Золото твоих глаз, небо её кудрей — страница 42 из 219

{78}.

Что касается Буратино, то ему, как ни странно, было удобнее всех. Он лежал на мягком полу между креслами, устроив голову на резиновой надувной подушке: таковая нашлась в аварийном запасе катера. Делать ему было совершенно нечего, так что он со скуки грыз собственный нос. Деревяшку ему отсёк лазером Базилио по требованию крокозитропа: тот опасался, что бамбук проткнёт им что-нибудь ценное или повредит обивку. Буратине на это было пох. Его вполне устраивало то, что он жив, здоров, и в ближайшее время ему ничего не угрожает. Это было близко к его жизненному идеалу. До полного счастья не хватало одного: пожрать. На лодке Буратину кормёжкой не баловали — один раз кинули пару сухарей и всё.

Базилио привстал и дотянулся до чайника. Он и вправду был жёлтым и действительно стоял. Оторвать его от полки оказалось не столь простым делом — чайник был примагничен к поверхности. Кот возился, а лиса тем временем героически боролась с собственными глазами, которые всё косились на поджарую котиную попу.

Наконец, крокозитроп нажал что-то на пульте, и чайник отлип. Кот открыл пасть и осторожно полил в неё тонкой струйкой.

— Во рту пересохло, — объяснил он, усаживаясь обратно.

— И-извините, — сказала лиса. — А что там с туалетом? Мне сейчас не нужно, — смутившись, зачастила она, — просто чтобы знать. В чём проблема?

— Не то чтобы проблема, — ответил крокозитроп, аккуратно выруливая мимо подводной скалы, — просто он биологический и рассчитан на двоих. И на рыбонскую биохимию. Например, наши выделения не содержат скатол.

— Что? — не понял кот.

— То, чем пахнет ваше дерьмо, — любезно объяснил Розан Васильевич.

— Я думал, оно сероводородом воняет, — удивился кот.

— Нет, это кишечные газы, — принялась объяснять лиса, — и, кстати, сероводорода в них мало. Запах от меркаптанов. Они при флатусе… ой, фу-у-у! — она брезгливо помахала перед носом лапкой.

Кот втянул воздух и скривился от отвращения.

— Это не я, — сказал он быстро. — Это точно не я.

Розан Васильевич развернулся на кресле и обвёл единственным глазом всю компанию.

— Пните кто-нибудь этого, как его, деревянного, — распорядился он. — Посильнее желательно.

Кот выпустил когти на ноге и провёл Буратине по лицу.

— Яюшки! — закричал бамбук, испуганно выплюнув деревяшку. — Вы чего?

— Кто нафунял? — прошипел кот. — Ты, скобейда?

— Мы теперь должны этим дышать? — оскорбилась лиса. — Зачем нам тут вообще этот тип? — продолжила она скандалёзно. Буратино был ей неприятен, и последние события симпатий к нему не добавили нисколько.

— Может, убить его? — галантно предложил Базилио, приподымая очки.

— Ой, простите! Простите! Я не нарочно! Я буду умненький! Благоразумненький! — заверещал Буратина, внезапно осознав, что его жизнь опять повисла на волоске.

— Труп тоже не очень хорошо пахнет, — заметил Розан Васильевич. — А нам ещё плыть.

— Давно хотел спросить. Куда мы плывём? — задал кот давно вертевшийся на языке вопрос.

— И что вообще случилось? — добавила лиса. — Ну, в смысле, зачем бежать?

Розан Васильевич покачал глазом туда-сюда, как бы взвешивая свои мысли.

— На Шестом Флоте переворот, — наконец, сказал он. — У власти мои враги. Скорее всего, уже подписан приказ о моём аресте.

Справочные материалы по теме. Переворот на Шестом Флоте: от иноводной интриги — к потере суверенитета

Скажем сразу: на сей раз крокозитроп не лгал. Скажем и более: в сущности говоря, он сообщил всюинформацию, нужную для понимания ситуации.

Так что, в отличие от предыдущих случаев, читатель может пропустить этот раздел, не лишив себя ровным счётом ничего. Если же он всё-таки решится на чтение — то напрасно потратит время, потеряет темп, засорит память кучей ненужных сведений, имён и обстоятельств, и вообще отвлечётся.

Но, с другой стороны, для чего созданы книги, как не для отвлечения от того унылого графоманского опуса, который мы именуем жизнью? И не делают ли книгу лучше разнообразные отступления, позволяющие отвлечься от самого отвлечения, тем самым его как бы удваивая? Не справедливо ли заметил некий многоодарённый литератор (чьи сочинения, увы, в Сундуке Мертвеца не уцелели) — «отступления, бесспорно, подобны солнечному свету; — они составляют жизнь и душу чтения». Хотя, возможно, он преувеличивал. Но есть же и толика правды в его словах! Как же ей не быть, этой толике?

Так что мы предоставляем читателю выбор. Он может

— спокойно пропустить эти страницы

— или вернуться к ним позже, под настроение

— или же, наконец, бросить всё и вотпрямща погрузиться в пучины интриг, измен, кровавых злодеяний и всяческого непотребства!


