Золотая лира. Том 1. — страница 126 из 143

- Добрый день, Ваше Величество! И тебе приветик, седовласик! - Хуо Лимин радостно улыбнулась, завиляв кончиком длинного хвоста. - Наконец-то мы собрались полным составом!! А то на месте лиса всегда сидел тот заумный блондин… Как там его… Постоянно забываю, как его зовут.

- Его зовут Бай Яо. – добавил Ши Баочи, аккуратно укладывая ладони на колени. – Ваше Величество, господин Шуй, рад наконец-то встретиться с вами! Для меня это честь.

- Взаимно, абсолютно взаимно! – лицо Главы ордена Весеннего Паводка, Шуй Сяньчуня, которое с этого ракурса было хорошо видно, выглядело расслабленным, а во взгляде светло-коричневых глаз читалась доброжелательность. – Я невероятно благодарен за всю предоставленную вашим орденом помощь. Думаю, вы понимаете, о чëм я. Моему восхищению вашей щедростью и добротой нет границ!

Ши Баочи несколько раз смущëнно кашлянул, закрывая рот рукавом. Император вместе с Хуо Лимин ухмыльнулись, даже не пытаясь скрыть свои улыбки.

- Для ордена Небесного Созвездия не проблема помощь соратникам в момент беды. Спасибо за комплимент.

- Так, ладно, с приветствиями закончили, теперь надо перейти к делу. – раздался резкий голос впереди.

Его Величество прокашлялся и поправил прядку волос, которая неудачно выпала из-за уха. Прежняя улыбка всë также сохранилась на его красивом и ухоженном лице аристократа, но брови опустились ближе к переносице, говоря о более серьëзных намерениях. Главы орденов выпрямили спины и успокоились, всем своим видом давая понять, что готовы внимательно слушать.

Цзинь Сэхуан откинулся на спинку своего кресла, взял в руку один из лежащих на столе свитков и одним резким движением с громким шорохом раскрыл его. Прочитав несколько строк, он скрутил свиток обратно и отложил.

- Повторяя слова госпожи Хуо, скажу, что я также рад тому, что все Главы собрались в одном месте спустя столько лет. А ещё рад тому, что именно я из всей правящей семьи первым смог своими глазами увидеть легендарного Главу ордена Небесного Созвездия. К слову об этом, отец с матушкой выразили желание встретиться с вами, когда появится возможность. Возьмите на заметку.

Император переложил с места на место ещё несколько каких-то свитков и бумажек, судя по его виду, ища из всей этой груды что-то определëнное. Наконец-то взяв в руки какое-то небольшое письмо, он передал конверт Ши Баочи. Глава ордена принял его, но прочитать решил позже, поэтому убрал письмо в рукав.

- Ближе к делу… Вероятно, у вас есть вопросы на счëт того, почему я так резко сократил сроки подготовки. Ответ довольно прост.

Цзинь Сэхуан слегка прокашлялся и схватил со стола первый попавшийся под руку свиток. Но он не стал раскрывать его, а просто несколько раз подбросил вверх и словил до того, как тот упал на пол.

- Я немного подумал и решил, что этот Турнир стоит провести с особым размахом, и, чтобы более удачно распределить расходы, объединил день празднования Нового года с днëм открытия Турнира. Так как все декорации к празднику будут уже готовы, то отдельно к Турниру готовиться практически не придëтся. Освободившиеся финансы можно будет выделить на дополнительные развлечения для промежутков между испытаниями. Что думаете?

Главы орденов молча переглянулись друг между другом. Когда Ши Баочи посмотрел на Шуй Сяньчуня, тот улыбнулся и кивнул. Хуо Лимин, в свою очередь, чувствовала по этому поводу некоторое сомнение. Кончик её хвоста ритмично помахивал из стороны в сторону, а сама девушка слегка хмурилась, прижимая согнутые в костяшках пальцы к губам.

- Хм. Лично я ничего против не имею, как и, вероятно, мои коллеги. – Ши Баочи повернулся обратно к Его Величеству, который так и продолжал медленно ходить по комнате. – Получается, что вы просто продлите время, которое ордена могут потратить на отдых, развлечения и подготовку к этапам? Я правильно понял?

- Да, вы правы. – Император кинул тот свиток, с которым он недавно игрался, обратно на стол, и вежливо улыбнулся. – Да и для простого народа появление предмета их величайшего обожания – большое событие, которое они, с большой долей вероятности, пожелали бы отпраздновать лишней бутылкой вина.

- Большой праздник! С вином! Уже представляю, как всë это будет выглядеть! – Хуо Лимин, услышав о будущей пьянке, тут же отбросила все свои сомнения, громко усмехнулась и довольно мощно стукнула кулаком о подлокотник кресла.

Ши Баочи кинул в коллегу косой, немного осуждающий взгляд, но по его улыбке было видно, что ситуация его скорее смешит. Шуй Сяньчуй отвернулся и прикрыл рот широким рукавом, скрывая смех за кашлем.

- Именно, госпожа Хуо! Большой праздник с кучей прекрасного вина! – Его Величество тоже не сдержался от улыбки и покивал словам девушки.

- Мяу, это какой же кошмар будет твориться в Столице… Куча пьяных людей, собранных в одном месте!

Серебрянке, видимо, надоело сидеть без дела, и она перемахнула с колен хозяина прямо на стол. Цзинь Сэхуан с удивлением уставился на кошку, но почти сразу же расплылся в широкой улыбке.

