Еще с 1970-х гг. исследователям известен астрологический трактат «Сал-наме», дошедший до нас в рукописи XIX в., однако обоснованно относимый исследователями к золотоордынскому времени (примерно именно к XIV в.).[232]
Таким образом, можно сделать вывод, что Золотая Орда по уровню научного развития и научного сотрудничества с другими странами в период своего расцвета не уступала другим государствам мусульманского мира.
Говоря о золотоордынском искусстве, в первую очередь — о литературе Золотой Орды, ученые, начиная с XIX в. и до недавнего времени, рассматривали его памятники не более чем «тюркоязычные памятники золотоордынского времени», отказывая им (как и научным произведениям) в «ордынской» специфике.
В самом деле, многие из сохранившихся до нашего времени таких произведений были созданы в русле мусульманской литературной традиции и представляли собой переложения более ранних классических произведений — как поэтических, так и прозаических. Кроме того, отдельные произведения не могут быть классифицированы именно как художественные произведения или памятники научной (философской мысли), что также сближает их с другими произведениями средневековой восточной (мусульманской литературы).
Однако в последнее время исследователи все же стали изучать эти литературные памятники именно в контексте истории золотоордынской цивилизации,[233] и для этого есть основания. Дело в том, что хотя эти сочинения и были созданы в общих традициях восточной художественной литературы, они, вместе с тем, нередко отражали и ордынские реалии политической и духовной жизни, особенности эпохи, в которую были созданы.
К числу наиболее ранних из известных золотоордынских литературных памятников относится так называемая «рукопись на бересте», обнаруженная в 1930 г. в Саратовской области. В отличие от других известных нам литературных произведений ордынского периода, написанных на тюркском языке, эта поэма составлена на монгольском и уйгурском языках, и автором ее был «бахши» (как мы отмечали выше, так называли в Золотой Орде чиновников уйгурского происхождения). Исследователи датируют ее приблизительно первой четвертью (или даже началом) XIV в.[234] По содержанию поэма представляет собой диалог матери и сына — воина, с которым она прощается. Поскольку поэма обнаружена в захоронении золотоордынского времени, исследователи не без основания полагают, что рукопись содержит описание погребального обряда с целью обеспечения перехода души в потусторонний мир. А поскольку в это время в Золотой Орде происходила религиозная реформа хана Узбека, то автор в поэтической, иносказательной форме выразил свой протест против тотальной исламизации населения.[235]
Остальные же известные нам литературные памятники Золотой Орды созданы уже в русле мусульманской традиции, заложенной еще до создания Улуса Джучи в ряде регионов, вошедших затем в его состав — Волжской Булгарии, Хорезме и др.
К числу таких произведений относится, в частности, созданная около 1340 г. поэма «Хосров и Ширин», автор которой, Кутб, по сути, сделал переложение одноименной поэмы знаменитого азербайджанского поэта Низами. Этот памятник привлекал внимание не только филологов и литературоведов, но и историков — дело в том, что в предисловие к поэме Кутб включил посвящение ее Тинибеку — старшему сыну и потенциальному наследнику хана Узбека. Этот факт позволяет исследователям сделать вывод о том, что царевич покровительствовал поэту и, вероятно, сам был не чужд искусству и литературе. Сюжет поэмы в целом сходен с оригиналом и посвящен любви персидского шаха и красавицы, но вместе с тем это и полностью самостоятельное произведение: автор использует собственные литературные средства и приемы, акцентирует внимание на «союзе разума и любви», тем самым не пересказывая текст Низами, а как бы «отвечая» ему.[236]
В эпоху правления Джанибека в Золотой Орде формируются как бы два разных литературных направления, отражающие особенности социального и культурного развития этого государства, приобщение различных групп его населения к мусульманским духовным и светским ценностям. Первое представлено произведениями, рассчитанными на интеллектуалов, второе же — сочинениями, предназначенными для золотоордынской аристократии, образованной, но больше склонной к удовольствиям, чем к ученым занятиям.
Ярким образцом литературы первого направления является прозаическое сочинение «Нахдж ал-Фарадис» («Открытый путь к раю») Махмуда б. Али ал-Булгари, созданное в 1357 г. и оказавшее значительное влияние на последующую культурную традицию Золотой Орды. Это произведение, традиционно рассматриваемое как пример художественной литературы, вместе с тем носит богословско-дидактический характер и в известной степени может рассматриваться также как философский трактат.[237] Произведение составлено в традициях мусульманской философской прозы, автор демонстрирует знание классических трудов хадисов, сочинений арабских мыслителей и пр.[238] Несомненно, оно было ориентировано на золотоордынских интеллектуалов — ученых-богословов, философов, правоведов и др.
