- Вчера вот… - один из мужчин, на вид среднего возраста с тёмными волосами, и который единственный из всех выглядел более-менее образованным, хмыкнул и почесал голову. – Вчера вот ехал, значит, из города, и чуть в одну перепалку не попал… Драка большая на дороге была, еле успел ноги смотал оттуда, вот поэтому и опоздал. Хорошо уж, что товар сберёг.
- А что за перепалка? – спросил второй мужик, тощий с седыми волосами. – Демоны-ж вроде с этих земель свалили, чего им ещё надо? Ограбили подчистую, а теперь ещё че-то хотят? Неужто баб наших украдут, скоты?
Первый мужик, который, судя по его собственным словам, является торговцем, махнул на него рукой и отрицательно покачал головой.
- Да не, не они это. Это остатки зверолюдей мстят за то, что у них демоны одну из двух правящих семей вырезали, почти всю! А люди просто под руку попали, вот нам и достаётся.
Третий мужик, который на вид был помладше своих соседей и выглядел, словно злой кот, который был готов напасть в любую секунду и расцарапать до смерти, фыркнул. Он, растягивая гласные, сказал, вертя в руке пустую кружку.
- А я слышал, что кто-то из семьи выжил-таки… Вот зверолюди ещё и их ищут, дабы вернуть к правящей верхушке. Они ж ещё дети совсем, куда их наверх-то…
- Да что ты? Я слышал, что их среднему сыну, если переводить в наш, человеческий, возраст, сейчас уже шестнадцать исполнилось. Старшую сестру-то его точно уже прикончили, об этом все трубят, наследница клана как-никак… А младшую – хрен знает, может да, может нет. Если он из тех, кто выжил, небось, он даже приведёт своих к процветанию… Немало ведь пережить пришлось. Даже жаль его – вроде знать, а вроде и всё хуже некуда.
- Процветанию? – парень перебил седого мужчину, громко стукнув кружкой по столу. – Да тут этих зверолюдей осталась жалкая кучка, от силы тысяча, у них уже нет шансов хотя-бы поддержать свой род. Они вышли из войны. Остались только люди да демоны. Либо выиграем мы, либо эти уродцы…
Взрослые мужчины недовольно вздохнули и закатили глаза. Кажется, они понимали, что спорить с молодым бесполезно, да и смысл спорить, если он говорит пусть и грубую, но правду.
- Да уж. В нашем случае остаётся только молиться Небесам, чтобы беда обошла нас стороной…
В последующем разговоре смысла для Ши Баочи было ноль – они обсуждали друг между другом разные бытовые дела, личную жизнь, проблемы с перевозками, высокие налоги на торговлю и тому подобное.
- «Ёкаев называют зверолюдьми? Возможно, так только среди простого народа и в повседневных разговорах… Но, возможно, что оно вообще вышло из употребления в речи и стали использовать более нормальный и официальный вариант. – Ши Баочи пару раз махнул хвостом и посмотрел на того невысокого юношу, что всё ещё сидел в дальней части помещения, но который теперь был чем-то занят. – Что-то мне подсказывает, что стоит за ним проследить.»
Парень, как оказалось, за это время успел собрать свою еду в пару небольших деревянных контейнеров и, оставив на столе несколько серебряных монет, вышел из заведения. Ши Баочи направился за ним.
Юноша явно куда-то спешил, и довольно резво, поэтому Главе ордена пришлось ускорить шаг, чтобы не отстать и не потерять его из виду. Спустя, как показалось, час времени, юноша остановился у небольшого здания, похожего на сарай, на самом краю деревушки. Он опасливо осмотрелся вокруг и прошмыгнул через узкий проём между дверью и косяком. Ши Баочи последовал за ним.
Внутри было пустовато: пара старых стогов сена, хлипенький столик, да коврик на полу. На коврике играла в самодельных куколок маленькая девочка с белыми волосами, которые были немного грязные. Но что было самое примечательное в этом ребёнке — это ушки и хвост, ещё совсем маленькие, соответствующие детскому возрасту.
Парень, войдя в здание, снял капюшон и подошёл к девочке, попутно доставая из рукава одеяния коробку с едой. Оказалось, что у него такие же белые волосы и уши, но чуть больше. Голубые глаза девочки, увидевшие брата, ярко, с ноткой задора, засверкали, а сама малышка радостно завиляла хвостом и вскочила с ног.
- Гэгэ*! Гэгэ! Смотри каких я красивых куколок смогла сделать! Мне теперь будет не скучно, когда ты будешь уходить по делам…
*гэгэ – старший брат
- Ты выходила за пределы дома? Ты же знаешь, что это очень опасно. – Брат нахмурился и потрепал девочку по голове. – Будь осторожна, ладно?
- Пфф, я смогу за себя постоять, если что…!
Ши Баочи удивлённо смотрел на картину перед ним. Его зрачки расширились, а хвост медленно помахивал из стороны в сторону. Ему уже не надо было догадываться, кого он видит перед собой – всё было ясно, пусть и «они», которых он видит перед собой, кардинально отличаются от тех «них», которых он знает.
- «Юный Ши Баочи так заботится о малышке Мяо Лин. Но, кажется, в нём ещё осталось что-то хорошее, пусть и в целом он выглядит очень потрёпанным… Что же стало последней каплей? А с чего всё вообще началось?»
В это время юный Ши Баочи отдал одну из коробок с припасённой едой сестре, которая сразу же, не дожидаясь брата, принялась за еду, присев обратно на коврик. Юноша же к своей еде не притронулся, просто убрав ту обратно в карман.
