Ëкай обернулся к своей сестре, вопросительно опустив вбок одно ухо. Увидев это, Мяо Лин кивнула куда-то наверх и ухмыльнулась. Ши Баочи прижался ближе к перилам и посмотрел наверх. К его удивлению, он увидел ещё один балкон, который выступал дальше и размерами был больше, чем ложе Глав орденов.
- Пресвятые Небеса!.. Оно ещё выше находится… Падать оттуда было бы неприятно.
- Это первое, о чëм ты подумал?.. – удивлëнно приподняла брови Мяо Лин.
- А что? Это один из путей отступления в ходе критической ситуации, если основной выход будет перекрыт. С другой стороны, большая высота даëт возможность осуществить больше манëвров…
- Простите, что перебиваю, но мы разве не собирались репетировать?.. Свободное время скоро закончится, надо хотя бы попытаться.
Глава Весеннего Паводка, находящийся на правой от Ши Баочи ложе, наконец-то вышел из тени и немного обеспокоенно оглядел остальных. Мяо Лин прикрыла глаза и неспешно, по-важному кивнула. Она ткнула локтем брата и, подойдя вплотную к перилам, сжала в сложенных у груди руках веер.
- И так, начинается всë с Хуо Лимин. Она проговаривает свои слова, после чего вперëд выходит Шуй Сяньчуй. Последним будешь ты, Ши Баочи. Каждый свою речь выучил?
- Ты для нас как мамочка, ради Небес! - фыркнула Хуо Лимин, с весельем дëрнув хвостом и широко улыбнувшись. – Я всë выучила! Если ты меня посреди ночи разбудишь, я тебе всë на зубок перескажу!
- Верю, верю. А вы, Шуй Сяньчуй?
Заклинатель престыженно опустил взгляд на сапоги и потëр пальцами края своих рукавов. Какое-то время он напряжëнно молчал и водил взглядом туда-сюда, пока не собрался с мыслями и неуверенно выдавил-таки слова изо рта.
- Ну… Дел было на удивление много, я почти не мог выделить с-свободной минуты на текст. Но я знаю, честно, знаю слова… Я смогу всë рассказать.
- Согласен с ним. Мне даже добавить нечего. – кивнул Ши Баочи, состроив расстроенную моську и сложив руки на груди. – Необычайно много всего навалилось. Так точно каждый раз происходило?
- Не-а. – отрицательно заматала головой Хуо Лимин, высунувшись из балкона так, что грозилась с секунды на секунду свалиться вниз. – Возможно, на это повлиял тот факт, что два праздника объединили в один. На бумаге-то расписано было, что и подготовки к двум важным мероприятиям объединят вместе, чтобы расходы сократить, но простолюдинам какое до бумаг дело? Им отдельные представления подавай! Это же разные праздники! Так и вышло, что денег не так много сэкономить вышло, а работы только больше стало. Да и недовольные таким решением нашлись, они всë крушить начали, бунтовать… Сам знаешь.
- Неудачно вышло… - покачал головой Ши Баочи.
- Хватит пустой болтовни! – резко отрезала Мяо Лин, когда её брат закрыл рот и думал, что сказать дальше. – Нам надо поторапливаться.
Шуй Сяньчуй спрятал руки за спиной и согласно кивнул, улыбнувшись впервые за встречу. Правда улыбка эта была натянутой и едва держалась на лице, и уже спустя несколько секунд исчезла, как капля, упавшая в лужу.
Где-то час заклинатели, переругиваясь и споря, обсуждали свои речи. Как оказалось, Ши Баочи ещё хорошо выучил текст: Шуй Сяньчуй не мог вспомнить ни слова из-за того, что волновался, и слова тут же вылетали из головы. Мяо Лин, сделав очень выразительный фэйспалм, сказала, что ему можно будет читать по бумажке.
- Д-да, спасибо. Прости, в этом году меня совсем подкосило… - пробормотал заклинатель себе под нос, потупив глаза и сжав пальцами лист пергамента, который он держал в руках.
- «А тут есть психологи? Шуй Сяньчуню стоит посетить несколько сеансов.» - Ши Баочи с сочувствием поглядел на коллегу и раздосадованно покачал головой.
Ещё спустя полчаса Хуо Лимин уже пора было бежать, и все решили прекратить бичевания и отправиться по своим делам. Когда все уже покинули свои ложи, Глава ордена Весеннего Паводка ненадолго задержался у балкона и с беспокойством посмотрел вниз. Он заметил, как где-то в тени мелькнуло что-то тëмное, и тут же исчезло, растворившись за углом улицы. Заклинатель с силой сжал перила и тут же их отпустил, отвернувшись в сторону, и спотыкающимся шагом поспешил прочь.
~~~
Люди то и дело наступали друг другу на пятки, некоторые громко выкрикивая ругательства. Каждый из присутствующих ненароком задел кого-то локтем или плечом, даже бывало пару раз, что кто-то падал на пол. И снова ругался. Хотя были и те, кто тихо извинялся и старался скрыться в толпе.
Обычное зрелище для такого столпотворения, где даже яблоку негде упасть, что уж тут говорить об остальном. Но даже не смотря на данный фактор, атмосфера вокруг сохранялась довольно весëлая. То и дело над недовольно ворчащей толпой раздавался громкий, полный радости женский, юношеский или детсткий крик.
- С Новым годом!
Кто-то из скопления людей громко отвечал.
- С новым счастьем!
