Золотая лира. Том 1. — страница 78 из 143

- Однако, когда вы, хозяин, забрали меня из лабиринта и привели в орден, я смогла спокойно закончить свой путь до настоящего демона смертного мира, мяу! А в подарок за помощь, я привела в орден других животных с округи, чтобы они выросли, и, мяу, напитавшись той энергией, что живёт на территории гор, обрели сознание. – Кошка гордо помахивала хвостом, довольная собой. – Они по моему приказу будут защищать орден до последней капли крови. Тот пëс, Цинтоу, что живёт с вами в комнате, мяу, уже обрëл крепкое сознание, и в ближайшие несколько лет тоже возвысится до смертного демона. Хорошего демона, конечно, а не монстра! Настоящие демоны живут только в аду, а тут могут жить либо полудемоны, либо демоны смертного мира, как я. Монстры это отдельный разговор…

- Хм… - Ши Баочи закончил забинтовывать рану госпожи Сиан, и теперь, спустив Серебрянку на пол, присел рядом и потрепал кошку по макушке. – Всë-таки это ты виновата в том, что по всему ордену летает шерсть… Чжан Хэ докладывал мне, что у многих зверей на территории ордена стал пробуждаться рассудок и магические силы. Интересно у нас получается… Защитники растут.

- Ага. – Мяо Лин подошла сзади, недовольно покачивая хвостом. – А ещё, готова сообщить, что у нас проблемы. Проход не открылся, а с какой стороны мы вошли – та ещё загадка. Здесь все стены на одну рожу…

- Может стоит, мяу, как в книжках про подземелья, нажать на какой-то секретный камень, и дверь откроется? – предложила идею Серебрянка.

- «Как в книжках»? – с иронией произнесла Мяо Лин. – Ты читать как-то умудрялась? Не думала, что когда ты шлялась по библиотеке из безделья, ты реально что-то читала… Ладно, этот способ может сработать. Я пока поищу, а вы, Глава ордена, проследите за ранеными. Да и сами отдохните, вы приложили больше всего сил к убийству монстров.

- Хорошо. – Ши Баочи кивнул и широко зевнул. Он уже успел порядком устать.

- Я тоже могу поискать, мяу! – в следующую секунду на месте Серебрянки оказалась небольшая девушка, с короткими, серебристыми волосами и кошачьими ушками. Из кошачьего у неё остались лапо-подобные ноги и подушечки да острые когди на пальцах на ладонях. На лице были очень похожие на кошачьи глаза и чëрный, упругий на вид нос. Кожа у неё хоть и не была шерстистой, но было такое ощущение, что она слегка серая.

- Ты и такое можешь? – Ши Баочи с удивлением смотрел на девушку, одетую в серебристое ханьфу с чëрным поясом, на котором висела эмблема ордена Небесного Созвездия. – Удивляешь. И хвоста у тебя нету…

- А зачем он нужен, мяу? – Серебрянка встала на ноги, после чего, следом за Мяо Лин, которая сейчас замерла, с удивлением следя за «кошкой», начала обыскивать стены. – Он не нужен! По крайней мере, в этом облике. Эй, лисица, не стой столбом, ищи!

