Золотая лира. Том 1. — страница 19 из 143

Недовольно цокнув языком и мысленно поблагодарив таинственного духа за то, что его волосы не выглядят ко всему прочему ещё и неделю немытыми, Ши Баочи осмотрел комнату в поисках зеркала. Его он не увидел, поэтому решил проверить шкаф. Там зеркало уже нашлось, ещё и в полный рост! Улыбнувшись ещё шире, ëкай подошёл к столу и нашарил там гребень, которым он пользовался для того, чтобы приводить себя в порядок. Осталось только придвинуть к зеркалу стул, для более поудобного расчëсывания хвоста, и готово!

- «Как же сложно с этими волосами! Может, подрезать их немного?»

Ши Баочи недовольно потеребил прядку волос, разглядывая свою шевелюру в зеркале перед ним. Простояв так ещё немного, он немного расстроенно выдохнул и продолжил проводить расчëской-гребнем по волосам.

- «К сожалению, нет. Волосы у заклинателей ведь считаются святыми, и после совершеннолетия их запрещено было стричь, если я правильно помню… По крайней мере, мужчинам. У Мяо Лин ведь короткие волосы, и никто ей ничего об этом не говорит… Здесь такие обычаи?»

Ему казалось это немного глупым и неудобным, однако традиции есть традиции. Глава ордена передёрнул плечами и продолжил расчёсываться.

Солнце уже успело полностью встать над крышами домов, когда Ши Баочи наконец-то расчесался, наскоро сделал себе высокий хвост и вернул стул с расчëской на свои места.

Также быстро одевшись в уже привычные белые одежды и повесив за пояс Лонгсян, Ши Баочи вышел из комнаты и увидел в конце коридора Лю Фэя, который куда-то спешил с подносом в руках. На подносе стоял довольно простой завтрак: чай, миска с рисовой кашей, нарезанные фрукты в отдельной тарелочке. Увидев выглядывающего из комнаты Главу ордена, ученик поспешно поправил осанку и улыбнулся.

- Учитель! Я решил принести завтрак к вам…

- Премного благодарен. – не стал отказываться Ши Баочи. – Заходи.

Ëкай вернулся обратно в комнату, оставив дверь открытой. Ученик, немного помявшись, вошёл вслед за своим учителем. Когда Лю Фэй вошёл, Глава ордена уже сел за стол и смотрел в окно. Юноша поставил поднос на тот же стол и посмотрел в окно, интересуясь, что же в нëм так привлекло Учителя. Оттуда, как оказалось, открывался превосходный вид на крыши домов, покрытые толстым слоем белоснежного снега, который слегка сверкал на утреннем солнце.

- Ещё раз благодарю, что принёс завтрак. – прервал тишину голос Ши Баочи. – Чэнь Юань и Мэй Лин уже проснулись?

- Да. Мы ждали вас внизу, но вы не приходили. Я решил принести завтрак к вам. – ответил ученик, слегка кивнув.

Ши Баочи негромко ухмыльнулся и покрутил в руках вилку, которая лежала на подносе рядом с чашкой рисовой каши.

— Вообще… Я встал ещё с первыми лучами, просто был занят тем, что приводил себя в порядок. Возвращайся вниз, передай что я на обратном пути не собираюсь медитировать. Займусь этим по прибытии в орден.

Лю Фэй кивнул, но уходить почему-то не спешил. Он остался стоять у приоткрытой двери и смотреть за тем, как завтракает Глава ордена.

Ши Баочи в это время совсем забыл об ученике. Он понял кое-что: а когда он в последний раз ел? Он не мог вспомнить, чтобы вообще принимал что-то в пищу последнее время… Но он не чувствовал себя голодным.

- «Наверное из-за бессмертного тела… В новеллах же была такая штука, что совершенствующийся на определённом этапе совершенствования перестаёт нуждаться в пище. Помнится, я читал об этом в оригинальной новелле. Но там было так много бесполезной информации, что реально полезное успело забыться.»

Мысленно пожав плечами, Ши Баочи принялся за завтрак. Всё, что стояло сейчас на подносе, было до жути вкусным.

Тарелки остались пусты довольно быстро. Когда Ши Баочи поставил обратно на поднос пустую чашку чая, он умиротворённо выдохнул и встал. Взяв пустой уже поднос, он обернулся к выходу и увидел стоящего там Лю Фэя. Его ученик выглядел довольно странно – как будто следил за чем-то. Может, за видом из окна?

- Ты до сих пор там стоял? Я же попросил тебя пойти вниз.

- Да. Простите, такого больше не повторится!

Лю Фэй низко поклонился, после чего подскочил к Ши Баочи и забрал у него поднос прямо из рук.

- Позвольте я отнесу!

Ученик в ту же секунду выскочил из комнаты и, судя по звукам, поскакал как сайгак на нижний этаж. Ши Баочи был немного удивлён таким неожиданным поведением юноши. Проводя его немного недоумевающим взглядом, ëкай пожал плечами и, наскоро проверив свои вещи и накинув на плечи плащ, отправился вниз к остальным.

Когда он спустился, Лю Фэй уже сидел за одним из столиков, а рядом с ним расположились Мэй Лин и Чэнь Юань. Серебрянка тоже была здесь – кошка сидела возле скамейки и увлечëнно жевала что-то.

На нижнем этаже, где вчера была большая пьянка, сейчас царил небольшой хаос: на некоторых из столов ещё стояли тарелки и кружки, а где-то на них лежали ещё и вчерашние посетители, выглядищие сейчас немного помято и сонно. Вероятно, подобная картина стоит и в других постоялых дворах, так как праздник, прошедший вчера, был довольно большим.

