Золотая лира. Том 1. — страница 125 из 143

- Прошу прощения, Глава ордена, я отлучусь. – Чэнь Юань отложил в сторону столовые приборы и поднялся из-за стола, готовый уходить. – У меня назначена встреча со старым знакомым, поэтому я отделюсь от вас. Извиняюсь, что не предупредил раньше.

- Ничего страшного. – Ши Баочи тоже поднялся со своего места и кивнул Вэньжоу Баоху и Хуо Лимин. – Но в следующий раз, пожалуйста, не забудь рассказать о том, что у тебя есть свои планы. Удачи и береги себя!

Глава пика Ветра поклонился, попрощался и быстро вышел из заведения. Ши Баочи тем временем отдал золотые за завтрак подошедшему к их столику хозяину ресторана, попросил передать спасибо поварам за вкусную еду, и вместе с остальными покинул посещение, оказавшись на улице.

- Как я и думал, уже скоро должен быть полдень. Мы довольно много времени потратили, рассматривая прилавки, да и в ресторане задержались… - Ши Баочи поглядел на серо-белые тучи, через которые с трудом было видно блеклый диск солнца. – Стоит поторопиться. Вэньжоу, ты ведь хорошо знаешь Столицу? Может, есть какой-то короткий путь?

- Как прикажете! Я и вправду знаю несколько способов сократить время. – рыцарь кивнул и направился в сторону, дальше по песчаной дороге, идущей между домов куда-то в сторону.

~~~

- Интересно, а Глава ордена Весеннего Паводка уже приехал? – неожиданно спросила Хуо Лимин, когда они уже окольными путями подходили к дворцу. – Было бы немного неловко встречаться с Императором без него. Ладно бы если мы по-одному приходили, но так, вдвоëм, но без него…

- Госпоже Хуо неловко? Редкое явление. – Ши Баочи ухмыльнулся и перевëл взгляд с коллеги на дома сбоку.

- Глава ордена – мужик жутко добрый и доверчивый… - Глава ордена неуверенно почесала за ухом и разочарованно цыкнула. – Настолько, что даже мне стыдно его обманывать. Он ведь даже не заподозрит ничего! Муки совести будут преследовать меня даже на Небесах!

- Хм, вот как?..

- «Если говорить честно, то я совсем ничего не знаю о Главе ордена Весеннего Паводка. Ни имени, ни характера… Даже из книги не могу ничего вспомнить! Даже в официальных бумажках я не встречал его имени, так как орденам не принято вмешиваться в внутренние дела друг друга, за исключением некоторых ситуаций. – Ши Баочи недовольно махнул кончиком хвоста и слегка сжал пальцами края рукавов. – Надо срочно исправить эту погрешность. Нехорошо это будет, если я предстану перед Главой ордена, не зная даже, как его зовут…»

- Сама знаешь, меня давно здесь не было, Хуо Лимин… - Ши Баочи, чувствуя жуткую неловкость и продолжая пялиться в стену дома, улыбнулся уголками губ. – Может, расскажешь мне немного о Главе ордена Весеннего Паводка? Если не сложно, конечно.

- «Да, лучше попросить напрямую… Немного смущает, конечно, но, думаю, она поймёт.»

- Да без проблем!!!

Ëкай отскочил в сторону от удивления, едва не встретившись головой с кирпичной стеной, когда Хуо Лимин неожиданно напрыгнула на него, пытаясь дëрнуть его за ухо. Но, к её сожалению, она промахнулась. Точнее не дотянулась.

- Ой, ну ладно… Так, Весенний Паводок!

Глава ордена недовольно поëжился и поправил вставшую дыбом шерсть на хвосте.

- Ну, про то, что это самый северный орден и его постоянно топит, ты знаешь. Их Главу ордена зовут Шуй Сяньчунь, он, если я правильно помню, человек, зато очень способный. Уже староват, выглядит примерно на… человеческих лет сорок пять – пятьдесят где-то. Хотя точный возраст мне неизвестен. Он очень добросердечный и доверчивый, а ещё приятный в общении! С ним легко найти общий язык. Думаю, у тебя с ним, лис, не возникнет проблем в общении!

- Это радует. – Ши Баочи мягко улыбнулся и спрятал руки в рукава, чтобы немного согреть замëрзшие на холоде ладони. – Вэньжоу, нам ещё далеко? Тут так холодно… Даже утром казалось как-то потеплее.

- Нет, совсем немного. Несколько поворотов и всë.

Юноша, ещё в самом начале их прогулки выглядевший нервно и взволнованно, сейчас, судя по всему, либо смирился, либо привык к их странному обществу. В его походке больше не было той неуверенности, которая сразу прослеживается в нетвëрдых шагах и немного неосторожном подборе места, куда поставить ногу.

Ши Баочи облегчëнно выдохнул и быстро поправил воротник плаща. Вот впереди уже показалась дверь, за которой находится запасной вход-выход из замка. Вэньжоу Баоху отворил ворота и пропустил Глав орденов внутрь. Некоторое время – и они внутри императорского дворца, отряхивают ботинки от налипшего на них снега.

- Кабинет Его Величества находится сразу за тронным залом. Я проведу вас.

Их проводник поклонился, после чего направился дальше, вверх по небольшой лестнице, которая заканчивалась большой, богато украшенной дверью. Сразу за ней заклинателям открылся широкий и просторный тронный зал, потолок которого удерживали ровно десять больших золотых колонн. Словно из фильмов про средневековые балы! Красота неописуемая!

