– Извините, – прохрипел я, когда Кетриккен принялась вытирать мне лицо.
Она улыбнулась, и я уловил облегчение, промелькнувшее в ее глазах.
– Впервые у тебя хватило сил, чтобы привередничать. Значит, я могу считать, что ты начал поправляться и скоро вновь станешь самим собой? – Она говорила с шутливыми интонациями, но я видел, как она рада.
Отложив чистую тряпицу в сторону, Кетриккен взяла мои руки в свои ладони. Я ощутил, как мои кости трутся друг о друга в ее мягком пожатии; вся плоть исчезла с пальцев, и теперь они больше походили на когти. У меня не было сил смотреть на них, да и нежность в голубых глазах смущала. Я отвел взгляд в сторону и нахмурился, не узнав комнаты, в которой мы находились. Кетриккен сразу же все поняла.
– Я здесь кое-что изменила, – пояснила королева. – Не могла больше смотреть, как ты лежишь в этой клетке.
На полу я увидел толстый ковер, сотканный в Горном Королевстве. Я лежал на низком топчане, а моя взволнованная королева сидела скрестив ноги на подушке возле моей постели. В углу, на полке, стоял высокий витой подсвечник с толстыми ароматизированными свечами, освещавшими комнату. На комоде, украшенном резьбой, пристроились таз для умывания и изящный кувшин. На низеньком столике – миска и кусок свежего хлеба, размоченного в бульоне. От него шел такой запах, что мне сразу же захотелось есть. Должно быть, Кетриккен заметила мой взгляд, поскольку тут же взяла миску и приготовилась меня кормить.
– Пожалуй, я смогу поесть сам, – торопливо сказал я и попытался сесть, но, к своему стыду, вынужден был прибегнуть к помощи Кетриккен.
Сев, я увидел гобелен на стене. Его недавно тщательно вычистили, и я сразу же узнал удлиненное лицо короля Вайздома, который смотрел на меня, подписывая договор с Элдерлингами.
Вероятно, мне не удалось скрыть удивление, поскольку Кетриккен улыбнулась и пояснила:
– Чейд сказал, что он тебя удивит и порадует. Мне гобелен кажется мрачноватым, но Чейд утверждает, будто ты его любишь с давних пор.
Гобелен занимал всю стену. Как и в те дни, когда он висел в спальне моего детства, он произвел на меня кошмарное впечатление. Старик прекрасно это знал. Несмотря на ужасную слабость, я не сумел сдержать улыбку, оценив шутку Чейда.
И все же я запротестовал:
– Но эта комната принадлежит скромному слуге. Теперь же, если забыть об отсутствии окон и размерах, она больше подходит для принца.
Кетриккен вздохнула.
– Чейд ругал меня, но я отказалась его слушать. Плохо уже то, что ты лежишь в такой маленькой и темной спальне. Я не желаю, чтобы тебе было холодно, темно и неуютно.
– Но ваши покои обставлены с простотой, принятой в Горном Королевстве. Я не…
– Когда поправишься настолько, что сможешь принимать посетителей, можешь все это убрать – если пожелаешь. А сейчас я хочу, чтобы тебе было удобно. Ты ведь живешь в Шести Герцогствах, а не в Горном Королевстве, – непреклонным тоном произнесла моя королева и все же не сдержалась и вздохнула. – Как всегда, нашлась ложь, чтобы объяснить происходящее. Лорд Голден вознаградил своего слугу за верность. Вот так. Терпи.
С Кетриккен было невозможно спорить. Она поправила мои подушки, и я с жадностью проглотил весь смоченный в бульоне хлеб. Конечно, я мог бы съесть еще что-нибудь, но Кетриккен забрала миску и заявила, что не следует торопиться. И я тут же почувствовал усталость. Я опустился на подушки, глаза у меня слипались… и вдруг я сообразил, что больше не чувствую боли. Наверное, у меня что-то изменилось в лице, поскольку Кетриккен с тревогой спросила, все ли со мной в порядке.
Я с трудом повернулся на бок и осторожно протянул руку к спине.
– Боль исчезла, – сказал я.
На спине я не обнаружил повязки.
Лишь гладкую кожу, сквозь которую торчали ребра, как у умирающей от голода собаки. Я задрожал, и мои зубы начали выбивать дробь. Кетриккен поплотнее накрыла меня одеялом.
– Рана полностью затянулась, – пробормотал я.
– Да, – кивнула королева. – Твое тело здорово. От удара меча не осталось никаких следов. Именно по этой причине мы не пускаем к тебе посетителей. Они обязательно удивятся, увидев, как ты похудел – словно после долгой болезни, – и не обнаружив никаких следов раны. – Кетриккен немного помолчала, и я подумал, что она скажет еще что-нибудь, но она ласково улыбнулась. – Сейчас тебе ни о чем не нужно беспокоиться. Ты должен отдыхать и набираться сил, Фитц. Отдыхай, ешь, и очень скоро ты встанешь на ноги. – Королева коснулась моей небритой щеки и убрала волосы со лба.
У меня возникло множество вопросов:
– Нед знает, что со мной все в порядке? Он приходил меня проведать? Тревожился?
– Успокойся. Ты еще не поправился. Он приходил сюда, но мы решили, что ему лучше тебя не видеть. С ним поговорил лорд Голден и заверил, что ты поправляешься и что за тобой хорошо ухаживают. Он сказал Неду, что ужасно благодарен Тому Баджерлоку за то, что тот сохранил его драгоценности ценой собственного здоровья, и, если мальчику понадобится помощь, он должен обратиться прямо к нему. Еще приходила женщина по имени Джинна, но ее также не пустили.
