Золотая Трансцендентальность — страница 18 из 73

И средней мощи Софотек за секунду сочинил бы такую архитектуру, на которую у меня, даже с подмогой наращений, уходит час. Но и за эту секунду, если не отвлекать, он может сделать куда больше, чем я за час — может нырнуть в пучину высокоабстрактной математики, может создать чудо науки, может что угодно. Потому мы не соперники. Я нужен Софотеку, и я ему полезен, а пресловутое чудо науки будет полезно и мне тоже, поэтому и мне выгодно в меру своих скромных сил дать Софотеку столько секунд, сколько возможно.

И львиная доля выгоды, получается, уходит тоже мне. Всего лишь сберёг секунду — и за это осыпают чудесами. Я могу Софотеков не любить, могу бояться, но нас сблизят законы экономики.

Рассказ Молчаливого поэтому рассыпается. Откуда у них роскошь враждовать с машинами? Мы от машин не устареваем, а становимся плодовитее, причём во всём. Прорва людей наперебой хочет облегчить Софотекам труд — и Софотекам невыгодно их услугой пренебрегать.

Диомед нагнал в голос зловещести:

— Друг мой, ты не бывал в голове Молчаливого! А я был. Тебя не слепило воспоминание о изобилии, о богатстве... Там — Владыки Второй Ойкумены, хозяева сингулярных фонтанов! Им нет нужды трудиться, нет нужды соперничать, им незачем торговаться, нет у них ни базаров, ни монет, у них ценится лишь репутация, художественный размах, остроумие, острота ума и достоинство, которым они преисполнялись, ложась в неизбежный гроб, рухнет который в кровавый колодец тёмной звезды.

Повисла тишина.

В склянке сыпался песок.

Диомед нарушил молчание:

— Странно это. Их Утопия похожа на нашу — только денег и законов нет. Какая необъяснимая сила судьбы, какая неудача, какая причуда хаоса им мир развалила?

Аткинс фыркнул:

— Всё там объяснимо, если чушь отцеживать. Ао Варматир верил во вздор. Никакое общество так устроено быть не может.

Диомед удивился:

— С какого же плана бытия пришло откровение?

— С очевидного. Так общество устроиться не может.

— И не сможет никогда, — добавил Фаэтон.

Мужчины переглянулись.

— Мы об одном и том же думаем, так? — наклонил голову Аткинс.

— Разумеется!

Оба произнесли в унисон:

— Были у них законы, — сказал Аткинс.

— Были у них деньги, — сказал Фаэтон.

Они снова переглянулись, теперь удивлённо. Аткинс кивком пригласил:

— Ты начинай.

— Хорошо. Цивилизация без денег жить не может. Даже если у них энергия — как на Земле воздух, остаются прочие потребности, и некоторые люди закрывают их лучше других. Да та же индустрия развлечений, например. Приложенные мастерами свыше необходимого досуга усилия будут вознаграждены: вещами, услугами от тех, кто в этом деле похуже. Тогда самый удобный для обмена товар — сохраняющий ценность, лёгкий, рассыпной — станет деньгами. Ракушки, золото, антиматерия — неважно, что это будет, это всё равно деньги. Даже Софотеки пользуются вычислительной секундой при распределении нагрузок. Пока люди ценят друг друга, восхищаются друг другом, будут нуждаться друг в друге — деньги не уйдут.

— А если они живут врозь? — спросил Диомед. — Если только лесть слушают и смотрят приятные цифровые сны? Если каждое желание исполняется наведённым ощущением, но не по-настоящему? Как люди друг друга ценить будут?

— Если человек себя ценит, он так жить не станет.

Диомед развёл руки, пожал плечами. Заметил тихо:

— Ни то, ни другое к Молчаливым не относилось.

— Друг друга они не ценили, это точно, — вступил Аткинс. — Заметил, какой Варматир уклад описывал? Да там в каждом слове намёк. О чём он ныл без умолку, когда разговор на Софотеков переходил?

— Что они не слушались приказов, — ответил Диомед. Аткинс кивнул:

— В точку.

Диомед смотрел то на одного, то на другого:

— Не пойму, к чему вы.

Аткинс указал пальцем себе в грудь:

— Вы меня знаете. Что бы я сделал с подчинённым, если он ослушается?

— Наказал бы, — ответил Диомед.

— А может ли он настолько сокрушительно ослушаться, чтобы у меня появилось право казнить? Чтобы я самоубийство совершить приказал?

Диомед озадаченно взглянул на Фаэтона. Тот поспешил на помощь:

— Что-то такое Воинственный Разум упоминал. Я, конечно, не историк, могу напутать... Военно-полевой суд вправе казнить — за трусость, или за измену. Коли опустишь боевой стяг, и тот коснётся земли — полагается обрядовое самоубийство... Как-то так?

— Как-то так. Фаэтон, возьмём теперь тебя. Как накажешь подчинённого за худший проступок?

— Уволю.

Аткинс насыщенно откинулся в кресло:

— То-то же. Мы, Фаэтон, из разных культур. Ты — предприниматель, я — офицер. Ты обмениваешься с равными, а я передаю приказы сверху вниз. Твоя культура растёт на свободе, моя — на дисциплине. Запомните и ответьте на следующий вопрос: Какая культура там? Вторая Ойкумена — утопия без законов, или диктатура, с рабами и военным-сатрапом?

