Золотая лилия — страница 62 из 64

— Джилл замерла.— Давай поговорим позже.

Я оглянулась. К нам направлялся Трей. Новая проблема, с которой следует разбираться.

—Пожалуй,— согласилась я. Сердечные страдания и внезапная слава Джилл отошли на второй план. Она удалилась, а Трей подошел ко мне.

—Мельбурн,— произнес он, пытаясь улыбнуться, как прежде. Получилось не очень.

—А я и не знала, что ты еще в Палм-Спрингсе,— заявила я.— Я считала, ты уехал вместе с остальными.

Воинов словно ветром сдуло. Трен говорил, как им нравится путешествовать в поисках «добычи». А мастер Ангелетти упомянул, что они собрались здесь из разных уголков страны. Вероятно, теперь охотники попрятались по родным местам. Я была уверена, Трей тоже исчезнет.

—Нет,— сообщил он.— Тут школа, и отец хочет, чтобы я учился именно в ней. Кроме того, у остальных никогда и не было постоянной базы в Палм-Спрингсе. Они приехали…

Трей резко замолчал, поэтому вместо него фразу закончила я.

—Когда появились сведения о чудовищах, которых надо жестоко казнить?

—Неправда!— возмутился Трей.— Мы думали, она стригойка. И до сих пор так считаем.

Я внимательно посмотрела на него — на парня, которого до сих нор считала своим другом.

—Только не ты. Ведь ты нарочно проиграл бой.

—Вовсе нет!— запротестовал Трей.

—Да. Я видела, как ты заколебался, когда мог одолеть Криса. Ты не хотел выигрывать. Не хотел убивать Соню, поскольку не был уверен, что она действительно стригойка.

Трей не стал отпираться дальше.

—Но я уверен, что их следует уничтожить.

—И я также,— согласилась я.— Если только не появится способ их исцелить, но это маловероятно.— Хотя я многое сказала, пытаясь защитить Соню, мне все еще делалось не по себе, когда я невольно озвучила в беседе с Треем известные мне секреты или эксперименты алхимиков.— Раз уж Воины странствуют, что произойдет, когда они в следующий раз соберутся здесь? Или в Лос-Анджелесе? Ты снова присоединишься к ним? Отправишься на следующую охоту?

—Нет,— отрезал Трей, строго и даже грубовато.

Я ощутила надежду.

—Ты решил уйти?

По лицу Трея трудно было распознать его чувства, но счастливым он не выглядел.

—Они нас изолировали — меня с отцом. Мы теперь изгои.

Я оцепенела. Мне не нравились ни сами Воины, ни причастность к ним Трея, но к такому повороту событий я точно не стремилась.

—Это из-за меня?

—Нет. Да. Не знаю.— Трей пожал плечами.— В какой-то степени. Они не винили ни тебя лично, ни твою организацию. Черт, они жаждут объединиться с алхимиками! Воины считают, ты просто ошиблась, как вам свойственно. А вот я… настоял на том, чтобы тебя приняли. Я поклялся, что все будет в порядке. Поэтому они и винят меня в том, что правосудие не свершилось. Других тоже обвинили — совет за соглашательство, охрану за то, что не остановили налет,— но мне от этого не легче. В изгнание отправили только меня с отцом.

—Извини, пожалуйста. Просто невероятно, что подобное могло случиться.

—Да уж,— вздохнул он.— В определенном смысле они правы,— рассудительно продолжил Трей, но вид у него был несчастный.— Ведь я тебя привел. Я виноват. Они наказали за мой проступок отца. А это самое плохое.

Трем пытался говорить непринужденно, но я понимала, каково ему на самом деле. Он всегда старался, чтобы отец был доволен им, а в результате сделался причиной его унижения. Следующие слова Трся подтвердили мое предположение.

—Воины были для отца всем. Теперь его вышвырнули… Он очень тяжело перенес приговор. Я найду способ вернуться — ради него. У тебя случайно нет на примете стригоя, которого нетрудно замочить?

—Увы,— покачала головой я.— Вообще-то подобных стригоев не бывает.— Я заколебалась, не зная, как быть дальше— Трей, что это значит для нас? Выходит, мы не можем быть друзьями, если я разрушила дело всей твоей жизни?

Трей улыбнулся — почти как прежде.

—Ерунда. Я же сказал — я вернусь к ним. Возможно, и не посредством убийства стригоя. Попробую навести мосты между алхимиками и Воинами. Вдруг мы вместе сработаемся? Это добавит мне очков.

—Желаю успеха,— дипломатично заметила я, хотя и не верила, что объединение станет реальностью в ближайшем будущем.

—Короче, я что-нибудь придумаю, нечто крутое, чтобы Воины заинтересовались и пустили нас с отцом обратно. Я должен.— Трей снова погрустнел, но потом заставил себя снова улыбнуться.— А представляешь, что самое кошмарное? Я теперь не смогу пригласить Ангелину на свидание. Общаться с тобой — это одно, но, хоть я и изгой, мне нельзя рисковать и завязывать отношения с мороями или дампирами. И, разумеется, встречаться с ними. Я ведь догадывался, что Ангелина — не человек, но раньше мог делать вид, будто ничего не понимаю. А после налета на арену такой трюк уже не пройдет. Воины действительно их терпеть не могут. Ни дампиров, ни мороев. Они бы с удовольствием всех извели, только думают, есть пока кое-что поважнее.