Несколькими годами ранее, в 1353 (или 1354) г., поэт, известный только под псевдонимом Хорезми, создал поэму «Мухаббат-наме» («Книга о любви») по просьбе некоего Мухаммада-Ходжи-бека, который, как следует из самой поэмы, был родственником хана Джанибека. Как справедливо полагают исследователи, сам стиль поэмы свидетельствует о том, что она предназначалась вниманию образованных представителей золотоордынской элиты, научившихся ценить изысканность поэтического стиля, красоту изложения мыслей и т. п. Основные идеи, выказываемые Хорезми, несомненно, должны были нравиться утонченным любителям удовольствий: красота трактовалась как дар божий, поэтому восхищаться ей, любить и быть любимым означало следовать божьей воле. Произведение пользовалось популярностью среди тюркских народов, и в XV в. среднеазиатский поэт Ходжанди создал в подражание поэме Хорезми собственное произведение «Латафат-наме» («Книга о красоте»), вероятно, также предназначенное представителям образованной тимуридской элиты, как раз сложившейся к этому времени.[239]
Исследователи отмечают, что в золотоордынской литературе периода расцвета Улуса Джучи (конец XIII — середина XIV в.) четко проявляется «египетская» или «арабская» традиция. Она характерна тем, что ориентирована в большей степени на создание произведений богословского и дидактического характера. Однако уже к середине XIV в. в золотоордынской литературе появляется и другая традиция — «хорезмийская» или «персидско-тюркская», где основной акцент делается на изящный слог и сюжетное повествование.[240] Однако, несмотря на иностранное влияние, на постоянное заимствование сюжетов и переложение произведений авторов более ранних эпох, несомненно, можно говорить и о собственно золотоордынской литературной традиции, отразившей особенности политических, исторических, философских воззрений мыслителей Золотой Орды и, в свою очередь, оказавшей заметное влияние на духовную культуру этого государства, формирование воззрений представителей различных слоев ордынского общества.
Глава III.Замятия великая»
Причины золотоордынской смуты
Начало глубокого политического кризиса и затяжной гражданской войны в Золотой Орде, которую русские летописцы выразительно назвали «замятия великая», обычно связывается с приходом к власти Бердибека — сына Джанибека. Как мы отметили выше, далеко не все средневековые авторы обвиняли его в убийстве отца, однако большинство согласно в том, что он в целях укрепления своей власти вскоре покончил с ближайшими претендентами на трон — общим числом 12 человек.[241] По-видимому, именно эти действия нового хана и заставили других Джучидов выступить против него, чтобы не разделить судьбу казненных.
Переход Золотой Орды от пика могущества к глубочайшему политическому кризису был не столь внезапным, каким представляется на первый взгляд. Безусловно, причины затянувшейся смуты возникли задолго до резни, устроенной Бердибеком. При этом они носили как внутренний (т. е. собственно золотоордынский), так и внешний характер.
Первой причиной смуты, несомненно, стали радикальные преобразования Узбека в области административного управления, которые «по инерции» продолжили и его прямые потомки. Пока у власти находился этот энергичный и деятельный монарх, который, несмотря на свои многочисленные недостатки, все же явно обладал харизмой и мог обеспечить подчинение своей воле со стороны как членов ханского рода, так и влиятельных родоплеменных вождей, сопротивление его политике было скрытым и выражалось лишь в накапливании недовольства. Уступавший отцу в дарованиях Джанибек уже столкнулся с открытыми проявлениями этого недовольства — такими, как вышеупомянутое восстание Уругдака. Бердибек же, который фактически узурпировал ханский трон после смерти отца, вообще не получил признания со стороны многих представителей знати, которые решили выступить не только против него, но и против политики, которую осуществляли Узбек и его потомки.
Второй причиной смуты стала неопределенность в вопросе престолонаследия, которую неоднократно упоминают исследователи — применительно как к Золотой Орде, так и к Монгольской империи в целом. Токта и Узбек пытались изменить ситуацию, делая своих старших сыновей еще при жизни фактическими соправителями, чтобы те могли наследовать трон после смерти отцов. Однако Ильбасар, сын Токты, являвшийся в последние годы его правления бекляри-беком, умер раньше отца, а второй сын этого хана не успел занять какое-либо достаточно высокое положение, чтобы успешно противостоять Узбеку. Сам Узбек также не успел четко определить своего преемника, последствием чего стала кратковременная, но жестокая междоусобица, в результате которой Джанибек стал ханом, устранив двух своих братьев. Джанибек же под конец правления назначил своего старшего сына Бердибека наместником в Азербайджане, вероятно, готовя его в свои наследники.