Серебрянка улеглась рядом с севшим у костра хозяином и молча уставилась на огонь, недовольно помахивая кончиком хвоста.
- Прошу прощения, господин Ши… - негромко начал разговор Лен Чжун. – У всех вас такие перепачканные одежды. Что-то случилось?
Ши Баочи повернулся к нему и слегка кивнул в ответ на вопрос.
- Верно. Попутали комнату и залезли в пасть к волкодавам. Благо, отделались мы малой кровью – пострадала из всех только госпожа Сиан, её рана уже успела зажить, так что волноваться не о чем. А на счëт одеяний… Мы пока не нашли время их сменить, хоть запасные у нас и есть. Думаю, мы сменим их после того, как всë обсудим.
- Танг-цзе была ранена? Ох, хорошо, что рана зажила… - господин Лен слегка кашлянул и отвернулся. Кажется, у него либо не было идей, что сказать, либо ему было очень неловко продолжать разговор… Судя по его виду, второй вариант ближе к правде.
Вскоре все заклинатели собрались у небольшого костра с чашечками чая. Даже тот раненый юноша подполз ближе и взял свою пиалу.
- И так… - Глава ордена слегка отпил из кружки. – Можете ли вы рассказать, господин Лен, что с вами произошло?
- Конечно. – Лен Чжун отставил чашку в сторону и, чуть прокашлявшись, начал рассказ. – Я возглавил группу из заклинателей ассоциации, чтобы зачистить логово волкодавов по просьбе местных. Мы убили всех монстров в первом помещении, и тут обнаружили странные загадки на трëх дверях… Решив её, нам повезло с проходом и мы сразу пошли дальше в пещеру.
Господин Лен остановился, чтобы отпить чая и сразу же продолжить.
- Мы шли по этим туннелям довольно долго, и в какой-то момент, прямо на наших глазах, коридоры начали меняться. Меня и этого юношу отрезало от остальных, и почти в тот же момент на нас напали невесть откуда взявшиеся волкодавы. Они были и сильнее, и крупнее тех, что были в главном зале… Я с трудом сбежал без ранений, в добавок смог утащить его (при этих словах он показал на перебинтованного юношу), чтобы его не съели. Мы наткнулись на реку и спрятались под барьером в этой пещерке. Мы тут уже несколько дней, не помню точно сколько, но довольно долго. Припасы почти закончились, благо, хоть река рядом… Там есть вода и… Довольно странная, но рыба.
- Около воды монстров нет, в этом мы убедились. Как только мы спустились вниз, нам не попалось ни одного врага. К слову, мы почти сразу после спуска вышли к реке. – Сиан Танг мягко улыбнулась Лен Чжуну. – Думаю, эта область безопасна. Временно или постоянно – не знаю, но сейчас точно. И мы, кстати, не замечали изменений лабиринта…
- Изменение ходов лабиринта - довольно частая практика при их создании. – негромко добавил Ши Баочи. – Без неë очень редко обходится хоть один из конечных продуктов, а если и обходится, то там есть другой подводный камень. Я ожидал чего-то подобного…
Глава ордена негромко выдохнул и нахмурился.
- Думаю, область у реки и вправду безопасна, в этом я целиком и полностью согласен с госпожой Сиан. Пока мы можем отдохнуть здесь.
- А! Да, и ещё…
Все обернулись обратно на Лен Чжуна, и тот слегка смутился.
- Когда я ещё был со своими товарищами, их, к слову, трое, мы наткнулись на огромный зал, похожий на тронный зал в дворце Императора. Или что-то вроде него. Большое кресло, всë довольно шикарно, но заброшено. Ещё по дороге мы встречали комнаты, жутко похожие на какие-то то-ли спальни, то-ли комнаты для пыток… Или и то, и другое.
- Хм… - Ши Баочи ещё глубже задумался, уткнувшись взглядом в костëр. – Интересно события складываются…
- Так, ладно, утра вечера мудренее! – Мяо Лин вскочила со своего места, допив остатки чая в своей чашке. – Давайте переоденемся, быстренько перекусим и отдохнëм. А там уже подумаем, что нам нужно делать. Ли Мирен!
- Ась? – ученица, которая была занята поглаживаниями Серебрянки, резко вскинула голову.
- Осмотри рану этого мальца, помажь там чем нужно, забинтуй получше. Если мы пойдëм все вместе, парню нужно хоть немного восстановиться, чтобы поспевать за нами.
- Да! Хорошо, сейчас всë сделаю!
Серебрянка недовольно мыркнула, когда ученица перестала еë гладить, но быстро сменила гнев на милость, когда почëсывать еë за ухом начал Ши Баочи.
- Ты, Мяо Лин, права. Давайте отдохнëм, а потом уже пораскинем мозгами.
Медленно, но верно, заклинатели стали готовиться ко сну. Они нормально поужинали, переоделись, вычесали хвосты… Вскоре костëр, горящий в середине комнаты, погас, не оставив после себя даже налëта на камне. Всем им следует хорошенько передохнуть, чтобы потом быть полными сил и энергией.
Глава 30. Не зная что, не зная где.
К счастью, всем повезло отлично выспаться. Никакие неожиданные нападения или обвалы не решились помешать их сладкому сну. Даже Ши Баочи, которого в последнее время мучала бессонница, смог как следует отдохнуть.
Сейчас все уже подскочили со своих мест и, ещё слегка сонные, сидели у вновь разожжëнного магического костра с чаем в руках. Только Серебрянка, посапывая, лежала у Ши Баочи на коленях и помахивала кончиком хвоста.