От его слов меня пробрала дрожь. Я вспомнила бесцеремонное замечание мастера Джеймсона, что, дескать, со временем мы и до мороев доберемся. Алхимики, конечно, не питали особой любви к дампирам и мороям, но отнюдь не рвались изничтожить их.

—Мне нора.— Трей запустил руку в карман и, к моей радости, вытащил мой мобильник.— Наверняка его тебе не хватает.

—Да!— Я нетерпеливо схватила телефон и сразу его включила. Я уже не надеялась получить его обратно и скрепя сердце намеревалась купить новый. Хотя этому мобильнику было всего три месяца, он уже вышел из моды, но мне не хотелось его менять.— Спасибо, что сохранил. Ого!— Я взглянула на дисплей.— Здесь миллион сообщений от Брэйдена!

Мы не разговаривали с Брэйденом с того самого вечера, когда узнали о похищении Сони.

К Трею вернулся тот проказливый вид, который мне так нравился.

—Давай отвечай. Истинная любовь не ждет.

—Неужели?— Я раздраженно покачала головой.— Рада была тебя видеть.

Трей вознаградил меня широкой ухмылкой.

—До встречи!

Оставшись одна, я написала Брэйдену: «Извини за молчание. Три дня была без телефона». Ответ последовал незамедлительно. «Я на работе, скоро перерыв. Подойдешь?» Я задумалась. Поскольку сию секунду мне не требовалось никого спасать, я подумала, что могу встретиться с Брэйденом. Я послала смс: «Выезжаю из Амбервуда».

Когда я добралась до «Спенсера», Брэйден уже приготовил мое любимое латте.

—Я рассчитал, когда его нужно сделать, чтобы кофе был горячим к твоему приходу.

—Спасибо!— поблагодарила я, принимая чашку. Я чувствовала себя слегка виноватой — ведь я больше обрадовалась кофе, чем Брэйдену.

Он сказал второму баристе, что может устроить себе перерыв, и провел меня к дальнему столику.

—Наверное, ты заглянула в «Спенсер» ненадолго,— произнес Брэйден.— Я понимаю, у тебя, наверное, много дел.

—Вообще-то все улаживается,— сказала я.

Брэйден глубоко вздохнул, и на лице его отразилась уже знакомая мне смесь решимости и беспокойства.

—Сидни,— официальным тоном произнес он,— нам больше не следует встречаться.

Я застыла с чашкой у самого рта.

—Что?

—Понимаю, для тебя это наверняка будет потрясением,— добавил Брэйден. Должен признаться, что и для меня все также непросто. Но в свете недавних событий стало ясно — ты еще не готова к взаимоотношениям.

—Каких событий?

Брэйден серьезно кивнул.

—Связанных с твоей семьей. Ты нарушила множество наших договоренностей и предпочла быть с ними. Хотя твоя преданность семье заслуживает восхищения, я уже не могу выносить настолько непрочных отношений.

—Что ты имеешь в виду?— Я нашла ключевое слово.— Погоди, дай уточнить. Ты меня бросаешь?

Брэйден задумался:

—Да. Можно сказать и так.

Я ожидала от себя сильной эмоциональной реакции. Горя. Ощущения разбитою сердца. Хотя бы каких-то чувств. Но я просто была озадачена и удивлена. Я хмыкнула.

Этого оказалось достаточно для бурною отклика со стороны Брэйдена.

—Только, пожалуйста, не надо ничего усложнять сверх меры! Я искренне восхищаюсь тобой. Ты — самая умная девушка, которую я когда-либо встречал. Но я не могу встречаться с таким безответственным человеком.

Я уставилась на него:

—Безответственным?

Брэйден кивнул:

—Да.

Внезапно меня охватил неудержимый смех. Непонятно, где он зародился — то ли в животе, то ли в груди. Я не могла остановиться. Пришлось поставить чашку на стол, иначе я бы разлила свой латте. В конце концов мне пришлось закрыть лицо руками, чтобы вытереть слезы.

—Сидни,— обеспокоенно поинтересовался Брэйден,— у тебя истерическая реакция из-за разрыва?

У меня ушло не меньше минуты, чтобы успокоиться и ответить:

—Брэйден, ты дал мне то, чего я и не надеялась получить. Спасибо!

Я встала. Брэйден окончательно растерялся:

—Э-э… пожалуйста.

Я вышла из кофейни, хохоча как ненормальная. Целый месяц все вокруг только и делали, что твердили, какая я ответственная, усердная и примерная.

Окружающие по-всякому меня называли. Но безответственной — никогда.

Но мне это даже понравилось.

Глава двадцать четвёртая

Поскольку день выдался в своем роде уникальный, я решила заскочить к Адриану. Мне очень хотелось кое о чем его расспросить. Теперь подвернулся удачный случай.

Я постучала, и Адриан открыл мне, с кистью в руках.

—О!— вырвалось у него.— Неожиданно…

—Я помешала?

—Нет, я делаю домашнее задание.— Адриан шагнул в сторону, пропуская меня.— Не волнуйся, я с легкостью пожертвую работой в отличие от тебя, Сейдж.

Я вошла в гостиную и с радостью увидела, что комната заполнена полотнами и мольбертами.

—Ты снова вернулся в колледж.

—Угу. Адриан поставил кисть и вытер руки о тряпку. Теперь, когда исследовательский центр из квартиры убрали, здесь снова наступил нормальный творческий хаос.

Он откинулся на спинку клетчатого дивана и стал смотреть, как я перехожу от картины к картине. У одной я задержалась.