– Сама будешь стряпать в следующий раз.
– Ладно тебе, – неожиданно вступилась за Ратера принцесса. – Вкусно ведь, что еще надо? В иных шикарных заведениях знаешь как бывает? Перьев цветных понатыкают, карамелью обольют, пряностью обсыплют, а на вкус – дерьмо дерьмом. «Фазаны засахаренные с розмарином в кисло-сладком соусе», драконидская вроде как кухня, дрянь невероятная.
– У нас своя кухня, да, братишка? «Грибы в ужасе», «Гмазь разноцветная».
– Сама будешь стряпать, говорю!
– Ну, гмази я вам настряпаю сколько угодно.
– Малявка наказана за злоехидство. Пойдешь посуду мыть.
– Какого лешего? Это ты у нас, миледи, зубоскалишь почем зря. Я только бледная тень…
– Вот-вот. Кишка тонка, а туда же. – Мораг сыто вздохнула и похлопала себя по животу. – Вкусно, рыжий. У нас есть чем горло прополоскать? Тащи сюда.
Хлебной коркой я подобрала остатки кулеша и повернула миску к свету. И так чистая, зачем ее еще мыть? Ратер передал принцессе мех с вином, и высочество присосалось к горлышку.
– Фууух! Ничего, кисленькое такое… – Мораг опустила мех. – Вопрос созрел: что это за нечисть, о которой все говорят? Я не про мантикора, я про горгулью. Малявка, ты наверняка знаешь, что это за тварь.
– Это полуночная тварь. – Ага, держи карман, щасс признаюсь. – Прилетела на помощь дракону.
– Мантикору?
– Дракону. Малыш, он… как бы един в двух лицах.
– Как это? – Ратер взял протянутый принцессой мех и забыл про него.
Я рассказала, как это. Принцесса и Кукушонок хором присвистнули.
– Тварюка из преисподней так и будет вокруг нашего Малыша ошиваться? – забеспокоился Ратер.
– Полночь – не преисподняя. И вряд ли горгулья заявится снова. Ты ее здорово шуганул, братец.
– Герой! – Мораг, потянувшись, потрепала парня по плечу. Ратер залился краской и отвернулся. – Чудо! – восхитилась принцесса. – Налюбоваться не могу. Маков цвет, пламенный закат. Давно я не видела, чтобы люди так краснели, да еще от справедливой похвалы.
– Ничего я такого не сделал, госпожа моя принцесса. Всеми святыми прошу, не надо лишний раз нахваливать, не по себе как-то от похвал этих.
Мораг послюнила палец и приложила к Кукушоночьей пылающей щеке:
– Пшшш! Ого, как нас в дрожь бросило! Не мальчик – огонь жаркий. Ладно, ладно, больше не буду. Кстати. – Она приподнялась, заглядывая Ратеру в лицо. – Ты всегда такой горячий, м-м? Может, пойдем проверим? Я б тебя еще кое-чему научила, кроме размахивания дубьем, если силенки остались.
Ратер вскинул голову, сбросил ее руку с плеча и встал.
– Наигрались мы уже сегодня, госпожа моя принцесса, – сказал он не своим голосом. – Спокойной ночи.
И двинул быстрым шагом куда-то в елки, споткнувшись о сумку с провизией и разбросав пустые миски.
– Эй! Рыжий! – Мораг удивленно посмотрела на меня. – Куда это он ломанулся?
– Отстань от него, миледи. – Я покачала головой. – Парень к тебе неровно дышит, не надо с ним так грубо.
– Тю! – Мораг хлопнулась обратно на ветки. – Зашибись. Щенок дворняжки ко мне неровно дышит! Кому расскажешь – не поверят.
– Дура ты, миледи, если так думаешь.
– Что? – Мораг даже привстала. – Малявка что-то вякает?
– Дура ты, говорю.
– Еще вякни.
– Он не щенок дворняжки. Разуй глаза. Он рыцарь.
Мораг фыркнула:
– А я думала, он сын паромщика.
– Мало ли что мы думаем, миледи. Ты думала, что мать твоя мертва, а Найгерт – твой брат. Я два раза думала, что утонула. Ты не думай, ты глазами смотри! Смотри глазами на НЕГО, холера черная, а не на щенка дворняжки!
Принцесса, криво усмехнувшись, потянула к себе мех.
– Он тебе братец названый, потому его защищаешь. На хрена парню твоя защита? Он мужик, не девка. Чего страсти-мордасти городить? Поломается, сам прибежит.
– Не прибежит, не дождешься. Он не покувыркаться с тобой хочет, ему другое надо.
Я поднялась, начала собирать разбросанную посуду.
Принцесса прищурила глаз и помахала рукой, отгоняя дым. Губы у нее блестели от вина. Я перешагнула через брошенную сумку, направляясь к ручью.
– А ты, малявка, прямо-таки знаешь, что ему надо?
– То же, что и тебе, миледи, – сказала я через плечо. – Луну с неба.
255 год от объединения Дареных Земель под рукой короля Лавена (четверть века назад)
– Приехали, приехали!
С внешних стен запели рожки, вплетая ликующие трели в неумолчный колокольный звон. Толпа внизу заволновалась. Я увидела, как по двору мечется, раздавая последние указания, всегда такой степенный, а теперь неожиданно впавший в панику сэн Марель Гарвин, сенешаль. Он едва успел вбежать на ступени перед дверьми, когда во двор потоком хлынули знамена – желтые со сквозным красным ромбом и зелено-бело-зеленые.
Пешие знаменосцы выстроились двумя шеренгами, разделив толпу надвое, а по дорогим коврам уже выступал тонконогий темно-серый конь под богатым рыцарским седлом. Всадник его, самый юный паж, кроха лет пяти, был преисполнен важности момента и сурово хмурил бровки. То и дело запуская лапку в укрепленный на передней луке большой короб, он разбрасывал направо и налево сверкающие монеты.
