Золотко и дракон, или Не зли ведьму — страница 18 из 42

позволил себя заметить. И пустить слух.

– Пустая угроза, – сказал Гэб. – Мертвые не вмешиваются в дела живых. То есть, договориться играть против нашего решения дядя и его подпевалы не успели?

– Не успели, – с улыбкой кивнул Оливер.

– Список предложений для драконидов у тебя готов?

– С собой, – советник щелкнул ногтем по черной пластиковой папке, зажатой под мышкой.

– Вычеркни имя Василисы Пасной.

Папка была молча раскрыта, имя на одном из листов найдено и вычеркнуто.

– Она остается на острове? – советник позволил себе уточнение.

– Нет. Она всего лишь не фигурирует в списках. Мы о ней случайно забыли.

– Из списка на компенсацию ее тоже вычеркнуть?

– Отовсюду, – еле заметно усмехнулся Черный. – Словно ее нет и не было.

– Но она же курсантка…

– Сбой программы. Не мне тебя учить, как это делается.

Советник поклонился и больше вопросов не задавал. Уничтожать любую информацию даже из вездесущей Сети кланы умели виртуозно. Нет информации – нет человека. Или нечеловека.

Гэб, прищурившись, наблюдал, как Оливер черкает бумаги в папке и записывает себе памятку на обороте листка: перечень архивов, куда надо заглянуть, документов, подлежащих изъятию… Конечно, останутся свидетели, родственники, друзья… и никто их не тронет, об этом Габриэль тоже позаботится. И восстановить кое-что можно со временем, даже нужно.

Но именно время сейчас и необходимо выиграть. Слишком много внезапного внимания вызвала у его родственников обычная с виду курсантка славянских корней и неброской на первый взгляд внешности.

Габриэлю совсем не нравился ни интерес мертвого деда к Василисе (как оказалось, старческому маразму и смерть не помеха), ни донесение, полученное от дядюшкиного камердинера – сэр Дэвид распорядился привести девушку на завтрак в его комнаты. Мерзавец!

И если нет никакой возможности вывести девчонку из-под удара смертоносного тайфуна, то единственный выход – переместить ее в «око бури», создать зону молчания вокруг ее фигуры. Если она не глупа, то поймет. А если глупа, то будь, что будет. Но он должен сделать все, что может…

– Что-то еще? – Габриэль, изучивший личного помощника так же дотошно, как собственную родословную, заметил недовольную складку на лбу Оливера. Да и в его насупленном молчании угадывался некий протест.

– Ничего, сэр. Все будет сделано. Но я не понимаю. Если ты не оставляешь ее здесь для себя, зачем заметать ее следы?

– Затем, друг мой, что на нее вчера покушались. А мой дядя не из тех, кто легко смиряется с поражением. Он уже наметил себе жертву и не отступится. Я не могу допустить ни гибели этой мелкой мошки, случайно залетевшей на поле высоких игр, ни ее использования прожженными интриганами моей семейки. Я дал ей слово, что под моим покровительством с ней ничего не случится, и не сдержал его. Задета моя честь.

– А, ну если честь, то понятно, – пробормотал Оливер, прекрасно знавший, что под предлогом защиты чести никакие методы не покажутся Горухам бесчестными. Впрочем, у всех репти весьма своеобразные представления о чести. – Кстати, из-за энергетической блокады я не успел собрать досье на кандидаток в доноры.

– До вечера у тебя еще есть время. В крайнем случае, позаимствую у кого-нибудь.

– Ты всегда можешь рассчитывать на меня, – в голосе советника проскользнула затаенная надежда.

Габриэль покачал головой:

– Нет, Оливер. Ты – мой незаменимый секретарь, советник, помощник и, главное, друг, этого достаточно. Поберегу твои силы. Сегодня вечером мне нужна именно женщина. А сейчас поторопимся, иначе голосование таки пройдет без меня. А пока найди леди Адель и передай, что я требую с нее долг, причем, немедленно. В половину восьмого пусть подойдет ко мне в кабинет. Держи, это для нее, – Гэб протянул советнику разовый ключ-пропуск. – Проведи ее так, чтобы никто из наших не увидел.

– Это то, что я думаю?

– Не знаю, что ты там себе придумал, но явно ошибся, – усмехнулся Черный уголками губ. – Прекрати меня просчитывать, это бессмысленно. За все годы ты ни разу не угадал.

– Так уж и ни разу? Ну ладно, ладно… Но я не теряю надежды угадать.

– Тогда вот тебе еще кусочек головоломки: список срочных задач, – Гэб к вложенному в руку советника ключу добавил согнутый вдвое листок блокнота. – Все это должно быть готово не позже половины девятого.

Советник развернул листок, пробежал взглядом и присвистнул, но возмутиться объемом неотложных задач не успел: спина репти уже скрылась за поворотом коридора, ведущего к лифтам.

– Что же ты задумал, гад холоднокровный? – почти беззвучно прошептал Оливер и, стремительно развернувшись на каблуке, помчался выполнять поручения.

Глава 12

Ровно в восемь тридцать переговорник ожил и сообщил приятным женским голосом, что завтрак прибыл. Снежка, наводившая красоту у зеркала рядом с дверью, протянула руку и открыла.

В помещение вплыла вчерашняя парочка стриженых брюнеток: мисс Стейс, катившая перед собой тележку с закрытыми контейнерами, и… бывшая любовница Габриэля, мисс Линда.

– Ваш завтрак, мисс Снежана, – проворковала Стейс, доставая одноразовые приборы, парочку контейнеров и ловко снимая крышку с одного из них. Запахло овсянкой и печеными яблоками. – Здесь каша, хлеб, масло, яблочный пудинг и кофе.