- Глава ордена, с добрым утром. – поприветствовал его Глава пика Ветра и встал со своего места. – Лю Фэй уже рассказал, почему вы задержались. Нам уже пора отправляться. И ещё, положите к себе в рукав вот эти одеяла.

Пока ученики махали Учителю и желали ему доброго утра, Чэнь Юань вышел из-за стола и достал из своего мешочка несколько, около восьми, одеял, и передал их Ши Баочи.

- Должны вместиться. Там, где-то в них, есть и подушки. Пришлось воспользоваться заклинанием уменьшения, чтобы они не так мешались.

Ши Баочи молча кивнул и затолкал всю груду тёплых вещей в свой рукав. После этого он украдкой поправил плащ и, улыбаясь, посмотрел на Главу пика.

- Если все готовы, то можем уже выходить. Не к чему нам задерживаться.

Глава ордена напоследок окинул взглядом помещение. За прилавком стоял тот старик Чан, который вчера дал ему вино.

- «Так он работает здесь? Это было ожидаемо, раз именно он и сказал о том, что весь алкоголь за счëт заведения.»

Старик Чан настороженно следил за Главой ордена, попутно потирая тряпочкой кружки. Он не высказывал признаков нервозности или чего-то похожего на него, скорее лёгкую опаску и недоверие. В добавок, казалось, что ему немного неловко, так как время от времени он переводил взгляд на пьяных посетителей, и в этот же момент во взгляде можно было прочитать негодование.

Ши Баочи ещё немного покопался в рукаве и достал оттуда кошелëк, в котором хранил свои карманные деньги. Оставив на столе, где сидели его спутники, парочку золотых монет, он развернулся к выходу и вышел на улицу следом за Чэнь Юанем. За Учителем пошли и оба его ученика. Старик Чан замер, перестав натирать кружки, и проводил Главу ордена поражëнным взглядом.

На улице, несмотря на выглянувшее солнце, было жутко холодно. Глава ордена покрепче закутался в плащ и спрятал лицо в меховом воротнике.

- Как будем обратно добираться? На мечах или всё же на лошадях?

Чэнь Юань что-то быстро сказал подбежавшему невысокому темноволосому мальчугану лет десяти, и тот стремительно скрылся за постоялым двором.

- На лошадях. При таких сомнительных погодных условиях полёты противопоказаны. Мы никуда не торопимся, так что рисковать лучше не стоит.

- Гм. Хорошо.

- «Разве не лучше полететь на мечах, и в случае чего быстро найти укрытие? Впрочем, я даже не против прокатиться. Давно я этим не занимался.»

Ждать на морозе заклинателям долго не пришлось – вскоре мальчишка привёл тех трёх коней, которых они оставили на постоялом дворе, и ещё одного, белоснежного.

- А повозка там осталась? – поинтересовался Глава ордена, поставив руку на бок и разглядывая лошадей.

Чэнь Юань быстро кивнул и запрыгнул на своего вороного коня. Животное немного потопталось на месте, будто еле сдерживало желание рвануться вперёд.

Ученики с Ши Баочи тоже вскоре заняли свои места, а Серебрянка удобно устроилась на плечах хозяина. Глава ордена благодарил судьбу, что в большую часть детства он провëл на родительской ферме, где отец научил его поездкам на лошади. Пусть и за некоторое время теоретические знания затерялись где-то в глубине мозга, но тело должно всë помнить. В грязь лицом он точно не ударит!

Лошадка, которая ему досталась, была прямо под стать наезднику – идеально белая во всех смыслах, терпеливая и живучая. По крайней мере о ней так отзывался тот мальчонка, что и привëл им лошадей. Чэнь Юань подкинул ему несколько серебряников и отправился вперёд, а за ним потянулись и остальные члены команды.

Ши Баочи поравнялся с Главой пика Ветра и негромко заговорил с ним, не отвлекаясь при этом от дороги.

- Напомни, сколько займёт дорога до ордена?

- Где-то неделю или две, если в быстром темпе и без каких-то осложнений.

- Без осложнений… Что-то мне подсказывает, что без них не обойдётся. Хвостом чую.

Чэнь Юань с недоумением взглянул на Главу ордена, но тот уже сосредоточил своë внимание на приближающихся воротах города.

Ближе к вечеру ветер, гуляющий в заснеженных старых лесах, всё усиливался. Солнце было в зените, когда оно скрылось за тяжёлыми, тёмными облаками. Ещё через пару часов пошёл снег. А в то время, когда вокруг начало заметно темнеть, и снегопад, и ветер начали стремительно усиливаться, навевая мрачную атмосферу.

Ши Баочи настороженно смотрел в сторону, где были еле видны из-за разбушевавшейся стихии холмы. Ветер достаточно сильно дейстовал на нервы, заставляя быстрее раскидывать мозгами, придумывая, как бы спрятаться от опасности. Кое-что всë-таки пришло в голову, и ëкай обернулся к Главе пика Ветра, готовый высказать свою идею.

- Чэнь Юань! Кажется, буря нескоро собирается утихать! Тут всего в ли отсюда какая-то возвышенность, возможно, там будет пещера! Нам лучше спрятаться и переждать стихию! В худшем случае придëтся поторопиться к ближайшему поселению!

Чэнь Юань резко остановил своего коня и внимательно вслушался в слова Главы ордена.