Золотая лилия — страница 18 из 64

Но Адриан все понял. Непостижимо, но ему это удалось. Я подумала о тех немногочисленных случаях, когда теряла самообладание. Один раз — в гольф-клубе, когда Джилл применила водяную магию. Второй во время происшествия со стригоями и Ли, когда Адриан предложил исцелить меня посредством своего дара. Мои эмоциональные вспышки были совсем краткими, вряд ли их кто-то заметили. Никто, кроме Адриана.

Но почему именно Адриан Ивашков, вроде бы ни к чему не относившийся серьезно, единственный разгильдяй среди моих подопечных, обратил внимание на подобные мелочи? Как получилось, что только он понял силу моих чувств?

Пришло время уходить. Я, прежде чем ехать в Амбервуд, завезла Адриана домой. В машине царила тишина. Но стоило Адриану выйти, Эдди расслабился и покачал головой.

—Ничего себе! Адриан так взбеленился! Да я вообще никогда раньше не видел его разозленным.

—Он и не взбеленился,— уклончиво отозвалась я, не отрывая взгляда от дороги.

—А по-моему — еще как,— возразила Ангелина.— Я думала, он сейчас набросится на Дмитрия.

Эдди фыркнул:

—Нет, до этого бы не дошло.

—Не знаю, пробормотала Ангелина.— Он был готов схватиться с любым, кто тебя обижает, Сидни.

Я продолжала смотреть вперед. Неожиданная стычка вогнала меня в замешательство. Почему Адриан так поступил?

—Я пообещала на следующих выходных помочь ему, сказала я.— И он чувствует себя в долгу передо мной.

Джилл, которая сидела на переднем сиденье, до этого момента помалкивала. Она, с их связью, возможно, знала ответ.

—Нет,— произнесла Джилл слегка озадаченно.— Он стал бы тебя защищать в любом случае.

Глава седьмая

Назавтра я большую часть дня сражалась с собственным отказом дать кровь для эксперимента. Я переходила из класса в класс, продолжая размышлять. В каком-то смысле я чувствовала себя неловко. В конце концов, я знала они делают полезное дело. Если существует способ защитить мороя от превращения в стригоя, то метод теоретически можно использовать и для людей. Открытие коренным образом изменит образ действий алхимиков. Люди вроде того жуткого типа, Лиама, перестанут быть опасными. Заключенного можно будет «стерилизовать» и отпустить, не боясь, что он поддастся извращающему воздействию стригоев. Я также понимала — Соня и остальные зашли в тупик в своих исследованиях. Им не удалось выяснить причину, не позволившую Ли превратиться в стригоя.

Но одновременно с простыми фактами, несмотря на важность дела, я категорически не желала давать кровь. Я боялась. Стоит раз согласиться, и я превращусь в объект бесконечных экспериментов. А я не могла выдержать такого обращения. Во мне нет ничего особенного! Я не подвергалась преобразованию духом. У меня с Ли нет ничего общего. Я обычный человек, хотя и алхимик. Видимо, у меня невкусная кровь — что меня вполне устраивает.

—Расскажи-ка мне про заклинание очарования,— вернул меня к реальности голос мисс Тервиллингер. С момента поездки к Кларенсу минуло несколько дней, но я все еще размышляла над случившимся, пытаясь делать учебные задания.

Я оторвала взгляд от лежащей передо мной книги.

—О какой разновидности? О заклинании обаяния или о метазаклинании?

Мисс Тервиллингер — она сидела у доски — улыбнулась мне.

—Для человека, настроенного против магии, ты делаешь изрядные успехи. Метазаклинание, пожалуйста.

Последнее, которое мне задали выучить. Слова были свежи в моей памяти, но я нарочито тяжело вздохнула и постаралась пассивно-агрессивным способом продемонстрировать, как меня напрягают наши занятия.

—Оно позволяет заклинателю обрести кратковременный контроль над кем-либо. Человек создает амулет, который носит при себе…— Я нахмурилась, задумавшись.— А потом читает короткое заклятие на того, кого берет под контроль.

Мисс Тервиллингер поправила очки:

—Чем вызвана твоя заминка?

Она замечала каждый промах. Мне не хотелось находиться в классе, но она все-таки — моя преподавательница, а учеба являлась частью моего задания… Как меня угораздило вляпаться в ее злосчастный курс?

—Но это не имеет смысла. Как и все остальное такого рода. Если рассуждать логически, то нужно нечто материальное, чтобы воспользоваться закли… этой штукой. Возможно, следует надеть амулет. Или что-то выпить. Мне трудно поверить, будто заклинатель — единственный, кто нуждается в усилении. У меня складывается ощущение, что ему требуется некая связь с объектом заклинания.

—Ты затронула ключевое понятие усиление,— отозвалась мисс Тервиллингер.— Амулет усиливает волю заклинателя, как и заклятие. Если ритуал проделан правильно, а заклинатель опытен и силен,— его действия подчиняют объект силе повеления. Возможно, все дело в головном мозге — это мощный инструмент.

—Сила повеления,— пробормотала я себе под нос и невольно сделала знак алхимиков, отвращающий зло. По-моему, так поступать — неправильно.

—Но чем заклинание отличается от принуждения, которое используют твои друзья вампиры?