– Я вижу завтрак только для одной персоны, – Снежка недовольно сверкнула очами. – Нас здесь двое.

– Я разношу строго по утвержденному начальством списку, мисс, – Стейс пожала плечами и покосилась на спутницу.

– Все верно. Мисс Пасная приглашена на завтрак наверх, – сообщила Линда. – Мне поручено сопроводить.

Опять?

Я приподняла бровь. Что-то мне не понравилось довольное выражение глаз этой драной черной кошки.

– Наверх – это куда? – уточнила я. – И почему только мне такая честь?

– Мисс, вам ли не знать, что приказы начальства не обсуждаются? – сощурилась Линда и улыбнулась профессиональным оскалом. Но, показав свое ко мне отношение, отставная любовница примирительно пояснила: – Возможно, вам хотят задать пару вопросов о вчерашнем покушении на маяке.

– Каком покушении? – взвилась Снежка.

Ну да, я же обошлась вчера без особых подробностей. Впрочем, как и она. Трещала наша дружба, как рассохшийся гроб.

– Потом расскажу, если с меня не возьмут подписку о неразглашении, – отмахнулась я. – Ведите, мисс Линда, я готова.

Мы вышли из бокса, и я спиной ощущала негодующий взгляд подруги.

Стейс покатила свою тележку к следующему боксу, а Линда, не оглядываясь на меня, поспешила к лифтам. Как я заметила, в бункере везде горело уже обычное, а не аварийное освещение. Значит, блокада с острова снята, и переговоры действительно продвинулись. Но вопросы я задавать не стала. Не этой женщине, отчего-то невзлюбившей меня с первого взгляда.

Лифт распахнул дверцы, но вместо лифтера в нем оказалась еще одна девушка. Точнее, репти, судя по куснувшему позвонки холоду.

Она стояла к нам спиной и даже не повернула головы, когда мы зашли. Я отметила только, что она одного со мной роста, одета в такую же белую майку и синие джинсы, а ее волосы – почти такого же золотистого цвета, как у меня, но не забраны в пучок, а распущены волнами по плечам и спине.

Дверцы с шипением закрылись, кабинка дернулась… по направлению вниз, а не наверх! Я вскрикнула. Линда за моим плечом дернулась.

Но я не успела возмутиться, как золотоволосая девушка вдруг подняла руку, щелкнула пальцами:

– Линда, хевер!

От резкого приказа на незнакомом языке у меня аж в ушах зазвенело, а Линда вдруг обмякла и что-то пробулькала невразумительное. Я оглянулась. Брюнетка прислонилась плечом к стенке кабины, а на ее личике застыло выражение полного идиотизма.

А незнакомка вдруг резко развернулась.

Меня словно ударили в живот: на меня смотрела моя копия!

– Прошу без истерик, мисс Василиса. У нас слишком мало времени, – скороговоркой зачастила репти. Самое чудовищное – пока она говорила, ее пристальный взгляд обшаривал мое лицо и фигуру, словно сканировал, а ее черты приобретали идеальное сходство с моими. – Меня зовут Адель Горух, и действую я по просьбе моего брата Габриэля. Он, конечно, засранец, но спасает вашу жизнь. Вы ведь не хотите остаться тут навсегда и сгнить в бункерах этого дерьмового острова?

Я отрицательно качнула головой. Что делать? Оглушить репти? В принципе, справлюсь. Нас обучали, как даже в их человеческой маске найти уязвимые места. Но моя интуиция орала, что драться не стоит. Особенно с той, кто носит фамилию Горух и находится на своей территории.

– Вот и отлично! – кивнула репти. Кстати, и ее голос удивительно походил на мой. – Я вас заменю на беседе с поганцем Дэвидом. Пока я отвлекаю нашего дядюшку, Гэб вывезет вас с острова, куда вы скажете. Согласны?

Лифт остановился, но Адель нажала на кнопку блокировки, и двери не открылись. Вот значит как. А если не соглашусь, меня тут и прикопают?

– Почему я должна вам верить? – сощурилась я.

– Потому что это лучшее, что вы можете сейчас сделать для своей свободы. А может, и жизни. Дядя Дэвид никогда не выпускает намеченную добычу, если, конечно, вовремя не толкнуть его под локоть и не сбить прицел.

– Я могу сама справиться.

– Как? Оглушить дядю? Вас охрана скрутит за секунду. Или меня? Глупо. С острова не сбежать. А я – репти. Вам без оружия со мной не справиться. Кстати, это ваше? Гэб просил меня вернуть.

Моя копия протянула мне… гранату, изъятую у меня Черным по прибытии на остров. На первый взгляд, нетронутую. Но кто знает, может, взрывчатки в ней уже нет? Или… поставлен часовой механизм, и я взорвусь в удобное для репти время?

– Спасибо, не надо. Верните сэру Габриэлю, – усмехнулась я. – Что вам от меня нужно?

– Мне лично – совсем ничего! – и тут девчонка сорвалась, ее понесло. – Я лично прибила бы тебя вместе с моим братцем и прикопала, чем связываться с дядюшкой. Но я должна была Гэбу услугу, а он потратил такой шикарный долг на какой-то глупый каприз. Ну да ладно, его дело. Но меня впутывать?! Короче, детка, сейчас ты спускаешься на этаж ниже, выходишь из лифта и идешь прямо по коридору, потом повернешь направо и войдешь в первую же открытую дверь. Там тебя ждут. А мы с Линдой поднимемся наверх и навестим дядю Дэвида. Все, что ты сейчас увидела и еще увидишь, должно остаться между нами. Ясно?