- Я как раз хотел спросить, не с вами ли ваш фамильяр. Оказывается, с вами! Можно ли погладить?

Мужчина потянулся через весь стол, желая потрепать Серебрянку между ушей, но кошка тут же перепрыгнула на плечи Ши Баочи и недовольно зашипела, вздыбив шерсть на загривке. Если бы Император продолжил свои попытки, на его руках не осталось бы ни единого места, до которого не достали бы еë зубы и когти!

- Ой… Прошу прощения.

- Простите, Ваше Величество. Серебрянка… достаточно своенравная кошка со своими моральными ориентирами.

Когда Ши Баочи начал мягко, успокаивающе поглаживать Серебрянку по спине, та сразу же перестала так гневно глядеть на Императора и удобно устроилась на привычном месте. Хуо Лимин в это время театрально закатила глаза и, закинув ногу на ногу, широко зевнула. Она быстро прикрыла рот ладонью и отвернулась, чтобы её зевок не выглядел как жест неуважения.

- Хмм… Я понимаю. Есть такие кошки, которые кроме своего хозяина терпеть никого не могут. – Цзинь Сэхуан усмехнулся и откинулся на спинку своего кресла. – Так-с, мне пора заниматься делами. Предлагаю встретиться через два-три дня, чтобы обсудить кое-какие мелкие детали. Можете быть свободны.

- «Странным он оказался человеком… И, вопреки моим ожиданиям, довольно молодым. Я думал, что он будет постарше.»

Ши Баочи, сняв Серебрянку с плеч и положив её на сложенные у груди руки, поднялся, низко поклонился и вышел из-за стола. Хуо Лимин и Шуй Сяньчуй повторили следом за ним, и вскоре все трое оказались вне кабинета Его Величества.

- Ха, я-то думала, что нас ждëт что-то неприятное! – Глава ордена Алой Зари в порыве воодушевления несколько раз с силой ударила ногой по полу. Эхо, рождëнное этим звуком, громко отдалось от стен и потолка ярко освещенного тронного зала. Вполне вероятно, что Император тоже услышал этот явно не тихий звук.

- Госпожа Хуо, ради пресвятых Небес, ведите себя потише! Я понимаю вашу невероятную радость, но не к чему так ярко еë выказывать!.. – Шуй Сяньчуй похлопал руками по плечам девушки, стараясь хоть немного её присмирить.

- Что на счëт того, чтобы пойти и перекусить?

Главы орденов Алой Зари и Весеннего Паводка с интересом посмотрели на Ши Баочи, который и предложил эту неожиданную идею.

- «Лучший способ отвлечь ребëнка – предложить ему сладости!..» - подумал ëкай, мягко улыбнувшись.

- Отправляемся в кондитерскую лавку. Там найдём себе уединëнный столик и спокойно обсудим дела насущные. Договорились?

- О! Конечно! Нам так много надо вместе обговорить!!!

Новость о сладостях, кажется, только сильнее приподняла настроение Хуо Лимин. Девушка быстро обогнула трон и ускакала куда-то в сторону выхода из зала, оставив Ши Баочи и Шуй Сяньчуня наедине.

- Серебрянка очень умная и сильная кошка. По ней это видно. Она способна на многое! – неожиданно сказал заклинатель, осторожно поднимая руку, чтобы погладить фамильяра своего коллеги. В этот раз она не была против, поэтому ему удалось почухать её за ухом. – Интересно будет узнать, как вы её нашли. Вас не затруднит?

- Никак нет. Просто давайте обсудим это позже, когда у нас появится больше свободного времени. – ответил Ши Баочи. – А пока что давайте догонять госпожу Хуо, иначе она съест всё без нас!

Глава ордена Весеннего Паводка посмеялся в ответ на слова ëкая, убрал руку с макушки Серебрянки и развернулся к выходу. Ши Баочи позволил кошке перелезть к нему на плечи, после чего и он последовал примеру господина Шуй.

Глава 42. Новая встреча старых друзей.

Глава ордена и госпожа Хуо, в сопровождении юного стражника Вэньжоу, скрылись за следующим поворотом после ресторана. Чэнь Юань ещё некоторое время стоял у входа, смотря в ту сторону, где скрылись заклинатели, и только потом развернулся и ушёл в противоположном направлении.

Району, к которому он сейчас направлялся, больше подходило название «трущобы». Он находился уже за пределами столичных стен, а пройти из самой Столицы к нему можно было только через специальные ходы, один из которых как раз находился неподалëку.

Появляться там в таком виде, в котором был сейчас Чэнь Юань, он не мог. Поэтому в тот момент, когда районы, через которые проходил заклинатель, стали выглядеть беднее и грязнее, чем до этого, он остановился и огляделся по сторонам.

- «Главное, чтобы никто этого не заметил.» - подумал он, с предельной внимательностью осматривая улицу.

Вокруг не было ни души. В небогатых или бедных районах обычно всегда так: денег на украшения у жителей полуразрушенных домов почти нет, поэтому смотреть тут не на что. Местные чаще всего сутками заняты на работе или домашними делами, и снаружи почти не появляются. По этим же причинам здесь некому было убираться, и, как итог, на улице скопилось много мусора и вони от отходов. Кто захочет заниматься таким неблагодарным и сложным трудом за спасибо, а в лучшем случае за пару медяков? Правильно – никто.