Я оцепенела. Мисс Тервиллингер давно призналась, что осведомлена о мире мороев и стригоев, но я избегала этой темы. Магия татуировки не мешала мне обсуждать вампиров с теми, кто знал о них, но не хотелось случайно выболтать подробности своего задания, касающиеся Джилл. И тем не менее ее слова меня испугали. Действительно, заклинание напоминало принуждение, которое использовала Соня, успокаивая Кларенса. Только вампиры могли применять магию без вспомогательных средств. Заклинание требовало материальных компонентов, но мисс Тервиллингер заявила — для людей такой расклад вполне нормален. Она как-то говорила, что у мороев — дар врожденный, а людям приходится силой добывать магию у мира. Мне такое объяснение показалось лишним доказательством того, что нам не следует совать нос в подобные дела.

—Они поступают неверно,— произнесла я, осмелившись упомянуть о мороях вслух. Мне не нравилось, что способности, которые я считала столь искаженными и дурными, присущи и людям.— Никому не следует обладать подобной властью над другими.

Мисс Тервиллингер ехидно усмехнулась:

—Ты очень заносчиво относишься к делу, в котором абсолютно неопытна.

—Опыт нужен не всегда. Я никогда никого не убивала, но знаю, убийство — это дурно.

—Не стоит обесценивать заклинания. Они могут быть полезным средством защиты,— пожав плечами, отозвалась преподавательница.— Оценка зависит от того, кто использует заклинание, например как пистолет.

Я скривилась:

—Оружие я тоже не люблю.

—Тогда магия будет прекрасным вариантом для тебя.— Мисс Тервиллингер изящно повела руками, и глиняный горшок на подоконнике вдруг взорвался. Острые осколки полетели на пол. Я вскочила из-за парты и попятилась. Неужели она способна на подобное? Она сделала все без малейших усилий. Какие же повреждения она способна нанести, если постарается? Мисс Тервиллингер улыбнулась:

—Видишь? Очень эффективно.

Очень просто — и похоже на вампирскую способность мысленно направлять магию стихий. После кропотливых заклинаний, которые я уже изучила, столь «легкая» магия меня ошеломила. Складывалось впечатление, что мисс Тервиллингер перешла к совершенно новому — и опасному — уровню. Чувствуя себя глупо из-за собственной бурной реакции, я снова села на стул.

Я глубоко вздохнула и, тщательно подбирая слова, постаралась заглушить свой гнев и страх. Не следует допускать подобные вспышки при преподавателе.

—Мэм, зачем вы это используете?

Мисс Тервиллингер по-птичьи склонила голову:

—Что именно, дорогая?

—Вот это,— я ткнула книгой прямо перед собой.— Зачем вы заставляете меня работать над заклинаниями против моего желания? Я их ненавижу, и вы в курсе моего отношения. Я не хочу иметь с магией ничего общего! Зачем вы заставляете меня? Чего добиваетесь? Вам, видимо, дадут комиссионные в ведьминском клубе, если вы приведете туда новобранца?

Ехидная улыбка вновь заиграла на ее губах.

—Мы предпочитаем называть это не клубом, а ковеном. Хотя сказано неплохо. Но что касается твоего вопроса, никакого вознаграждения я не получу — по крайней мере в том виде, как ты его себе представляешь. Моему ковену нужны сильные члены, а у тебя огромный потенциал. Однако дело здесь серьезное. Ты постоянно твердишь, что человеку дурно владеть подобной силой, правда?

—Да,— отозвалась я сквозь стиснутые зубы. Мы спорили об этом уже тысячу раз.

—Что ж, это абсолютно верно — для некоторых людей. Ты боишься, что сила будет употреблена во зло? Ты права. Такое постоянно случается — именно поэтому нам нужны порядочные, добродетельные люди, способные противостоять тем, кто использует магию в эгоистических и бесчестных целях.

Прозвенел звонок, который принес мне свободу. Я встала и собрала вещи.

—Извините, мисс Тервиллингер. Мне очень лестно, что вы считаете меня честным человеком, но я уже втянута в одну эпическую битву добра со злом. С меня довольно.

Я вышла из класса, ощущая тревогу и злость одновременно. Поскорее бы прошли два оставшихся месяца семестра! Если мое задание продолжится и в следующем году, я лучше выберу курс писательского мастерства или какой-нибудь факультатив! А жаль, ведь понравилась мисс Тервиллингер, когда мы с ней только познакомились. Она очень умна, отлично знала свой предмет — историю, а не магию,— и меня заразила своим энтузиазмом. Если бы она с таким же рвением преподавала мне историю, то наши занятия не закончились бы такой неприятной кутерьмой.

Обычно я ужинала с Джулией и Кристин либо с «родственниками». Сегодня как раз семейный вечер. Когда я вошла в столовую Восточного кампуса, Эдди с Ангелиной уже заняли места. Эдди явно обрадовался моему приходу.

—А почему, собственно, нет?— произнесла Ангелина, когда я поставила поднос на столик. Был вечер китайской кухни, и она взяла палочки для еды. Плохая идея. Я однажды пыталась научить ее пользоваться ими, но безуспешно. И теперь, не справившись, Ангелина разозлилась и ткнула в ролл с такой силой, что палочки сломались.