Золотая лира. Том 1. — страница 110 из 143

- Встретил. – ответил ей Лю Фэй, слегка кивнув и направившись в сторону её команды. – Они пережидали метель в лесу. Сказали, что половину их палаток снесло и большая часть учеников выбыло с испытания. Вам повезло найти пещеру?

- Да! Прямо счастье на голову свалилось! А то бы и нас снесло. Было бы неприятно! – всплеснула руками Мэй Лин. – Ещё примерно половина дня, и наше испытание подойдёт к концу. Как думаешь, попадëм мы на Турнир или нет?

- Естественно, мы попадём. – фыркнул Лю Фэй в ответ, присаживаясь на корточки рядом с Серебрянкой и гладя её по макушке. – Риторический вопрос. Времени ещё достаточно в запасе, я уже собрал достаточно камней, чтобы пройти в Турнир. Посмотрю, как вы справляетесь, может с монстрами помогу.

- Спасибо!

Ученица благодарно улыбнулась своему шиди* и поспешила за другими соучениками. Лю Фэй позволил Серебрянке вскочить к себе на плечи, и побежал за Мэй Лин вслед, не теряя тем временем бдительности. Опасность всë ещё может поджидать их на каждом шагу!

~~~

Остаток дня пролетел для учеников незаметно. За это время они встретили несколько небольших групп монстров, с которыми успешно сразились! Ну, это если не считать того, что придирчивый ученик почти прямо перед концом испытания попал под вражескую атаку и выбыл с испытания. Чертыхался он прямо как тëмный заклинатель, пока Мэй Лин это не надоело и она не стукнула его луком по голове. Ученик, свесив голову, пошёл куда-то глубже в лес. В сторону границы барьера, по логике? Кто его знает.

И вот наконец-то начало темнеть.

Неожиданно для всех в небе над лесом, куда поместили учеников, раздался громкий, явно усиленный магией голос Главы пика Ветра.

- Внимание всем ученикам, проходящим испытание. Время, данное на выполнение поставленной перед вами задачи, истекло. Новые камни, найденные вами после этого объявления, не будут засчитаны в общий счëт. Просим вас покинуть барьер до полной темноты. Аура, появившаяся сейчас вокруг вас, поможет вам найти направление. На счëт монстров не беспокойтесь – аура защищает вас от них. Ночью, если не все ученики окажутся за пределами барьера, на поиски пропавших будет отправлены заклинатели.

- Завершение! Ну слава пресвятым Небесам! Я так хочу помыться как следует и поесть… И ноги болят… - кудрявая ученица широко зевнула и потянулась, после чего немного встряхнулась. – И я замëрзла! Жуть как замëрзла! Надеюсь нам дадут пару дней на отдых и восстановление?

- Не могу не согласиться… Я вымотался. Отличное они испытание придумали, конечно! Похоже на настоящую миссию. – тихий ученик, продолжавший прятаться за спиной Мэй Лин, наконец-то вышел вперёд. – Идём обратно, в орден, получается?

Мэй Лин, держащая на руках уснувшую Серебрянку, быстро кивнула. Она глубоко вдохнула, потом поморщилась, словно сосредотачиваясь на чëм-то, и выдохнула. После этого девушка уверенно направилась куда-то направо. Выбор со стороны показался абсолютно рандомным – в лесу всë казалось как под копирку одинаковым.

- За мной! Барьер в той стороне! И совсем недалеко! – объяснив таким образом выбор направления, Мэй Лин обернулась назад, чтобы проверить, все ли идут за ней следом. – Все на месте? Славно! Ещё немного и сможем нормально выспаться, так что поднажмëм!!!

- Угу. Верно говоришь. – Лю Фэй подтверждающе покивал её словам и поспешил поравняться с соученицей. – Не отставайте.

Отставать никто и не собирался. Всë приятнее за кем-то следовать, чем самому постоянно проверять, в правильном ли ты направлении идëшь, поэтому никто не стал стоять на месте столбом продолжительное время и сразу же побежал за Мэй Лин, пока та не скрылась из виду.

Прошло минут эдак двадцать, стемнело не слишком сильно, и ученики выбрались за барьер. Там их практически сразу встретили учителя, которые, в свою очередь, забрали у них камни и отправили по комнатам. На подходе к пику Ветра их неожиданно поприветствовал Глава ордена. Когда его личные ученики подошли ближе, он мило улыбнулся и спрятал руки в рукава.

- Как оцениваете свои успехи? Всë прошло гладко?

- Да! – Мэй Лин, с сияющими жизнерадостью глазами подскочила к Учителю и обняла его. – Уверена, мы попадём в список победителей! Как и обещали!

- Молодцы, молодцы. Я в вас не сомневался.

Ши Баочи слегка похлопал личную ученицу по плечу и отстранил от себя, после чего перевёл взгляд на спящую, теперь уже на руках Лю Фэя, Серебрянку.

- Серебрянка! Тебе было сказано – не смей заходить под барьер и помогать кому-то, а ты меня не послушала. Это было очень нехорошо с твоей стороны! Сегодня спать будешь за пределами моей комнаты, и точно не в комнате Лю Фэя и Мэй Лин. Завтра посмотрим по твоему поведению.

- Мяу? – кошка будто по щелчку пальцев проснулась и подняла голову. – Ох, это грустненько, мяу. Я буду хорошей кошечкой. Обещаю.

Те двое учеников, которые были в одной команде с Мэй Лин, быстро перекинулись взглядами и ушли по своим делам. Им стало немного неловко находиться здесь и дальше.