И толпа снова погружалась в привычную болтовню и ругательства.
Выше, на стенах, окружающих императорский дворец, располагалось пять погружëнных во тьму лож. На самой нижней, очень длинной и широкой, мы не будем заострять много внимания. Выше находилось три ложи поменьше, которые предназначены для Глав орденов. Ещё выше распологалась одна – для Императора и особо приближённых к нему людей, например родственников и уважаемых гостей. Люди уже расположились на своих местах, и представление должно было начаться с минуты на минуту.
Главы орденов уже были одеты в самые красивые наряды из своего гардероба и полностью готовы к выходу. На Ши Баочи, например, красовался тот самый бело-красный халат, расцветка которого элегантно переходила из одного цвета в другой с помощью рисунка из лепестков. А поверх халата он накинул не менее красивый чисто белый плащ с пушистым воротником. Рядом с хозяином на перилах сидела Серебрянка, чья шерсть необыкновенно красиво сверкала в неярком лунном свете. На её шее красовался серый, украшенный драгоценными камнями и серебряным именным жетоном ошейник.
- Мяу, а эта штука точно мне нужна? – недовольно муркнула кошка, почëсывая задней лапой шею. – Раньше и без неё было хорошо.
- Это необходимость. Мы выступаем перед всей Столицей, нужно выглядеть подобающе своему статусу. – ответил Ши Баочи, держа в руках лист со своей речью. – Сама ведь выбрала в хозяины Главу ордена!
- Мяу!
- «Алло, алло, проверка связи! Меня слышно? Раз-два, раз-два…» - вдруг раздался в голове звонкий голос.
- «Не могли бы вы говорить потише? – раздался с другой стороны недовольный и очень усталый мужской голос. – У меня и так голова болит, а тут ещё вы.»
- «Полностью солидарен с господином Шуй. Госпожа Хуо, убавьте громкость.» - ещё один мужской голос, более спокойный, раздался уже откуда-то сверху.
- «Ваше Величество!» - воскликнули все трое Глав орденов и поклонились, хотя и понимали, что Император их не видит.
- «Можете подниматься. – всë таким же непоколебимым голосом ответил Цзинь Сэхуан, но теперь в интонации чувствовалась неуловимая улыбка. – Связь работает нормально, как я понял. Госпожа Хуо, вы бы извинились хоть, что влезли в чужие головы без спроса.»
- «Да, конечно! Простите!»
- «Мяу?» - вдруг раздалось со стороны ложи Небесного Созвездия.
- «Серебрянка! – Ши Баочи строго посмотрел на свою кошку и поставил руки на бока. – Тебя здесь не должно быть! Этот разговор не предназначен для ушей фамильяров!»
- «Сами выбрали в питомцы разумную, до жути любопытную кошку! Мяу!»
Глава ордена недовольно покосился на кошку, которая тем временем громко, демонстративно замурчала. Где это видано, чтобы питомец своего хозяина передразнивал? Ëкай только хотел взять её за ошейник и немного встряхнуть, как тут в голове снова прозвучал голос Императора.
- «Ладно, господа и дамы, скоро начнëтся представление. Взгляните на сцену внизу.»
Как и было велено, все Главы орденов подошли вплотную к перилам и взглянули вниз. Сцена, которая ранее была погружена в ночную тьму, вдруг озарилась ярким светом пары десятков магических огней. Все разговоры тут же стихли и над толпой повисла взволнованная и трепетная тишина. Все взгляды устремились вперёд, ожидая, когда же к ним выйдет ведущий. И тут же, как по зову, на сцене взрывается облако дыма, а из дыма выскакивает высокий человек, одетый в костюм, по стилю похожий на нечто среднее между заклинательскими одеяниями и нарядом европейского аристократа. Особенно привлëк внимание длинный хвост, состоящий из ярких голубых перьев. Несколько отдельных пëрышек торчало из-за его человеческих ушей. А если присмотреться, то можно было заметить, что от его запястья куда-то вниз, под одежду, идут крылья. Из-за этого его одежды в районе рук были намного шире, чем обычно.
- Дамы и господа, заклинатели и заклинательницы, приветствуем всех вас в этот знаменательный день на этой знаменательной сцене! Сегодня перед вами выступаю я, легендарный и непревзойдëнный фокусник, прибывший к вам с самого Запада, Оливер Мартин!
Речь у мужчины была с сильно выраженным английским акцентом: гласные, которые он произносил, словно становились округлыми и ярко звучащими, а эта мелодичность, без которой не обходилась ни одна фраза, так и резала слух носителей языка. Люди, которые буквально впервые столкнулись с такой речью, застыли как статуи, поражëнные до глубин души. Даже самые тихие разговоры между какими-то незаинтересованными в выступлении парочками притихли, а их взгляды устремились к ëкаю-птице на сцене.
- «Запад? Оливер Мартин? Ну-те здрасте… Ещё и попугай! - удивился Ши Баочи и быстро махнул хвостом из стороны в сторону. – Этого я не ожидал.»
- «Это был мой маленький сюрприз. О нëм знала только ваша сестра, которая и составляла сценарий… Ну и госпожа Хуо, которая ещё в начале зимы принимала делегацию и помогала с их скрытым переездом в Столицу. – неожиданно добавил Император, едва слышно посмеиваясь. – И да, связь всë ещё активна. Госпожа Хуо, будьте добры, отключите её. Каждый из нас знает заклинание, которое поможет активировать её при надобности.»