Следом юноша с белой прядью в черных волосах, Леогертов бастард Виген, вел огромного каракового жеребца. На жеребце, как на троне, восседал сам Леогерт Морао, держа в объятиях новую королеву. Леогерт был могуч, великолепен и сиял, Каланда походила на райскую птицу. Шлейф ее пурпурного платья тек по золотой попоне, словно поток крови.
На стенах замка откликнулись трубы. В воздухе замелькали цветы и ленты, осыпая новобрачных, стелясь под копыта движущейся следом кавалькаде.
– Бросай, – острый локоть Ю пихнул меня в бок. – А то они сейчас проедут.
Я размахнулась, как могла, и кинула вниз охапку поздних роз. Ю нарезал их в саду ночью, тайком, и сейчас розы не то чтобы подвяли, но были уже не так свежи, как рано утром. Мы не догадались связать букет – цветы развалились в полете и накрыли часть нарядной толпы, не долетев до ковровой дорожки. Ни Каланда, ни король, конечно, не заметили наших стараний.
– Кто ж так кидает! – возмутился Ю. Его опасные похождения в саду стоили лучшего итога.
– Омела криворукая, – буркнула я расстроенно.
– Ладно. – Он легонько сжал мне локоть. – Бог с ними, не огорчайся. Ты ж сама сказала – устелим всю площадь цветами.
За королевской четой двигалась свита – Таэ Змеиный Князь, чья простая одежда только оттеняла двухцветную черно-белую гриву, рука об руку со своей леди-северянкой, его сын Касаль – копия отца, только помоложе, троица лордов дареной крови – близнецы Флавены с шевелюрами цвета гранатового вина и золотой, как солнышко, Арвель, бренчащий на арфе, смуглые андаланцы, среди них – строгий грузный Минго Гордо, монах в железном ошейнике и при мече (говорили, он когда-то служил чуть ли не в гвардии самого примаса). Среди андаланских дам алело платье госпожи Райнары. Далее пестрой кучей ввалилась во двор амалерская и приезжая знать.
– Да здравствует король! Да здравствует королева!
– Гляди, Ю, гляди! – Наш сосед, рыжеватый парнишка-писарь, затеребил Ютера за рукав. – Вон мой брат едет. Стел! – заорал писаренок. – Стел! Эй, эй, ура! Ура! Он у меня рыцарь! – Писаренок подбоченился, окинув гордым взором слуг, толпящихся на галерее. – Он у меня важный человек. Королеву охраняет.
Ю щурился, пытаясь разглядеть внизу Каландиного охранника, потом отвернулся и пожал плечами:
– Не вижу. Далеко.
– Эк тебя раздуло, Кадари! – фыркнул стоящий рядом мальчишка с псарни. – Смотри не лопни, чернилами забрызгаешь.
Процессия остановилась. Стел как раз помогал Райнаре спуститься с седла. Король Леогерт уже вел Каланду по коврам, цветам и золотым монетам к ступеням крыльца. Маленький паж, закусив от старания губу, тащил за Каландой ее кроваво-красный шлейф.
Таэ Моран, глядя на это, хмурился. Таэ недолюбливал андаланскую принцессу, хотя вслух свою неприязнь не высказывал. Сверху было видно, как супруга Таэ теребит его за рукав и что-то втолковывает. Гордец только тряхнул двухцветной гривой и еще выше задрал ястребиный морановский нос.
Я смотрела, как Мораны, их люди и их гости входят в распахнутые двери Бронзового Замка, исчезая в свете тысячи огней. Широкая арка входа втягивала в себя яркую ленту свиты. Почему я не с ними?
Я сказала себе – успокойся. Последнюю неделю Каланде было не до тебя, она готовилась к свадьбе. Не каждый день приходится выходить замуж за короля.
Леогерт, конечно, далеко не юн, ему около пятидесяти, но выглядит он получше многих юношей. Дареная святой Невеной кровь сохраняет молодость многие годы. Он и через десять, и через двадцать лет будет великолепен.
Тебе, Леста Омела, придется подождать какое-то время, пока Каланда призовет тебя. Сейчас время Леогерта, не торопись.
Но почему я не среди тех незамужних девушек, что бросали цветы и пшеницу под ноги королевскому коню? Почему меня не позвали в замок?
Потому что Каланде сейчас не до тебя, а Райнара считает, что ты никуда не годишься. Что ты не подходишь ее госпоже. И жертвенности в тебе ни на грош.
Надо было спасать Каланду, а не книгу. Но Каланду спас Стел, а книга за это время утонула бы с концами. Книга бесценная, а Каланду все равно спасли!
Каланде ничего не угрожало. Да и сама Райнара разве позволила бы ей захлебнуться?
– Эх, какой сейчас там пир будет! – мечтательно вздохнул мальчонка-псарь. – Девушки сказывали – полсотни холодных блюд и три десятка горячих. Двадцать видов мяса, двадцать видов рыбы, двадцать видов птицы…
– Не считая жареных и пареных змей для Змеиного Князя! – подхватил писаренок, и все захохотали.
– Людям тоже бочки выкатят и угощение поставят, – заявил Ютер. – Семь дней гулять будем, так отец сказал, а он от сэна Мареля слышал.
Внизу суетились. Лошадей увели, и теперь слуги споро скатывали затоптанные ковры, то и дело падая на колени и выколупывая из щелей закатившиеся монетки. Молоденькие девушки забегали вперед, чтобы стряхнуть с ковров грязь и цветочные лепестки. Откуда-то сбоку уже волокли доски и устанавливали их на козлы. Двери в погреба были раскрыты, и там тоже суетились.