Диомед начал отвечать:

— На конце дней своих — да, она выродилась в рабскую тиранию. Горестный нырок! Они были столь свободны, но столь низко пали.

Аткинс фыркнул, замотал головой:

— Не-а. Гнильца там с начала. Если у них в Утопии всё так хорошо и вольно, то почему бы не нанять вместо непослушного Софотека нового? Софотеки для них — не смерды, а холопы. [32]

Молчанием подчеркнув важность сказанного, Аткинс продолжил:

— Думаю, они раздули сложившуюся за поколения иерархию Нагльфара на весь народ. Потомки капитана и офицеров получили себе сингулярные родники — а они нужны каждому. Или в их руках информация, или образовательные программы. Или чеканка денег. Немного нужно взять, чтобы взять власть.

Фаэтон изумился:

— Почему они не восстали? Оружия не имели?

Аткинс помотал головой. Во взоре была стужа.

— Орудие мятежа — вера. Нет убеждений — и свобода вдруг страшна, а рабство удобно. Подточить веру может и простая философия — как у Ао Варматира. Дальше — дело времени.

Из верхней колбы вы́сыпался песок.

Тут же Фаэтон принял задумчиво-отстранённое выражение, обычное для тех, кого фильтр ощущений отвлёк на что-нибудь далёкое, забыв подключить сохранитель лица. Ведущие до сводов структурные столпы надразума показали буйную работу рассудка корабля — мозг делился, перестраивался на разные лады, менял архитектуры, стремительно перебирал варианты, пытаясь на лету решить новую научную задачу обнаружения незнакомых призрачных частиц. Зеркала слева и справа, сверху — на балконах, и снизу — вырываясь из-под палубы, когда подключалась новая программа — едва вмещали ежесекундно новые расчёты, карты и схемы. Зеркала спорили, сравнивали, ставили опыты. Зеркала показывали звёзды из разных квадрантов космоса, привлёкших внимание.

Вдруг — тишина. Энергозеркала гасли, одно за другим. Независимые отделы мышления пришли к одинаковому выводу. Бурлящие карты сошлись изображением. Все схемы, кроме одной, пропали за ненадобностью. Потухли все экраны — кроме того, что показывал середину Солнечной системы и указывал прямо в Солнце.

На зеркале около стола проявилось Солнце в разрезе. Триангуляция показала точку глубоко под поверхностью, у самого солнечного ядра, между водородным и гелиевым слоем. Глубже, чем когда-либо спускались зонды и батисферы Гелия.

Мужчины зашумели наперебой:

Аткинс:

— Да вы шутите-

Диомед:

— Ну и ну! Неуютное местечко! И просочились же как-то...

Фаэтон:

— Отчего я не догадался?! Очевидно же! Очевидно!

Аткинс:

— И чем прикажете бить того, кому и звёздное ядро нипочём?

Диомед:

— О, бедняга Фаэтон, не ведал он, что впереди...

Фаэтон:

— Оно напало на Отца. Подмешало течения в ядре как-то, устроило бурю, и наверное даже тот подрубленный отцом выброс в сторону Меркурианской станции направляло, чтобы Феникс взорвать. Очевидно же! Где ещё прятать звездолёт, со всеми его размерами, радиосигналами, сбросами, если не в звезде? Но как незамеченными пролетели?

Троица вернулась к разговору.

Аткинс Фаэтону:

— Поперёк плоскости планет нырнули, через южный полюс. Полюс для высадки — самое тихое место, а через северный лететь нельзя — там эти разумные пылевые вихри с лучу теплосброса присосались. Диспетчерская Служба нормальными маршрутами занята, она на полюса внимания мало отвлекает, если летит нечто, похожее на булыжник — разбираться особо не будет. В Солнце вообще много хлама падает, там со всей системы мусор скапливается.

Диомед Аткинсу:

— Ты же понимаешь, что никакой другой корабль не то что в системе, а, наверное, во всём мире не выдержит давления и пекла толщи Солнца? Увы тебе — на марше до врага преградой лёг закон. Я более Неоптолемом не являюсь, и потому больше не владелец — права на залог возвращаются отражению Неоптолема в Думе. Пойдёшь ли к нему на поклон, или, голодом ведомый, угонишь судно как пират? Сцепишься в судебной драке? И как, в конце концов, ты сохранишь секрет?

Фаэтон Диомеду:

— Секрет? Товарищ мой, в своём ли ты уме? Вот он, недруг! Поднимем силу Ойкумены без остатка! Секреты, тайны — тьфу! Пора трубить в рожок на каждой крыше! Погоди, на Нептуне пользуются крышами? Тогда так: пора гудеть глубоким эхом через многослойность тучную, зовы отражать пора с айсберга на айсберг под океаном жидкого метана!

Диомед (пряча улыбку) Фаэтону:

— Это только в операх Нептун такой. Ксантипп присочинял.

Аткинс Фаэтону (мрачно):

— И армия не так работает. Во-первых, сила Ойкумены уже без остатка поднята и... единолично с вами присутствует. А во-вторых, корабль экспроприировать не могу, скажите спасибо тупорылому Соглашению о Миролюбии, которому, если моё мнение интересно, давно пора на свалку истории. Кроме того, Софотек Ничто, или что там в Солнце прилетело, уже готовится нас встречать — он наверняка всё понял по последним воспоминаниям Ао Варматира.

Фаэтон (неохотно) Аткинсу:

— Призна́юсь, Маршал: последней передачи он не получал.