Убедительно говорит. Одно слово — ведьма.
Вот только окончательной ясности нет — ей все это зачем? Какова конечная цель? А она есть, просто так Воронецкая ничего делать не станет.
— Вот и молодец, — истолковала мое молчание по-своему ведьма. — Вот и славно. Только я очень тебя прошу — поприличней оденься. Есть у тебя хороший костюм? Если нет — поедем и купим. Мой спутник…
— Девушка, счет, пожалуйста, — перебив ее, я махнул рукой официантке, скучавшей на стульчике рядом с барной стойкой. — Если можно.
— Можно, — отозвалась та. — И даже нужно. Вот делать хозяину нечего, придумал эту круглосуточную работу кафе на нашу голову. Ладно бы мы еще на трассе где стояли, там хоть дальнобойщики останавливаются, а тут…
Михееву я позвонил прямо с утра, почти сразу после того, как проснулся, решив не откладывать неприятный разговор на потом. А чего выжидать? Смысл в этом какой? Других вариантов все равно нет, и то еще не факт, что этот выстрелит.
— Привет, — бодро поприветствовал меня он. — Что случилось?
— Да особо ничего, — ответил я. — Вот решил позвонить, проведать друга.
— Валера, я слишком давно живу на этом свете, — рассмеялся оперативник. — Такие, как ты, звонят таким, как я, только тогда, когда им что-то нужно. Это не хорошо и не плохо, это жизнь, потому излагай.
— Хорошо бы не по телефону, — решил не развивать тему, характеризующую меня не с лучшей стороны, я. Правда всегда звучит не слишком привлекательно. — Может, встретимся, выпьем по чашке кофе…
— Я и перекусить не откажусь, — не стал церемониться Михеев. — Тем более что с завтраком сегодня не сложилось, ибо утро выдалось беспокойное. Слушай, я сейчас не так далеко от тебя нахожусь, могу подскочить на Таганку минут через сорок.
— Отлично, — порадовался я. — Не вопрос. Ты как к грузинской кухне относишься? Хачапури, хинкали, чашушули и все такое?
— Исключительно положительно.
— Вот и отлично. На Больших Каменщиках есть такой прелестный ресторанчик «Мегрелия», в нем и встретимся. Номер дома только надо глянуть.
— Не надо, — остановил меня Павел. — Я найду. В крайнем случае — по запаху сориентируюсь.
И справился он с этой задачей превосходно, поскольку когда я заявился в ресторанчик, оперативник уже бодро уплетал хачапури по-аджарски, именуемое в народе «лодочка».
— Правильное хачапури, — сообщил он мне. — Масло есть, и сыра достаточно. А то в иных местах, знаешь, экономить начали, что не радует. Слушай, я уже заказ сделал, причем на двоих, ты не в претензии? Для начала жареный сулугуни, после…
— Нет проблем, — отмахнулся я. — Заказал — и правильно сделал. Но для начала — вот, держи. Это тебе «спасибо» за тот случай. Ну помнишь, когда я не перезвонил, а после сказал, что с меня приходится?
И, закончив эту фразу, я положил перед оперативником на стол перстень, тот самый, который отложил в сторону при разборе добра, доставшегося мне от покойного родственника Ласло.
— Какая прелесть. — Михеев отправил в рот кусок хачапури, подцепил перстень со стола и поднес его к глазам. — Не новая цацка-то, Валер. В возрасте. Возможно, даже с историей.
— Возможно, — не стал спорить я. — Правда, мне про это ничего не известно.
— Стало быть, начала твоя новая профессия плодоносить? — уточнил Павел. — Верно?
— Не то чтобы… — прищурил левый глаза я. — Но случаются находки.
— А тебя, Валера, не смущает, что я, вообще-то, представитель власти? — Михеев подбросил перстень на ладони, подхватил его и поднес к глазу, глянув на меня сквозь дужку. — И, по-хорошему, должен тебя щемить за то, что ты найденные культурно-исторические ценности не сдал в положенном порядке куда следует?
— Не-а, не смущает, — даже не стал лукавить я. — Ты, Павел, хоть и представитель власти, но живешь больше по нашим законам, чем по писаным.
Я знал, что он так скажет, вернее — догадывался. Но точки над «i» все равно расставлять надо. Я — Хранитель Кладов, какие-то вещички непременно станут прилипать к моим рукам, потому подобный разговор с Михеевым или кем-то из его руководства раньше или позже должен был состояться. Как без него? И лучше решить все сейчас, пока отношения не испорчены и есть возможность договориться.
— Валера, закон — он один, — очень серьезно произнес Михеев. — И я ему служу.
— Тогда не оставляй этот перстень себе, сдай его куда следует, — предложил я. — Не уверен, правда, что он доберется до музейных стендов, поскольку далеко не все разделяют твою точку зрения, но зато на душе у тебя будет покой и гармония.
— Не надо только вот этих душеспасительных разговоров, — снова принялся за хачапури оперативник, отложив украшение в сторону. — Они отдают второсортными сериалами.
— Так теперь времена такие, — хмыкнул я. — Раньше сериалы про жизнь снимали, а теперь мы жизнь под них подгоняем. А что до перстня — я тебе его отдал, а ты дальше сам решай.
— Не проклятая вещичка часом? — уточнил у меня Павел. — А? Или еще не наловчился это распознавать?
— В смысле? — насторожился я.