- И так… - Ши Баочи чуть пригубил чая, после чего поставил пиалу рядом с собой. – Нам надо обсудить примерный план наших дальнейших действий. Знаю, что мы, скорее всего, будем всё менять на ходу, но общую картину и примерные действия составить надо. Хотя, вероятно, от прошлых наших прогнозов оно мало чем будет отличаться…
- Этим и займëмся прямо сейчас, господин Ши. – Лен Чжун быстро кивнул, соглашаясь. – Сяо Шунь, ты как?
Сяо Шунь – тот раненый юноша, что находился в комнате вместе с Лен Чжуном и которого тот спас от волкодавов. Парень постарался выпрямиться, чтобы выглядеть перед важными шишками чутка посолиднее, но уже спустя секунду негромко цыкнул и поморщился, вновь сгорбившись.
- По правде, мне куда лучше. Из госпожи Ли вырастет отличный лекарь. – улыбнулся он.
Ли Мирен, сидящая рядом с ним, в ответ на похвалу чуть ли не засияла маленьким солнышком.
- Спасибо! Я учусь всего немного, так что по сравнению с остальными учениками моего пика знаю просто ничтожно мало… Но приятно понимать, что я уже могу принести пользу! И ещё, можешь обращаться ко мне Ли Мирен, или просто Мирен. К чему такие официальности? Ты выглядишь не намного старше меня.
Юноша улыбнулся в ответ, немного нервно почесав в затылке. Как же ему повезло, что теперь с ними есть лекарь! Он бы, наверное, не выжил, если бы они оставили рану как есть. Лен Чжун хоть и знает немного об этом, но в медицинском деле в целом, он, мягко говоря, троечник. Многого от него ждать совсем не стоит.
- Если что, сразу говори мне. – ученица хмыкнула и быстро ткнула Сяо Шуня в бок, не тот, что болит, конечно. – Я очень надеюсь, что в твою рану ничего не успело попасть… А если попало – то быть беде, я не настолько хорошо обучена.
- Конечно, конечно! – Сяо Шунь быстро покивал в ответ. – Если вдруг что, сразу сообщу тебе. Слово заклинателя!
- Верю! Хе-хе.
- Ну и хорошо, что с твоим животом всё отлично. – Лен Чжун выдохнул и быстро похлопал молодого помощника по голове. – Идти сможешь? Как долго? - Мммм… - юноша замолк, раздумывая, и потом неуверенно ответил. – Идти-то смогу, но скорее всего недолго.
- Значит будем время от времени делать остановки, чтобы дать вам время отдохнуть и поменять повязку. – Ши Баочи дëрнул ухом и слегка улыбнулся. – Если станет совсем плохо, кто-то из нас может понести вас на спине. Серебрянка, например. Она решила открыть нам свои способности бакэнэко, так что она может вполне спокойно увеличиться в размерах и понести вас на спине. Не стесняйтесь, ваше здоровье сейчас весьма важно для нас, как исполнителей просьбы, и мы должны внимательно проследить, чтобы вы были в относительной безопасности и не испытывали лишнего дискомфорта. И, главное, выжили…
- Ээээ… - кажется, юношу смущало такое большое количества внимания к его скромной персоне. – Как скажете, Глава ордена!
- Отлично. – ëкай кивнул и обернулся обратно к Лен Чжуну. – Пока у нас нет особо выбора, что делать. Мы можем только идти туда, не зная куда, и искать то, не зная что. Единственное – нам нужно держаться реки по максимальной возможности. Если же вдруг путь свернëт от реки, то выбора нам не останется. Нужно быть всегда наготове, никто точно не знает, что может случиться. Если кто-то вдруг сильно устанет, или у него что-то заболит, повторяю, не держите в себе. Это подземелье, кто знает, сколько незаметных ловушек здесь может оказаться и что они могут сделать. Перестраховка не помешает.
Ши Баочи быстро отхлебнул чая с видом уверенного в себе молодого мужчины. Он очень надеялся, что со стороны его действия выглядят продуманно. Судя по негромкому, довольному хмыку Мяо Лин, сидящей рядом, всё идëт как по маслу.
- Внимательно осматриваемся вокруг, и если заметите что-то необычное – сразу докладывайте мне. Устроим маленький привал и посмотрим, что вы обнаружили. Всем всë ясно? Повториться разок, может?
- В целом ясно. – ответила Мяо Лин, слегка почесав за ухом. – Если кому-то станет плохо – докладывать, если что-то найдëм – тоже. Не отставать, вести себя тихо и осторожно. Держаться реки.
- Ты добавила пару пунктов, которые я упустил. Спасибо. – Глава ордена довольно улыбнулся и кивнул. – Раз так, то давайте быстренько перекусим и отправимся. Сейчас на счету каждая секунда, ведь остальная часть команды могла попасть в менее удачное место.
- Верно! – Лен Чжун активно закивал, после чего быстро допил остатки чая и поднялся. – Я перепроверю вещи и соберу то, что ещë не собрано.
- Хорошо.
Ши Баочи прикрыл глаза, делая очередной глоток чая, который он из-за своей небольшой речи не успел ещё допить. Он очень надеется, что все потерявшиеся без вести найдутся в целости и сохранности, или в крайнем случае просто живые и без смертельно опасных ранений. Ëкай не хотел расстраивать госпожу Сиан, ведь та и так выглядела после недавних новостей о лабиринте и монстрах не совсем уверенно, а тут ещё и мëртвые соратники… Это будет очень неприятно для неё, ведь ей ещё эту новость родне погибших сообщать. Смотреть на их реакцию на смерть родного человека – как соль на рану.