Золотая свирель. Том 1 — страница 30 из 57

Потом случился какой-то мятеж, но до нас он не докатился. И мне, сказать по правде, не до того уже было. Потому что приехала Каланда.

Я слышу ее!


280 год от объединения Дареных Земель под рукой короля Лавена (сейчас)

– Здравствуй, госпожа моя, пусть удача будет тебе верным псом, а счастье – частой твоей добычей. Слышишь, ангелы небесные поют с облаков: с праздником, светлая госпожа, и да сопровождают тебя на этой земле счастье и удача!

Оказывается, я сидела на бортике фонтана посреди маленькой площади, того самого фонтана, откуда горожанки берут воду. Горожанок вокруг не наблюдалось, наверное, все они ушли на гуляние. Зато во всей красе наблюдался Пепел.

Ну еще бродяги этого мне не хватало для полного счастья!

Я повернулась к воде. Умылась и напилась. Он топтался рядом, шаркая по земле своим ореховым посохом. Улыбался щербатой улыбкой. От него пахло вином и потом. Сапог он себе так и не купил.

– У меня больше нет денег, Пепел. И не будет.

– Да бог с тобой, госпожа моя! Я верну тебе все, что у меня осталось, только не попрекай меня больше!

Он полез за пазуху. Я примиряюще подняла обе ладони.

– Прости, Пепел. – Взялась за ноющий лоб, поморщилась. – Прости.

– У тебя беда, госпожа?

– Ты догадлив.

Он присел на корточки. В коленях у него что-то щелкнуло, он слегка покачнулся и взялся рукой за бортик.

– В силах ли бедный поэт помочь молодой госпоже?

– А… – Я поморгала. От яркого света слезились глаза. – Как ты мне поможешь… Ты же не скупщик краденого. К тебе не понесут золотую побрякушку, украденную на рынке.

– Но у меня есть уши и глаза, и они пока неплохо выполняют свою работу. Что за вещь у тебя пропала?

– Свирелька. Золотая.

Пепел вздохнул, с сочувствием глядя на меня. Покачал головой.

– Ведь сей предмет не только драгоценным материалом дорог тебе, госпожа?

– Не только. Мне подарил ее один… человек… – на слове «человек» я поперхнулась, – которого я очень любила. Это память о нем. Я потеряла его.

Пепел опустил глаза. Я подумала, что на самом деле я потеряла их обоих – Ириса и его свирель. Словно оборвалась последняя нить.

Я – его шанс, ты так говорил, Амаргин? Теперь уже нет. Шанс потерян.

Дракон победил.

– Единственная страшная потеря – это потеря надежды, госпожа, – тихо проговорил мой подвыпивший приятель. – Все остальное возвращается.

– Банально, Пепел.

– Зато истинно.

– Ерунда это, Пепел. Кем ты сам был, где твоя прежняя жизнь? Разве ты родился в канаве? Простеца не отмоешь добела, по себе знаю. А голубая кровь и сквозь грязь просвечивает. Ты скатился с вершины на дно – и ты веришь, что взойдешь обратно на эту вершину?

– Моя вершина не та, о которой ты думаешь. – Поэт придал испитой своей физиономии глубокомысленный вид и порывисто отбросил со лба волосы. – Но ты права, светлая госпожа моя, я надеюсь взойти на нее. А если бы не надеялся, сунул бы голову в петлю, забыв о грехе самоубийства.

– Может, ты святой, а? – заподозрила я. – Ходишь под маской шута и проповедуешь о вечном блаженстве. Мол, плоть от плоти народной. Только ты не плоть от плоти, Пепел. Ты не тот, кем хочешь казаться.

– Срываем маски? – Он улыбнулся, продемонстрировав дыру в зубах. – Ты тоже не та, кем кажешься.

Я напряглась сперва, а потом вспомнила, что терять мне нечего. Все уже потеряно. Криво усмехнулась:

– Ну и кто же я, по-твоему?

– Ты страж границы. – Он наставил на меня не слишком чистый палец, весь в заусенцах, со слоистым траурным ногтем.

– Что?

– Страж границы между сном и явью, – объяснил он. – Ты гостья сумерек. Ты русалка. Ты радуга. Ты волшебное слово «сезам».

– А ты – трепло.

– Трепло, – легко согласился он, и очарование спало. – Всего-навсего. Когда-то это трепло сотрясало воздух в высоких залах. А теперь оно делает то же самое на пленэре. Пойдем, госпожа моя, в кабак. Я угощаю.

– Пойдем, Пепел.

Я взяла его под руку, и он повел меня куда-то в недра портового района.

Это был зачуханный трактир в полуподвале, темный, сырой, дымный и людный. Здесь звучала иноземная речь – матросы с кораблей пропивали свои денежки именно в этой дыре. Конечно, не только в этой – подобных заведений в Козырее было предостаточно.

Моего спутника тут, похоже, знали. Его приветствовали вполне дружелюбно. Нас попытались зазвать в компанию, но Пепел отрицательно покачал головой и отвел меня подальше, где между арками схоронился узенький столик без стульев. Пепел порыскал по залу и приволок к столику скамью. Я уселась спиной к стене. Пепел вообще взгромоздился на столешницу, прислонив к ней свою палку.

Вина здесь не было. Нам принесли пива, бобов в чесночной подливе и маринованную селедку. Пиво мне сперва не понравилось, а потом я вошла во вкус. Пепел болтал босыми ногами, грыз селедочный хвост и потешал меня какими-то глупостями.