В противоположном конце зала красовался огромный, золотой с разноцветными драгоценными украшениями трон, поражающий своим величием точно также, как и весь дворец. Сиденье пустовало, из чего можно было сделать вывод, что Император сейчас находится в своём кабинете.

Точнее, трон не совсем пустовал… Ши Баочи почти сразу заметил сидящую на подлокотнике большую серебряную кошку, которая смотрела прямо на него уверенным в себе взглядом.

- Серебрянка! А ну слезай, живо!

- Мяу?

Кошка поднялась с подлокотника, спрыгнула вниз и, громко цокая коготками об пол, подбежала к Главе ордена. Так как зал был большим и практически пустым, не считая подпирающих высокий потолок колонн, любой звук раздавался в помещении громким эхом.

- Мяу, хозяин, ну что такого страшного? Трон как трон.

- Это не просто трон, а императорский трон! – Ши Баочи ухмыльнулся и позволил Серебрянке запрыгнуть к себе на плечи, после чего потрепал её за ухом. – Где ты была с самого утра? Надеюсь, ни в какие запретные зоны не лазила?

- Кто знает, мяу, кто знает…

Кошка как обычно разлеглась на обоих плечах хозяина. Только после того, как она устроилась поудобнее, она удостоила других присутствующих в зале своим дорогим вниманием.

- Мяу, Глава ордена Алой Зари? Приятно познакомиться.

- Ваушки! – Хуо Лимин подскочила к Ши Баочи и потянулась, чтобы погладить кошку за ухом. – Не знала, что она говорить научилась! Много уже людей пострадало от твоего злословия, а, Серебрянка?

Кошка задумчиво промолчала и несколько раз махнула пушистым хвостом. В это время заклинатели вместе с Вэньжоу Баоху продолжили движение дальше по залу.

- Возможно, что да, а возможно, что нет. Кто этих людишек знает, мяу?

- Вот именно! Кто из знает? Сначала обзывают хиленькой девчонкой, а потом, когда я надираю им задницы и раскрываю свою личность, они начинают молить о пощаде! Они слишком непостоянные! Почему они не знают великую Хуо Лимин и смеют так обо мне думать?!

Серебрянка с умным выражением на морде согласно покивала в ответ на её слова.

Их проводник, будучи представителем человеческой расы, растерянно отвëл взгляд в сторону и ступал так осторожно, чтобы не рождать в помещении новое эхо. Ши Баочи подбадривающе похлопал его по плечу и улыбнулся.

- Серебрянка иногда может говорить не самые приятные вещи, но, если что, не воспринимай её подколы всерьëз. Она никогда не будет делать это во зло. С Хуо Лимин ситуация похожая.

Юноша поднял голову и улыбнулся, теперь более уверенно. К этому времени их компания уже обогнула большой императорский трон, за которым спряталась в тени деревянная дверь, вероятно, ведущая в кабинет Императора. Вэньжоу Баоху подошёл ближе и осторожно постучал. Спустя несколько секунд из-за двери раздался громкий мужской голос.

- Кто пришёл?

- Рыцарь средний руки, сын поместья Вэньжоу, Вэньжоу Баоху. Я привëл господина Ши и госпожу Хуо. – ответил рыцарь.

- Дверь открыта. Пусть Главы войдут, а ты можешь быть свободен.

- Как прикажете, Ваше Величество.

Рыцарь на прощание низко поклонился по очереди обоим спутникам, после чего скрылся из виду. Главы переглянулись друг с другом, и Хуо Лимин подбадривающе кивнула, позволяя Ши Баочи открыть дверь и войти первым.

Внутри кабинет был довольно просторным. По бокам стояли многочисленные стеллажи с книгами и свитками, рядом с которыми располагались несколько мягких диванчиков. В самой середине зала стоял огромный стол, тоже заваленный разными бумагами. Освещение кабинету давало огромное панорамное окно, находящееся в стене позади. За столом сидел на вид довольно молодой мужчина, с аккуратно уложенными в хвост длинными, коричневыми, цвета дубовой коры, волосами. Его лицо выглядело довольно расслабленным, сам он поставил голову на сложенные руки и внимательно следил за дверью.

Напротив, на одном из трëх кресел, сидел ещё один мужчина – с очень длинными чëрными волосами, в которых ярко выделялись несколько седых прядей. Так как он сидел ко входу спиной, рассмотреть его лицо было невозможно. Но по голубой одежде с рисунком морских волн было сразу понятно, к какому ордену он принадлежит.

- Приветствую, господин Ши, госпожа Хуо. – Император Цзинь Сэхуан, на лице которого сияла вежливая улыбка, опустил голову в знак приветствия. – Вы пришли как раз вовремя. Присаживайтесь.

Ши Баочи и Хуо Лимин низко поклонились Его Величеству, подошли к предложенным им местам возле стола и сели. Серебрянка тем временем спрыгнула с плеч ëкая, чтобы чуть позже шмыгнуть к нему на колени и затаиться. Вероятно, люди, находящиеся сейчас в кабинете, даже не успели заметить кошку – настолько быстро этот манëвр был выполнен.

- «Впервые за всë пребывание в этом мире мне приходится низко кланяться кому-то. – Глава ордена задумчиво махнул кончиком хвоста, поудобнее устраиваясь на своëм месте. – Император – единственный, кто выше меня по влиянию и званию… Иногда понимание того, насколько высоко я нахожусь, меня пугает»