Выбирай, читатель! И не говори потом, что не был ты предупреждён заранее. Был, был, ещё как был! В целых пяти абзацах и трёх пунктах, куда уж больше-то.

Но если уж ты, почтенный читатель (а позвольте-ка я буду называть вас «батенька»{79}, и на «вы», раз уж вы такой почтенный?), всё-таки решились читать — запаситесь терпением. Располагайтесь поудобнее, это важно. Не возбраняется откупорить бутылку бенедиктина или шартрёза, погрузив ноги в тазик с горячей водою. Ну или придвинуться поближе к раскалённому зеву камина, кутаясь в тёплую колючую шерсть. Это зимой; если жарко — ну разве ж вам, батенька, кто воспретит охлаждённого белого вина или же шипучей минералки прямо с ледника? Но лучше всё-таки чай, зелёный, горячий: о! о! о! И в плетёном кресле откинуться и замереть с книгой в руке. В любом случае главное — чтобы всё вокруг дышало покоем. Если же покоем оно почему-то не дышит, и вообще вы стоите на одной ноге в общественном транспорте, в мусорном баке или в свежей воронке от 120-миллиметрового, и всё-таки читаете эту книгу — ну что ж поделать? Постарайтесь как-нибудь обойтись покоем душевным, каковой можно сохранить в любой ситуации{80}.

Итак, приступим. И начнём мы с самого начала, то есть с весьма отдалённых — но в данном случае наиважнейших — обстоятельств, постепенно переходя к главному.

Как вы помните, крокозитроп сказал: «У власти мои враги». С них и начнём.

Справка 1. Личные враги Розана Васильевича

Как и любое существо, достигшее высокого положения, Розан Васильевич имел недоброжелателей. Но стоит всё же признать, что, по сравнению с иными прочими, врагов у крокозитропа было на удивление немного.

Это было связано с его мудрой и дальновидной политикой в этом вопросе. Он старался не ссориться ни с кем понапрасну, а со случайно обиженными или случайными обидчиками охотно шёл на мировую. Всех прочих он старался при удобном случае умерщвлять — ибо Розан Васильевич давным-давно открыл для себя тот факт, что мёртвые не кусаются, а вот живые, даже самые ничтожные, могут доставить неприятности.

Тем не менее, сколько-то живых и деятельных противников, ненавистников и у него накопилось. Ну то есть тех, с которыми помириться он не мог и не хотел, а умертвить их почему-либо не получалось — или было себе дороже.

Список этот относительно невелик: всего-то около полусотни разных существ. Однако мы побережём своё и читательское время и приведём всего четыре имени. Зато это будут имена именно тех особ, которые сыграли некую роль в дальнейших событиях.

Таблица 1. Четыре недоброжелателя крокозитропа, достойных внимания читателя

Имя и основа

Положение в обществе

Характер враждебных чувств

Подлинные причины враждебности


Ра́йнер Натали́я Злогоньдо́уc, рыбоящер

Первый заместитель Министра Двора.

Застарелая неприязнь.

Очень не любит Розана Васильевича и систематически вредит ему при всяком удобном случае.

Знал крокозитропа ещё со времён его службы младшим шутом-потешником. Злогоньдоуc тогда был в чине старшего постельничего, то есть занимался понятно чем. Крокозитроп регулярно сливал ему информацию о происходящем в е.и.в. Свите и пользовался доверием. Позже выяснилось, что крокозитроп работал на свитских и гнал дезу, из-за чего Райнер Наталия неоднократно оставался в дураках.

После оба героя несколько раз сталкивались по разным поводам, как правило — с ущербом для обеих сторон.


Никито́н Макрельевич О́йшпиц, пластиножаберный

Отставник-пенсионер, поражён в правах.

Чистая, беспримесная ненависть. Считает крокозитропа причиной всех своих несчастий и бед. С наслаждением умертвил бы его — долго, изысканно, растягивая удовольствие.

Был начальником Розана Васильевича. Последний его подставил, сначала сдав ему хохзейские контакты, а потом донеся на него как на шпиона. Отсидел четыре года, был выпущен по амнистии. Разумеется, ни о каком возвращении на службу не могло быть и речи.

Живёт тихо, одиноко, на скромную пенсию, с трудом выхлопотанную родственниками.


е. трб. Фри́кций, саламандровый рыбон

Младший принц, 9-й номер в списке претендентов на престол, светский бездельник и алкоголик.

Давняя личная обида.

Однажды в пьяном виде публично оскорбил Розана Васильевича, за что через небольшое время получил крайне неприятную обратку. Более того, крокозитроп его публично унизил, назвав «ничтожеством».

Больше с ним Фрикций не сталкивался. Но запомнил.


Досточтимый сэр Бамба́рбия Киргуду́, ракообразный

Заместитель заведующего линейным отделом «Y» Верховного Адмиралтейства Ройал Нави.

Никаких враждебных чувств, скорее даже восхищение умом и талантами крокозитропа. При всём при том считал бы полезной его физическую ликвидацию.

Столкнулся с Розаном Васильевичем на переговорах о создании Полномочной Судебно-Согласительной Комиссии по разбору взаимных претензий. Оценил его как сильного противника, способного помешать планам Ройал Нави.