Я его не слушала. Я решила, что напьюсь. На его деньги. То есть на бывшие мои. А потом засомневалась. Пиво все-таки. Я двадцать раз лопну, прежде чем захмелею. Но все равно, попробовать стоит.

Потом вдруг оказалось, что вокруг столпились люди, кто-то принес светильник, и Пепел говорит, что будет петь. Говорил он это почему-то мне, но мне было все равно, и я пожала плечами:

– Пой на здоровье.

Он начал постукивать по засыпанному опилками полу своей ореховой палкой. Звук получался глухой, ощутимый скорее ступнями, чем ухом. Слушатели перестали бубнить, и тогда Пепел негромко завел:


– Проснись, засмейся, дудочка моя,

Я всем дыханьем, нежностью своею

Безжизненное тельце отогрею…

Воскресни… и прости —

Я снова пьян.

Что делать… столько грязи и вранья —

Тут праведник, пожалуй, озвереет! —

Куда уж нам… Пойму —

и протрезвею —

Как неуместна искренность твоя…


Я озадаченно нахмурилась, потому что не ожидала от бродяги такой бестактности. Рана моя, расковырянная его голосом, снова закровоточила. Стиснув зубы, я постаралась пропустить Пеплово пение мимо ушей. Я прислушивалась к тому, что оставалось за потоком песни, за плотным, вязким фоном таверны, за муравейным гулом большого города.

Там, далеко, была пустота, в ней бродило эхо и хлопало стеклянными крыльями. Но ореховая палка достучалась до пространства пустоты, и всплески стеклянных крыл сменили ритм. До, ре, ре-диез…

Фа, соль, соль-диез. Фа, соль, фа…

И щебетал где-то на грани сознания золотой голосок, отвечая на призывы памяти. Откликался в душе хрустальный разговор, звенящее дыхание реки, певучий крик, разверзающий скалы. Ирис протягивал мне в сложенных ковшиком ладонях обломок тростника, трогательно украшенный зигзагами и полосками – Не забывай меня, Лессандир. Видишь? Это тебе. Она умеет петь. Она открывает запертое. Она развеселит и поможет. Она твоя.

Она – моя!

Я слышу, она зовет меня. Она зовет меня – где-то там, за городом, в холмах, она выводит свое заклинание «до, ре, ре-диез…» – и я слышу ее!

Мой слух отверзается, как скала. Сердце мое распахивается. И выплескивается тьма из щели – тьма, что скопилась во мне, выливается прочь, смытая золотым счастливым смехом.

Подожди! Я сейчас! Я слышу!

Я иду!

Проскользнув за спинами слушателей, я покинула дымный подвальчик. Мой путь вел за город, на северо-восток, где череда каменистых холмов отделяла мрачный Соленый лес от Королевского заповедного. Я обогнула большие людные улицы и вышла из Паленых ворот.

Вправо вдоль стены уводила дорога на кладбище. Чуть дальше виднелось замусоренное русло Мележки, ныряющей в каменную трубу под портовой площадью. В порту тоже было людно и весело – с площади убрали баррикады мешков и ящиков, разожгли костры, на которых в походных котлах варилась похлебка для бедноты.

Я миновала порт. Нашла тропинку в холмы и поднялась на первый из них, в мое время его, кажется, называли Котовий.

Со спины Котовьего холма открывался прекрасный вид на замок. Розово-серые отвесные стены продолжали вертикаль скалы, такой же отвесной и розово-серой. Странного цвета был местный камень – сквозь его румяно-серую плоть отчетливо проступал металлический бронзовый оттенок. Замок достраивали на протяжении многих лет. И внешние стены его, и сооружения внутри периметра густо облепляли фахверковые скворешни, почему-то напомнившие мне накипь и пену на камнях во время отлива. Может, я ошибаюсь, но двадцать (или сколько там прошло?) лет назад фахверка было значительно меньше. Низкое солнце превращало крутые плоскости крыш в противни с расплавленным маслом.

По правую руку вдаль бесконечно тянулись холмы, заросшие лесом, но на самом деле в десяти-двенадцати милях севернее уже начиналось море, просто скалистые сопки загораживали горизонт. Где-то в неделе пути по дороге на северо-восток находилась Галабра, с которой, как мне сказали, Нарваро Найгерт собирался породниться. Дальше, вдоль побережья – Старая Соль, а еще дальше – Леута. Оба этих города принадлежали Аверганам, королям Найгона.

Я вдохнула горьковатый ветер открытого пространства. Трава давно высохла и осыпалась, остались только жесткие полегшие ости, пучками торчащие из камней. Отцветший подмаренник цеплялся за подол. На соседних склонах цвел вереск, а бесплодные бока Котовьего пестрели галечными оползнями. Холмы были пусты.

Я бесцельно брела по каменистому гребню, обходя город по большой дуге. Я примчалась сюда, уверенная, что найду здесь свое сокровище – у кого-нибудь в руках, если этот кто-то играл на ней; или лежащую на камушке в сухой траве, если случайное дыхание ветра помогло ей заговорить. Но зов ее иссяк, и сердце мое опустело. Если она и была здесь – я не чувствовала ее.

Вечерело. Небо очистилось от облаков и стало похожим на опаловую линзу, к краю которой медленной тяжелой слезой сползала капля меда. Ветер залег в редкой траве словно лис на охоте. Я остановилась – Амалера как раз оказалась между мною и рекой. Котовий холм давно сменился другим, названия которого я не помнила, и длинный пологий склон его, протянутый в сторону городских стен, зарос темными старыми деревьями. Среди них торчал остов сгоревшей колокольни и виднелись остатки стены. Я не сразу поняла, что это такое. А когда поняла – подпрыгнула на месте.