- Очень красивые игрушки. Ты молодец.
Девочка подняла голову и подозрительно посмотрела сверху вниз на брата.
- К чему такой тон, гэгэ? Нам опять надо уходить?
Юный Ши Баочи мрачно кивнул, после чего малышка Мяо Лин грустно выдохнула.
- Вот блииин… Я не хочу! Я устала! Когда мы уже сможем нормально пожить хотя-бы один человеческий год? Я хочу как раньше! С мамой и папой! И сестрой! Почемуууу?
- Нескоро, мэймэй*, нескоро. Просто… Подожди немного, ладно? Всё скоро пройдёт.
*мэймэй – младшая сестра
Мяо Лин состроила грустное лицо и всхлипнула.
- Но почему? Ты что-то от меня скрываешь? Ты так и не рассказал, почему мы тогда ушли…
Лицо юного Ши Баочи резко потемнело, и он отвернулся. Девочка вновь грустно выдохнула, доела то, что осталось в коробке и быстро вернула её брату.
- Если мы идём, то надо поторопиться. Начинает пахнуть ливнем, если не успеем – промокнем насквозь.
Ши Баочи смотрел на эту возню со стороны и чувствовал себя очень странно. Вроде как, эта суета выглядела мило, но, с другой стороны, ситуация была напряжённая, вызывающая неприятное чувство тревоги. Глава ордена молча проследил за тем, как парочка, накрывшись плащами, поспешила прочь из деревни. Спустя некоторое время он последовал за ними.
- «Даже не знаю, что думать… Можно ли судить сейчас, что они и были той семьёй, о которой говорили деревенские? – Ши Баочи почесал за ухом и нахмурился. – Да и вообще… У них есть ещё одна сестра? Никогда об этом не слышал. Это не то, что я ожидал увидеть, совсем не то. Видимо, сегодня я не узнаю, что в конце концов произошло.»
Ёкай поднял голову на небо, по которому стали идти странные трещины, будто кто-то пробивался через купол серых туч.
- «Надо дать Чэнь Юаню премию за хорошую работу. Надеюсь, бить меня за мою неуклюжесть и неподготовленность не будут… Или будут.»
И в следующее мгновение всё вокруг погрузилось во тьму, как и тогда, когда Ши Баочи только попал в «свои» воспоминания.
Ши Баочи резко открыл глаза. Оказалось, лежал он в какой-то комнате с ярким оранжево-красным оформлением, которое так и норовило ослепить своей яркостью только проснувшегося человека. Глава ордена сел, потирая глаза и что-то бормоча под нос.
- Ну, хоть выспался нормально… Хе-хе-хе, приятное чувство.
Когда остатки сонливости пропали, Ши Баочи оглядел комнату. Никого, кроме него, здесь не было, но на стуле рядом с кроватью стояла тарелка с фруктами и стакан воды.
- О, приятно. Перекушу и пойду искать кого-то, с кем можно поговорить…
Глава ордена залпом выпил всю воду, так как вдруг обнаружил, что во рту сухо, как в пустыне. А от фруктов он решил отказаться, всё же, не самый идеальный вариант на пустой желудок.
- «А, и почему я не в своей комнате? Да и оформление не соответствует ордену Небесного Созвездия. Тут рисуют с выделением ярких цветов, что у нас очень несвойственно… Так, кажется, я начинаю догадываться.»
Ши Баочи посмотрел в окно, которое как раз было сбоку от него. Там он увидел длинную череду простых, квадратненьких домиков из глины, у которых крыши были сильно приплюснуты, в отличие от домов на средней равнине. Когда черта города заканчивалась, дальше была видна сплошная пустошь с редкими деревьями, а на горизонте виделся тёмный, прикрытый чёрно-серыми тучами пепла вулкан.
- Вот-ж блин. – Ёкай почесал за ухом, недовольно морщась. – А ведь логично, орден Алой Зари быстрее может предложить помощь, чем наш орден… Зная характер их главы, я останусь в большом долгу. Ох-ох… Ну ничего, мне теперь всё по плечу!
Ещё раз осмотрев пейзаж за окном, но теперь уже со смирением, Ши Баочи встал с кровати. Оказалось, что он был одет в мягкий и тёплый, не заставляющий носителя даже под одеялом обливаться тремя ручьями пота домашний халат. Ёкай немного подëргал рукав и довольно ухмыльнулся.
- «Мой долг значительно повысился. Они походу и мои одеяния постирали, да и, судя по ощущениям, использовали на мне пару заклинаний, для того чтобы я выглядел поприличнее. Кстати, надо будет спросить, где моя одежда сейчас…»
Глава ордена грустно выдохнул и, поправив шерсть на хвосте и ушах, подошёл к двери. Он тихо, не торопясь, отворил её, и просунул в образовавшееся отверстие голову. Ёкай быстро осмотрел, есть ли кто в коридоре, а когда никого не нашёл, спокойно вышел из комнаты. После он ещё раз проверил окружение, но результат был такой же.
В итоге, просто пожав плечами, Ши Баочи повернул направо и пошёл вперёд. Рано или поздно он точно должен куда-то прийти, верно? Верно. А возможно, ему повезёт, и он придёт прямо к тем, кого он ищет.
И как будто в воду глядел – ёкай услышал, как из-за одной из дверей доносятся приглушённые, но слышимые голоса людей, которые показались ему знакомыми.