– Но ведь это неправда! Это просто смешно!
– Возможно, возможно. Может быть, именно это бедняжка Эстер повторяет на допросах. Но я не думаю, что ей поверят. А если даже они решат, что она невиновна, едва ли они извинятся и отпустят ее на волю, как ты считаешь? Пулю в голову, да в море с утеса, вот и все дела. Представил себе такую картинку, Том? Молодец. Привыкай. Если ты не попытаешься спасти Эстер, будешь видеть это каждый раз, как закроешь глаза, до конца своей жизни.
Том отодвинул стул и отошел от стола. Ему хотелось найти окно, чтобы смотреть на что-нибудь другое, кроме многозначительно ухмыляющегося лица Дядюшки, но в Картографической комнате не было окон, а если бы и были, на что тут можно смотреть? На холодную воду и крыши затонувшего города? Возле двери была приколота к стене большущая карта Разбойничьего Насеста и рельефа морского дна в его окрестностях. Том стал рассматривать карту, гадая, где сейчас может быть Эстер, что с ней происходит среди этих зданий, обозначенных синими квадратиками на вершине острова. Он закрыл глаза, но Эстер поджидала его в темноте за закрытыми веками, как и предрекал Дядюшка.
Это он, Том, во всем виноват. Если бы он не поцеловал Фрейю, Эт ни за что бы не улетела вот так и ее не поймали бы агенты Зеленой Грозы. Фрейе тоже грозит опасность, но она далеко, ей и ее городу он ничем помочь не может. А Эстер – может. У него есть один шанс из десяти, чтобы помочь Эстер.
Он постарался успокоиться, прежде чем снова повернуться к Дядюшке, чтобы голос звучал ровно и бесстрашно.
– Ладно, – сказал он. – Я согласен.
– Превосходно! – обрадовался Дядюшка, хлопая руками в обрезанных перчатках. – Я знал, что ты согласишься! Завтра с утра пораньше Коул доставит тебя на «Винтовом черве» к Разбойничьему Насесту.
Коул смотрел и разрывался на части. Он и вообразить себе не мог таких сильных и противоречивых эмоций: страх за Тома, но и восторг, ведь он так боялся, что Дядюшка накажет его за все, что он натворил в городе Фрейи, а оказывается, он все еще командир «Винтового червя»! Он встал и подошел к Тому. Тот опирался на спинку кресла, уставившись на свои руки, вид у него был совсем больной.
– Все будет хорошо, – пообещал Коул. – Ты будешь не один. Ты теперь с Пропащими Мальчишками. С нами ты быстро заберешься туда и снова выйдешь с Эстер, и все будет в порядке.
Дядюшка наскоро пробежался по каналам своего маленького монитора, – кто знает, на какую пакость способны мальчишки, если за ними не следить каждую минуту. Потом он широко улыбнулся Тому и Коулу и наполнил их бокалы вином. Пусть запьют ту гору полуправды и откровенного вранья, которую он им скормил.
Глава 25Кабинет доктора Попджоя
Время для Эстер тянулось очень медленно. На Разбойничьем Насесте день почти не отличался от ночи, разве что квадратик окна под самым потолком камеры из черного становился серым. Однажды в окошко заглянула только-только начавшая убывать луна, и Эстер поняла, что прошло уже больше месяца с того дня, как она убежала от Тома.
Она сидела в углу, ела, когда тюремщики просовывали еду через окошечко в двери, присаживалась на жестяное ведро, если приходила надобность. Как умела, начертила на плесени, покрывающей стены, маршрут Анкориджа и Архангельска, пытаясь высчитать, когда и где хищный мегаполис догонит свою добычу. Бóльшую часть времени Эстер думала о том, что она – дочь Валентайна.
Бывали дни, когда она жалела, что не убила его, пока у нее была такая возможность. В другие дни она мечтала, чтобы он был еще жив. Она бы о многом хотела его спросить. Любил ли он ее мать? Знал ли он, кто такая Эстер? Почему он так любил Кэтрин и совсем не любил свою вторую дочку?
Иногда дверь камеры распахивалась под ударом ноги, и солдаты отводили Эстер в Зал Памяти. Там ее ждали Сатия, Попджой и механическое существо, которое было когда-то Анной Фанг. К портретам на стенах прибавилась увеличенная, жутко уродливая фотография Эстер, но Сатия, видимо, считала полезным, чтобы и сама Эстер присутствовала, пока она терпеливо рассказывает бесстрастному Сталкеру истории из жизни Анны Фанг. Кажется, гнев Сатии по отношению к Эстер немного утих, словно какой-то частью своего сознания она понимала, что эта тощая, покрытая шрамами девчонка не имеет ничего общего с безжалостной лондонской шпионкой-убийцей, которую она себе вообразила. Эстер тоже понемногу начала лучше понимать Сатию с ее отчаянной решимостью воскресить погибшую воздухоплавательницу.
Сатия родилась на голой земле, в лагере скваттеров, состоявшем из пещер с занавесочками вместо дверей. Пещеры были вырыты в отвесной стенке старой колеи в Южной Индии, которую рвали на части движущиеся города. В засушливое время года ее сородичам приходилось каждые несколько месяцев переносить свой лагерь на новое место, чтобы не попасть под гусеницы очередного проезжающего мимо города – Чиданагарама, Гутака или Джаггернатпура. В сезон дождей земля превращалась в жидкую грязь под босыми ногами поселенцев. Все говорили о том, чтобы устроиться в каком-нибудь постоянном поселении на севере, но, когда Сатия подросла, ей стало ясно, что они никогда не одолеют такого путешествия. Время и силы целиком уходили на то, чтобы просто выжить.