— Я тут недавно с одним товарищем пообщался, он был неплохо знаком с твоим предшественником, — пояснил Михеев. — Не специально пообщался, просто так карта легла. Так вот он сказал, что Хранители кладов со временем начинают распознавать проклятия, наложенные на предметы, и даже их снимать. Ты как, еще не получил такую возможность?
— Нет, — покачал головой я. — Но против ничего не имею, полезная опция. Слушай, а мне с этим товарищем поболтать никак нельзя? У меня вопросов в запасе вагон и маленькая тележка.
— Нет, — коротко ответил Павел. — Ни к чему тебе это. Толку будет чуть, а проблем ты на свою голову сможешь нажить немало. Тип этот скользкий и скверный, уж поверь.
Вот интересно — я действительно заполучу талант, о котором сейчас упомянул оперативник? Или и дальше стану жить с той базовой комплектацией, которую мне подарил Полоз? И вообще — а как другие Хранители стали таковыми? Положим, покойный предшественник тоже мог получить сей сомнительный дар от Полоза, но вот те коллеги, что за границей обитают, вряд ли входят в зону его ответственности? Они-то как стали тем, кем стали? Их лепрекон укусил, или что-то в этом роде произошло?
Я же говорю — вопросов больше, чем ответов.
— Было вкусно. — Михеев отодвинул от себя опустевшую тарелку, вздохнул и отпил кизилового компота. — Но мало. Ладно, дружище, а теперь, пока не принесли остальную снедь, давай, выкладывай что тебе от меня надо. Что ты так смотришь? По вопросам изъятого из земли добра мы потом пощебечем, это факультативная тема, а пока выкладывай то, зачем ты меня сюда зазвал.
— Не вопрос. Слушай, у тебя среди Хозяев Кладбищ знакомые есть?
Глава восемнадцатая
Михеев чуть не поперхнулся компотом.
— Совсем глупый? — вытирая рот салфеткой, осведомился он у меня. — Кому в голову придет со Смертью дружить?
— Ходящим близ нее, например, — передернул плечами я. — Ладно-ладно, не сверкай глазами, будем считать, что я неверно сформулировал вопрос. Давай так — у тебя есть те, кто мог бы убедить Хозяина одного конкретно взятого кладбища отдать мне кое-какую вещицу? Если конкретнее — подвеску девятнадцатого века, лежащую в могиле.
— Не в том направлении движешься, Валера, — покачал головой оперативник. — Ой не в том. Ладно ты хлам драгоценный откапываешь, причем даже не для себя, это худо-бедно понять можно. Но то, что ты собираешься сунуть нос в самый темный угол Ночи — дурь несусветная. И еще — ты откуда вообще про Ходящих близ Смерти узнал? Хотя… Согласен, вопрос дурацкий. Подружка твоя постаралась.
— Она, — не стал скрывать я. — Так и есть.
— Лично я на твоем месте задумался бы — с чего она тебя в такие гибельные мероприятия втравливает? Нет ли у нее какой-то цели, несовместимой с твоей жизнью и здоровьем? Как по мне — есть. Общение с Хозяином Кладбища ему подавай, а! Будто вурдалаков мало…
— Подавай, — вздохнул я. — Ой как подавай. Причем не с любым Хозяином желаю говорить, а со вполне себе конкретным. И за это общение я готов хорошо заплатить.
— Широко шагаешь, Хранитель, смотри штаны не порви. — Павел благосклонно кивнул официанту, который принес нам жареный сулугуни на широких деревянных тарелках. — Диди мадлоба!
— Араприс, — белозубо улыбнулся тот и добавил уже по-русски: — Хинкали нести?
— Ауцилеблад, — сообщил ему Павел, кивнув.
— Ты грузинский знаешь? — уточнил я, когда официант отошел.
— Немного, — подтвердил оперативник, снова берясь за столовые приборы. — С нашей жизнью хочешь не хочешь на всех языках хоть немного, да научишься общаться.
— Так что с моим вопросом? — решил не отступать я. — Поможешь?
— Скажи, а вот ты попки от хинкали ешь? — поинтересовался Михеев. — Я про хвостик, за который их держать надо. Просто тут кто как, понимаешь? Я вот их не употребляю, а Женька Мезенцева из нашего отдела трескает будь здоров как. Хотя она, ради правды, все ест, что ни дай. Гвозди подсунешь — и их сожрет. И ведь хоть бы грамм веса прибавила, зараза такая. Что-то у нее не то с метаболизмом, как мне думается.
— Можно только позавидовать Женьке Мезенцевой, — признал я. — Паш, со мной такие номера не проходят, так что не надо уводить разговор в сторону. И вообще — все же просто. Да-да, нет-нет. Если в приоритете последний вариант — ты скажи, никаких обид не будет. Мы не дети из ясельной группы.
Молчал оперативник, сопел, жевал сочный сулугуни, макая его при этом в соус, а после принялся за вышеупомянутые хинкали, которые нам подал улыбчивый горбоносый официант.
— Какое именно кладбище? — наконец спросил оперативник у меня, доев третий хинкал. Я ответил, он усмехнулся и произнес: — Ну-ну.
И принялся дальше уписывать ароматную снедь, словно ничего и не спрашивал.
Если совсем напрямую — было у меня огромное желание положить на стол денежку за еду, встать и уйти. Не по мне эти игры, потому что не понимаешь, чего именно хочет человек. То ли он нервы тебе мотает, то ли цену себе набивает, то ли еще что… Собственно, лет пять-семь назад я так бы и поступил, но сейчас я стал старше и, надеюсь, умнее, потому сидел напротив жующего оперативника и лениво ковырял вилкой в своей тарелке.