Мяо Лин что-то недовольно буркнула в ответ и продолжила поиски.

~~~

Спустя некоторое время Серебрянка наткнулась на какой-то интересный камень. Кошко-девочка с лëгкостью вытащила его из полости, так как нажать на него не получалось, и за ним, как оказалось, был небольшой рычаг. Дëрнув за этот рычаг, в одной из стен медленно открылся проход, похожий на тот, из которого они пришли.

- Мяу! Готово! – Серебрянка, подбежав к Ши Баочи, приняла свой прежний кошачий облик и запрыгнула к нему на плечи, после чего расслабленно на них разлеглась. – Можем идти, мяу. Думаю, стоит поторопиться, вдруг дверь закроется.

- Это верно.

К этому времени Ли Мирен уже пришла в себя, и теперь громко жаловалась на то, что жуть как хочет есть. Рана Сиан Танг выглядела неутешительно, что очень печалило. Но, по своей глупости, они настоящего лекаря с собой не взяли, так что, что поделать… Как только они поднимутся, Ли Мирен сделает всё возможное, чтобы облегчить боль и хоть чуть-чуть попытаться залечить рану.

- Идëмте. Госпожа Сиан, я могу помочь вам дойти. – Ши Баочи протянул женщине руку и та с благодарностью приняла помощь.

- Большое вам спасибо!

Небольшой процессией их компания вернулась обратно, в главный зал, и на это понадобилось чуть больше времени, чем до этого. Ли Мирен хоть и очнулась, но была ещё слаба от пережитого страха и шока, а Сиан Танг идти было довольно больно, из-за чего она хромала и шла медленно.

Когда они вернулись в первое помещение, Глава ордена выбрал несколько камней, которые перенëс с места на место так, чтобы они стали подобием «стола и стульев». Мяо Лин разложила на свободном, чистом месте на полу, одеяла, которые они взяли на всякий случай, после чего уложила туда Сиан Танг. Ли Мирен присела рядом с госпожой, ковыряясь в сумке и что-то разыскивая, чтобы помочь подлатать рану.

- Большое вам спасибо за помощь. – госпожа позволила ученице разбинтовать старую повязку, чтобы наложить новую.

- Это наша вина, что мы не смогли защитить вас, как следует. – Ши Баочи погладил по голове Серебрянку, вскочившую на «стол» рядом с ним. – Теперь мы обязаны помочь вам по мере сил, чтобы вы целыми выбрались из этой ловушки-пещеры.

- Я не перестану вас благодарить… - госпожа Сиан немного смущенно почесала затылок. – К слову, куда дальше пойдëм? В луну?

- В луну. – Серебрянка почухала задней лапой за ухом. – Из будущего чем-то воняет, я туда не сунусь.

- Значит, в луну. – Ши Баочи выдохнул, потерев переносицу. – Давайте как следует отдохнëм пока можем, а потом уже отправимся дальше.

Заклинатели очень надеются, что дальше их не будут ждать такие вот неприятные сюрпризы, и они выберутся из этого места плюс-минус невредимыми…

Глава 29. Пропавшие без вести.

Заклинатели приняли решение поесть и хорошенько вздремнуть, а потом уже идти дальше. Лишние силы в неизведанном месте лишними никогда не бывают, ведь опасность может поджидать на каждом углу. А может и нет! Кто знает…

Все присутствующие в комнате, исключая Ши Баочи, дружно лежали на временном спальном месте и сопели. Одному ëкаю только всë не спалось – что-то его опять неприятно тревожило. Это гложение иногда просто проходило и бесило, не важно, точно ли должно случиться что-то плохое или нет. И у него отлично получалось бесить!

Ши Баочи сидел в позе лотоса, вертя в руках золотую заколку. В обычные дни он время от времени, в основном почти сразу после пробуждения, надевает её чтобы закрепить чëлку, или просто для красоты. Но в последнее время это превратилось у него в постоянную утреннюю привычку. Встал – и сразу заколка в ладони оказалась.

Ëкаю вскоре наскучило смотреть на голубоватые блики лисьих огней на золотом лотосе, и он быстро нацепил заколку обратно. После этого он обернулся в сторону того места, где раньше был подъëм наверх, но сейчас там всë было сплошь завалено камнями. Во взгляде лиса читалось некоторое волнение за товарищей. Хватит ли припасов? Найдут ли они выход? А что на счёт пропавших без вести..?

- «А можно ли расчистить проход? Хотя, вероятно, где-то в туннеле он тоже мог ненароком обвалиться, и груды камней могут ждать ещё и внутри. Не хочу, чтобы кто-то умер на этом задании. – Ши Баочи выдохнул и стал внимательнее осматривать камни. – Вот бы можно было телепортироваться наверх… О! Точно! Чëрт меня подери…»

Глава ордена резко подскочил со своего места и подошёл ближе к камням, оставшимся после обвала. Он достал из складок одежды на груди небольшой амулет, золотое покрытие которого уже почти потеряло тот яркий блеск, как тогда, когда он только его нашëл.

- «Жо Юй? Жо Юй? Столько дел, я совсем забыл… Когда мы последний раз разговаривали? На Чëртовом острове?..»

В ответ раздалась лишь глухая тишина.

Червь сомненья пару раз шевельнулся в груди, после чего ëкай проверил амулет на магическую энергию. Если раньше он излучал какой-то магический фон, то сейчас это была простая побрякушка, пусть и красивая.

- «Либо она меня так хорошо игнорит, либо что-то случилось… Ааа, где я прозевал момент?!»

Даже продолжай он беситься, смысла в этом было ноль, так что Ши Баочи сразу же постарался успокоиться и собрать себя в руки.

- «Ладно, нечего в такой ситуации нервы мотать по тому, что уже не исправить. Надо сосредоточиться на том, что мы застряли в глубокой, мать её, пещере, и мы хрен знаем, куда нам идти и что делать… В добавок одна из нас ранена, а другая уже успела устать и упасть в обморок от страха. Бл√ть, Ши Баочи, научись вести себя положительно ещё и в одиночестве, а не только в компании!»

Кажется, что, пытаясь себя успокоить, Ши Баочи только сильнее волнуется, концентрируясь на плохом…

- «О, кстати, когда вернусь в орден, стоит поговорить с Лю Фэем о его предрасположенности к тьме и о мече, который решил изменить мир пребывания и оказался каким-то чудесным образом в мире смертных, хотя ему самое место в аду. Это точно стоит сделать до турнира. Если отложу разговор – мне же хуже будет. – Глава ордена почесал за ухом и выдохнул. – Ладно. Уже точно прошло часов пять, пора вставать. Мы, вроде, не собирались надолго задерживаться, но лучше поспать чуть подольше, чем после часа-двух сна выглядеть как вставшие из могил мертвяки.»

Только он успел об этом подумать и повернуться к товарищам, как тут Мяо Лин села на своём месте и потянулась, широко зевая.

- Аааа… Как отлично я поспала! Сразу жить легче стало. – лисица сразу обратила внимание на стоящего неподалëку брата. – О, ты уже не спишь? Хотя, судя по твоему виду… А спал ли вообще?

Ши Баочи в ответ фыркнул и, слегка улыбнувшись, отвернулся.

- «Получается, чтобы тебя утихомирить, надо было просто дать тебе поспать? Возьму на заметку.»

- Всë с тобой ясно! – Мяо Лин показала Ши Баочи язык и, ещё раз потянувшись, встала. – Я первая проснулась? А ну, давай будить остальных, а то заспятся ещё, и голова болеть будет. Подъем!

Спустя где-то пол часа все уже проснулись и сидели, сонно позёвывая. Кто-то решил проверить сумки, кто-то захотел немного перекусить перед отходом, а кто-то обсуждал с другими возникшую ситуацию.

- Госпожа Сиан, как ваша нога? – Ши Баочи кинул взгляд на забинтованную лодыжку Сиан Танг, а та в ответ слегка улыбнулась и откусила кусок булочки.