Я сразу же понял, что они поступили правильно. И Неда, и Джинну потрясло бы мое нынешнее состояние. Оставалось надеяться, что мальчик не слишком тревожится за меня.
Вопросы посыпались из меня один за другим, словно прорвало плотину:
– А где остальные Полукровки? И Хения? Я видел там Хению – и не думаю, что это простое совпадение. У меня создалось впечатление, что мать Сивила стала заложницей. Чейду следует послать кого-нибудь ей на помощь. И еще шпион, который водил Олуха на встречу с Лодвайном; Чейду нужно…
– Тебе нужен отдых, – твердо прервала меня королева. – Со всеми делами разберутся без тебя, сейчас этим занимаются.
Кетриккен легко поднялась на ноги, в два шага пересекла мою крошечную комнатку, задула все свечи, кроме одной, и вытащила последнюю из подсвечника. Тут только я сообразил, что моя королева в ночной рубашке и халате. Ее волосы золотой волной ниспадали на спину.
– Сейчас ночь, – довольно глупо заметил я.
– Да. Уже очень поздно. Тебе нужно поспать, Фитц.
– А что вы здесь делаете в такое время?
– Смотрю, как ты спишь.
Получалась какая-то ерунда. Она же разбудила меня.
– Молоко и хлеб?
– Я послала за ними пажа, сказала, что мне не спится. Кстати, я не солгала ему, мне действительно не спалось. А потом я принесла молоко и хлеб тебе. – Кетриккен почти оправдывалась. – Есть кое-что хорошее в беде, которая с тобой приключилась. Я с особой остротой поняла, как многим тебе обязана и как сильно тебя ценю. – Королева посмотрела на меня и отвела взгляд. – Если бы я тебя потеряла, – добавила она неохотно, – исчез бы последний человек, который знает обо мне всю правду. Только тебе известно, что мне пришлось пережить вместе с моим королем.
– Но есть еще Старлинг. И лорд Голден.
Кетриккен покачала головой.
– Они знают не все. И никто из них не любил Верити так, как мы с тобой. – Потом она наклонилась и поцеловала меня в лоб. – Спи, Фитц Чивэл. – И она поцеловала меня в губы – мне показалось, что я сделал большой глоток прохладной воды, но я знал, что поцелуй предназначался не мне, а человеку, которого мы оба потеряли. – Отдыхай, чтобы вновь стать сильным, – сказала она мне на прощанье.
Кетриккен взяла миску и чашку и скрылась за потайной дверью, оставив после себя лишь аромат своих духов. Я вздохнул и почти сразу же погрузился в глубокий сон.
XXIВыздоровление
Камни-Свидетели стоят среди скал возле Оленьего замка с тех самых пор, как был построен замок, или даже дольше. Четыре высоких черных монолита высоко вздымаются над землей. Время и руки людей стерли знаки, начертанные когда-то на каждой грани Камней. Теперь разобрать руны невозможно. Сами Камни напоминают черные блоки, из которых построен Олений замок, если не считать серебристых нитей, пронизывающих каждую колонну. Никто не знает, откуда появилась традиция призывать Камни в свидетели, когда человек дает клятву или пытается доказать, что говорит правду. Иногда перед Свидетелями устраивали поединки, поскольку люди верили, что Камни помогут победить тому, на чьей стороне справедливость. Многие предрассудки связаны с центром прямоугольника, который образуют Камни. Кое-кто утверждает, что бесплодная женщина может здесь забеременеть; другие полагают, что тут женщина может избавиться от нежелательного плода.
На следующий день я сумел встать с постели. В темноте своей спальни я прошел три шага к шкафу, где висела моя одежда. Потом упал и долго не мог подняться. Я лежал, полный решимости не звать никого на помощь, пока ко мне не вернутся силы и я не сумею самостоятельно добраться до постели. Но почти сразу же дверь отворилась, в комнату проникли свет, свежий воздух и лорд Голден. Он стоял на пороге и смотрел на меня с аристократическим неодобрением.
– Том, Том, – сказал он, покачав головой. – Почему ты такой упрямый? Возвращайся в постель и не покидай ее до тех пор, пока лорд Чейд тебе не позволит.
Как всегда, меня удивила сила, таящаяся в его стройном теле. Он не стал помогать мне подняться на ноги, а просто взял меня на руки и отнес в постель. Я потянулся к одеялу. Он схватил его за уголок и накрыл меня.
– Не могу же я лежать здесь день за днем, – пожаловался я.
На лице лорда Голдена появилась улыбка.
– Я бы с удовольствием понаблюдал, как ты занимаешься чем-нибудь другим, но сейчас у тебя ничего не получится. Я оставлю дверь открытой, чтобы сюда проникал свет. Или зажечь свечи?
Я покачал головой, неприятно удивленный его холодной вежливостью. Он вышел, оставив дверь открытой. Я видел, что в камине горит огонь. Лорд Голден уселся за маленький письменный стол и вновь взялся за перо.
Довольно скоро раздался стук в дверь покоев лорда Голдена – пришел мальчик и принес поднос с завтраком. Паж подошел к столу и быстро расставил на нем еду. Закончив, он собрался уйти вместе с подносом, но лорд Голден, не поднимая головы, сказал: