка замолчала и отдохнула. – Я знаю, что Зулика может занять с его помощью трон.
– Нет, ты не понимаешь! – Делора вновь закашлялась, прижав свободную руку к животу, а другой по-прежнему вцепившись в Киву мертвой хваткой. – Кинжал… Сарана ударила им Торвина. Так она спасла королевство.
Джарен упомянул это перед тем, как Кива сбежала из дворца: что в некоторых легендах королева ударила короля кинжалом и почти убила его.
– Это не имеет значения, – утешающе сказал Кива, вытирая кровь со стремительно бледнеющего лица Делоры. – Давайте-ка…
– Кива! – прикрикнула Делора, и раздражение придало ей сил. – Этот кинжал может отнимать магию. Это был подарок богов – подарок Саране, чтобы победить Торвина. Чтобы остановить его.
Кива отшатнулась, в ушах стоял звон после жутких слов Делоры.
«Этот кинжал может отнимать магию».
– Я не… – испуганно охнула Кива и не смогла закончить предложение.
Делора выпустила Киву и подняла край кофты, открыв неровный шрам на животе. Темная магия все клубилась над бледной кожей.
– Ты спрашивала, как я подавила собственный дар? – голос Делоры вновь слабел. – Я уд-ударила саму себя этим клинком. Око высосало из меня всю магию, лишив меня шанса использовать ее во зло. Я не х-хотела всю жизнь ее бояться.
Кива уставилась на шрам и все поняла.
– Лекарство… Я пыталась его воссоздать, но оно не сработало, потому что… Потому что…
– Потому что дело вовсе не в ингредиентах, – подтвердила Делора. – Я нарезала их кинжалом. Вот он и заблокировал твою магию.
Она вновь взяла Киву за руки – в этот раз за обе; старческая кожа была холодной и влажной.
– Ты не такая, как они, Кива, ты свет во тьме. У тебя чистый дар и доброе сердце. Я ч-чувствую это.
По щеке Кивы сбежала слеза – не только из-за слов Делоры, но и потому, что Кива видела: она угасает. Осталось недолго.
– Но тебе н-нужно быть осторожнее, – слабо, совсем слабо продолжала Делора. – Хватит всего одной ошибки, всего одного неверного выбора. Тебе придется с этим бороться. Не становись, как они. – Она с трудом набрала воздуха и призвала остатки сил, чтобы прошептать: – Будь светом во тьме, Кива.
Ее глаза закрылись, и черная дымка рассеялась вместе с последним выдохом.
Кива склонила голову, с подбородка капали слезы. Она почти не знала бабушку, но все равно понимала, что Делора не заслужила такого конца.
Это была вина Зулики.
Она убила их бабушку.
Жестоко убила ее.
И забрала кинжал – оружие, которое могло украсть у Джарена не только королевство… Но и его магию.
Кива шатко поднялась на ноги, провела по лицу ладонью. Делору нужно было похоронить, но для этого можно вернуться потом. Сейчас нужно возвратиться во дворец и предупредить Джарена, пусть даже раскрыв о себе всю правду. На кону стояло слишком многое, чтобы скрывать от него таящуюся угрозу. Нужно было защитить Печать королевы и, насколько это возможно, приготовиться защищаться от смертельной магии Зулики. Потому что хоть Кива и видела, на что способны Валлентисы со своими стихийными силами, они понятия не имели, что может Зулика. А если она собиралась напасть без предупреждения… Особенно с этим кинжалом…
Кива бросила на бабушку последний взгляд и выбежала из комнаты. Она не позволит сестре навредить кому-нибудь еще сегодня вечером – или когда-либо еще.
Дорога обратно в Валлению была такой же мучительной, как и путь в Чернотопье, но Кива лишь подгоняла скакуна. Ее терзали ужас и отчаяние, а еще она все сильнее боялась, что опоздала. Она не представляла, как давно Зулика уехала из Чернолесья, но нагнать ее не получилось. Может, она уже во дворце и…
«Хватит!» – внутренне взвыла Кива, не давая себе погрузиться в эту пучину.
Когда перед ней наконец выросли дворцовые ворота, Кива чуть не расплакалась; такая же потная, как и ее лошадь, она промчалась мимо стражи и полетела по ухоженной садовой тропинке. Едва успев остановиться, она спрыгнула с коня, сунула поводья слуге и понеслась между колонн ко входу. Легкие пылали, в боку кололо, но она все бежала и бежала, перепрыгивая по две ступеньки зараз; она вбежала прямиком в бальную залу, ворвалась сквозь изукрашенные двери и увидела…
Танцующие пары. Смех. Оживленную беседу.
Все было как прежде.
Все было в порядке.
Кива облегченно всхлипнула и постаралась разыскать в толпе Джарена – он, конечно, уже устал ждать ее в Речной гостиной.
Его нигде не было видно, как и Миррин; но она заметила Кэлдона, который танцевал с темноволосой дамой. Кива испугалась, что это Зулика, и сердце пропустило удар, но при следующем стремительном повороте она разглядела, что это не она.
Кива рванулась к ним через всю залу, и ее растерзанный внешний вид вызвал в толпе аханье и перешептывания. Заметив ее, Кэлдон остановился на середине танца, извинился перед дамой и поспешил навстречу ей.
– Да что с тобой случилось? – Он оглядел ее с головы до пят.
– Где Джарен? – пропыхтела Кива.
Кэлдон закатил глаза:
– Серьезно? Вам надо…
Кива ухватила его за лацканы и яростно встряхнула.
– Кэлдон, где Джарен?!
Принц встревожился.
– Когда я видел его в последний раз, он шел с тобой.
Кива закрыла глаза. Неужели Джарен в самом деле ждал ее, как и обещал?
– Зулику видел?
– Только что была здесь, искала тебя, – ответил Кэлдон. – Кто-то ответил, что видел, как вы с Джареном давно ушли в Речную гостиную.
Кива побледнела, и Кэлдон добавил:
– За ней пошла Наари, проблем не будет.
Кива все поняла и собралась бежать обратно ко входу.
– Эй, стой! – окликнул ее Кэлдон, легко поспевая за ней длинными шагами, когда она выскочила из бальной залы и понеслась к ближайшей лестнице. Пристроившись рядом, он спросил:
– Что случилось?
– Зулика опасна! – Они взобрались на следующий этаж, и Кива не медля побежала по коридору. – У нее есть сила. Злая сила. И кинжал, который…
Кива с Кэлдоном ворвались в Речную гостиную, и она не успела договорить. А потом и вовсе не смогла произнести ни слова, потому что, когда увидела, что сестра стоит с Джареном у панорамного окна, ее пригвоздила к полу волна тьмы.