- Что-то ты не выглядишь так, как будто сожалеешь хоть о чëм-то… - Ши Баочи прикрыл лицо рукой и разочарованно выдохнул, при этом, к удивлению, слегка посмеиваясь. – Я кошка, делаю что хочу и гуляю где захочу, верно? Ты и в этот раз меня не послушаешь.

- Мяу, ну не совсем же я плохая? – голос Серебрянки показался немного обиженным, и она быстро перебралась с рук ученика на плечи хозяина. – Вы такого ужасного мнения обо мне? Клянусь, больше никаких шалостей.

- Эх… Ладно.

Глава ордена потрепал кошку по голове и снисходительно улыбнулся. Кажется, эта сцена повторяется не в первый, да и не в последний раз.

- Ладно, ученики, можете идти к себе. Результаты будут объявлены через несколько дней. До этого времени можете немного отдохнуть и набраться сил. Это соревнование из-за бури стало достаточно сложным, так что я каждому участнику дал небольшой отгул.

- Спасибо! – Мэй Лин радостно закивала и сразу же убежала.

Лю Фэй же остался стоять. Он встретился глазами с Серебрянкой, которая словно на что-то ему намекала. Быстро вспомнив кое о чëм, ученик встрепенулся и немного неуверенно посмотрел на Учителя.

- Эм, Учитель… Мне нужно кое-что с вами обсудить.

- Обсудить? Судя по твоему виду, это что-то важное. Давай отойдëм в более уединëнное место.

Сразу после своих слов ëкай развернулся и пошёл вглубь пика. Ученик последовал за ним.

Вскоре двое оказались в небольшом учебном зале, где проводили иногда боевые тренировки. Ши Баочи, только-только войдя, спустил Серебрянку с плеч на землю. Кошка, оказавшись на земле, по-быстрому ретировалась куда-то по своим делам.

- О чëм ты хотел поговорить?

- Да… И это достаточно важно.

Лю Фэй замолчал, собираясь с мыслями и перебирая в голове варианты фраз. Когда Учитель уже начал смотреть на него с некоторым недоумением, ученик собрался с духом и сказал.

- Дело в моëм мече. Лонгсян меня совсем не слушается, и если я держу его в руке слишком долго… Возникает какое-то странное чувство, словами не описать. Словно течение магии внутри меня становится ощутимо на физическом уровне, или вроде того. Чем дольше держу – тем хуже становится. А махать им вообще почти невыносимо! Это началось с момента, как мы вернулись с Чëртовых островов.

После слов ученика молчание Учителя стало мрачным. И сам он нахмурил брови и прижал пальцы ко рту, словно о чëм-то раздумывая.

- Это нехорошо. Почему ты не сказал раньше?

- Я…

Лю Фэй резко замолк, пытаясь подобрать слова. И вправду, почему он не сказал раньше?

- «Дурак! Дурак, блин! А вдруг я сделал только хуже, не сказав сразу?»

- Я… Боялся сказать.

Юноша уткнулся взглядом в пол и больше не проронил ни слова. Ему показалось, словно сейчас на него обрушится весь гнев мира! Учитель всегда злился именно так – казалось, словно на тебя злятся все живые и неживые существа, а не один-единственный человек. По крайней мере так было раньше.

- Лю Фэй, это не твоя вина, что меч ведёт себя плохо. Чего тебе было бояться? Я больше не собираюсь бить тебя за то, в чëм ты не виноват.

Ши Баочи подошёл ближе и потрепал ученика по чëрной, как смоль, шевелюре. Лю Фэй почувствовал достаточно сильное удивление. Уж слишком сильно он привык к «старому» Главе ордена и его системе поведения.

- Да… Я понял.

- Вот и молодец. Так, на счëт меча… Достань-ка его и дай мне взглянуть. Я не спец в оружии, но поверхностную угрозу определить смогу, если она присутствует.

Ученик сразу же послушался Ши Баочи и призвал свой духовный меч. Со стороны показалось, будто с Лонгсяном всё нормально – энергия стабильна, против хозяина так сходу войной не идёт. Не считая вновь появившегося подозрительного давления где-то внутри.

- Эти следы тьмы выглядят подозрительно… - пробормотал себе под нос Глава ордена, всматриваясь в меч. – Впрочем логично, что они там есть, ведь это оружие появилось на свет с помощью демонического металла и с использованием негативных сил…

Рассмотрев меч с ещё нескольких сторон и проанализировав его с помощью энергии, он не нашёл ничего сверх ненормального.

- Я возьму его у тебя на некоторое время. Пан Гун, думаю, сможет выявить странность в поведении этого меча.

Лю Фэй кивнул и протянул меч чуть вперёд. Учитель осторожно взял оружие одной рукой за рукоять, другой – за ножны. Первые несколько мгновений ничего не происходило, и Ши Баочи уже собирался убрать его в рукав, как вдруг.

- Ау!

Меч выпал из обожжëнной руки и до того, как успел стукнуться о пол, повис в воздухе и стремительно улетел в другую часть зала. Ши Баочи продолжал негромко ойкать, слегка дуя на покрасневшую ладонь. Благо, ожог был не слишком серьëзным.

- Учитель! Сзади!

Ëкай обернулся назад и заметил, что меч, улетевший куда-то назад, смог каким-то неведомым образом освободиться от своих ножен. И сейчас он с значительной скоростью нëсся прямо на него!

- Ох! Он опять пытается меня убить!

Ши Баочи поспешно отшатнулся в сторону, и меч пролетел рядом, лишь слегка порвав край одеяний. Врезавшись в стену, оружие затихло на несколько секунд, но почти сразу же вылетело из проделанной дырки и вновь со всего духу понеслось прямо в Главу ордена.