И вдруг прилетел ярко-красный дирижабль, и правила им высокая, добрая, красивая пилотесса. Ей нужно было произвести кое-какой ремонт, а направлялась она на север после выполнения задания на острове Палау-Пинанг. Дети поселенцев постоянно толпились вокруг нее, слушали как зачарованные рассказы о ее работе по поручениям Лиги противников движения. Анна Фанг потопила целый плавучий город, угрожавший напасть на Сто островов. Она сражалась с воздушными разведчиками из Парижа и Читтамоторе и подбрасывала бомбы в машинные отделения других голодных городов.
Сатия, застенчиво державшаяся в дальних рядах толпы, впервые начала понимать, что вовсе не обязана прожить всю свою жизнь как червяк. Она может бороться!
Неделю спустя, на полпути к столице Лиги – Тяньцзину – Анна Фанг услышала какие-то звуки в трюме «Дженни Ганивер» и обнаружила Сатию, скорчившуюся среди груза. Анна, пожалев девочку, оплатила ей учебу на пилота Лиги. Сатия усердно работала, хорошо училась и скоро стала командиром авиационного крыла Северного воздушного флота. Три четверти жалованья она каждый месяц отсылала на юг, своей семье, но почти никогда их не вспоминала. Отныне Лига была ее семьей, а Анна Фанг – матерью, сестрой и мудрой, доброй подругой.
И чем она отплатила за эту доброту? Тем, что забралась вместе с группой активистов Зеленой Грозы в ледяные пещеры Чжань-Шаня, где покоились величайшие воины Лиги, и похитила замороженный труп летчицы. Тем, что привезла ее сюда, на Разбойничий Насест, и позволила Попджою ставить на ней свои алхимические опыты. Эстер невольно начинала жалеть Сатию, глядя, как та упорно пытается пробудить в Сталкере хоть какие-нибудь воспоминания. «Я не Анна Фанг», – твердило в ответ чудовище голосом сухим, как трава в пустыне. Иногда Сталкер начинал сердиться, и тогда им приходилось спешно уходить. Однажды мнемонических сеансов не было несколько дней подряд, а позднее Эстер узнала, что Сталкер убил одного из охранников и пытался вырваться из Зала Памяти.
В хорошие дни, когда чудовище было более сговорчивым, все они спускались по бронированному коридору в расположенный поблизости грузовой ангар, где стояла на якоре «Дженни Ганивер». Эстер приходилось разыгрывать в тесной гондоле все, что она могла припомнить о двух своих недолгих путешествиях с погибшей пилотессой, а Сатия заново рассказывала о том, как Анна строила этот корабль, воруя запчасти на разделочной верфи в Архангельске, где она была рабыней, и тайно собирая «Дженни» под самым носом своего тупого хозяина.
Сталкер смотрел на нее холодными зелеными глазами и шептал:
– Я не Анна Фанг. Мы зря тратим время. Меня построили для того, чтобы возглавить Зеленую Грозу, а не для того, чтобы томиться здесь. Я хочу разрушать города.
Однажды ночью Сатия явилась в камеру. Дрожащие губы, остановившийся взгляд, затравленное выражение лица стали еще заметнее, чем обычно, под глазами залегли лиловые тени. Ногти были обгрызены до мяса. Эстер пришла в голову странная мысль: «Она ведь тоже в тюрьме».
– Идем, – только и сказала Сатия.
Она повела Эстер подземными коридорами в лабораторию, где ряды штативов с пробирками приветствовали вошедших нерадостным оскалом. Доктор Попджой возился с какими-то сложными приборами. Его лысина блестела в свете аргоновой лампы. Сатии пришлось несколько раз окликнуть его по имени, пока он наконец что-то буркнул в ответ, подвинтил какую-то последнюю деталь и отошел от верстака.
– Доктор, я хочу, чтобы Эстер это видела, – сказала Сатия.
Покрасневшие, слезящиеся глазки Попджоя заморгали, обратившись к Эстер.
– Вы уверены, что это разумно? Я хочу сказать: если сведения просочатся наружу… Но полагаю, мисс Шоу не выйдет отсюда живой, не правда ли? По крайней мере, в общепринятом смысле этого слова!
Он издал гнусавый звук, возможно обозначавший смех, и поманил посетителей к себе. Подойдя вслед за Сатией к верстаку, Эстер увидела, что предмет, над которым работал Попджой, – это мозг Сталкера.
– Поразительное техническое устройство, а, моя дорогая? – сказал Попджой с гордостью. – Конечно, необходим труп, куда его можно было бы встроить. Пока это всего-навсего хитроумная игрушка, но подождите, вот я его засуну в жмурика! Щепотка химикатов, слабенький электрический ток и – хлоп!
Он снова гнусаво засмеялся.
Инженер шмыгнул в дальний угол лаборатории, где за рядами стеклянных колб, банок с кусками мертвой плоти и фрагментов недостроенных Сталкеров сидела на жердочке большая мертвая птица, глядя на посетителей блестящими зелеными глазами. Когда Попджой протянул к ней руку, птица распахнула рваные крылья и раскрыла клюв.
– Как видите, – сказал инженер, поглаживая птицу, – я не ограничиваю свои исследования оживлением человеческих существ. Опытные образцы птиц-Ста