Много лет назад, когда мастер Скилла Солисити умерла, все манускрипты перешли в распоряжении Галена, ее ученика. Он стал мастером Скилла, хотя не закончил обучения. Считалось, что он научил принцев Чивэла и Верити всему, что следовало знать о древней магии Видящих, но мы с Чейдом подозревали, что Гален сознательно сократил курс. С тех пор он не брал учеников, пока король Шрюд не потребовал создать отряд Скилла. Гален никого не допускал до свитков, а потом и вовсе заявил, что библиотека — всего лишь миф. После его смерти нам не удалось найти даже ее следов.
Каким-то образом свитки оказались в руках Регала Претендента. После его смерти манускрипты вернулись к королеве, которая поручила заботиться о них Чейду. Мы подозревали, что раньше свитков было значительно больше. Чейд предполагал, что лучшие манускрипты о Скилле, драконах и Элдерлингах были проданы торговцам с Внешних островов в самом начале войны с красными кораблями. Не вызывало сомнений, что ни Регал, ни Гален не испытывали особой любви к Прибрежным герцогствам, страдавшим от набегов островитян.
Возможно, они не решались напрямую вступить в торговлю с нашими врагами, но, так или иначе, продажа свитков позволила Регалу стать обладателем крупной суммы денег. К тому времени, когда казна Шести Герцогств опустела, Регал не нуждался в деньгах — его придворные купались в роскоши. Так пираты с красных кораблей узнали о Скилле. Впрочем, сведения об использовании черных камней Скилла они получили в другом месте. Не исключено, что и о том, как «перековывать» людей, пираты вычитали в одном из манускриптов. Теперь мы с Чейдом уже ничего не можем доказать.
Голос принца вернул меня к действительности.
— Я думал, ты все уже спланировал. С чего начать и прочее…
Неуверенность в голосе мальчика вызвала у меня сострадание. Мне хотелось успокоить его, но я решил быть с ним честным.
— Возьми кресло и присядь рядом со мной, — предложил я, устраиваясь в кресле Верити.
Он удивленно посмотрел на меня, потом пересек комнату, взял одно из тяжелых кресел и подтащил к окну. Я молчал, дожидаясь, когда он сядет. Пока Дьютифул будет моим учеником, я забуду о его титуле и в башне буду обращаться с ним как с обычным мальчишкой, а не как с принцем. В последний момент меня вдруг охватили сомнения — а вдруг откровенность подорвет мой авторитет? Однако я тряхнул головой и заговорил:
— Мой принц, около двух десятков лет назад я сидел здесь, на полу, у ног твоего отца. Он занимал это кресло. Верити смотрел на море и использовал Скилл. Верити безжалостно эксплуатировал свой талант, применяя Скилл против врагов и не думая о вреде, который наносил своему здоровью. Отсюда силой мысли он устремлялся далеко в море, находил красные корабли еще до того, как они добирались до наших берегов, и вводил в заблуждение моряков, сбивал их с курса или внушал капитанам ложную уверенность, что погода не переменится. И в результате многие красные корабли разбивались о скалы или гибли в шторм.
Уверен, ты слышал о мастере по имени Гален. Ему поручили подготовить круг Скилла, группу людей, владеющих этим даром. Предполагалось, что этот отряд направит все свои способности на помощь королю Верити в борьбе с красными кораблями. Гален действительно создал круг, но они предали истинного короля и перешли на сторону Регала, честолюбивого младшего брата Верити. Они постоянно мешали твоему отцу. Задерживали сообщения или вовсе их не передавали. В результате твой отец часто выглядел глупо, пошли разговоры о том, что он не справляется со своими обязанностями. Ради того, чтобы герцоги отвернулись от Верити, группа Галена помогала пиратам красных кораблей убивать или «перековывать» ни в чем не повинных людей.
Принц ловил каждое мое слово. Я же не мог честно посмотреть ему в глаза. Мой взгляд блуждал по бурному морю за окном. Наконец, я собрался с духом и заставил себя пройти по тонкой границе между ужасной правдой и трусливой ложью.
— Я стал одним из учеников Галена. Он презирал меня из-за того, что я рожден вне брака. Я старался изо всех сил, но он оказался жестоким и несправедливым наставником. Гален старался утаить от меня тайны Скилла, превращая обучение в сплошные издевательства. Мне удалось постичь лишь основы Скилла, не более. Я не мог развивать свой дар, поэтому был обречен на поражение. Он изгнал меня вместе с другими учениками, не прошедшими испытаний.
И тогда я снова стал исполнять обязанности слуги. Когда твой отец работал особенно напряженно, еду приносили ему в башню. Обычно это делал я. Однажды мы совершенно случайно обнаружили, что, хотя я сам не могу управлять Скиллом, Верити удается черпать у меня силу. Позднее, в те редкие часы, когда у него появлялось свободное время, он кое-чему меня научил.
Я замолчал и повернулся к Дьютифулу. Темные глаза принца неотступно наблюдали за мной.
— А когда он отправился на север, ты его сопровождал?
Я покачал головой и честно ответил:
— Нет. Я был слишком молод, и Верити мне не позволил.
— И ты не попытался последовать за ним позднее?
Он не мог мне поверить, в своем воображении Дьютифул уже поставил себя на мое место. Следующие слова дались мне с огромным трудом.
— Никто не знал ни куда отправился Верити, ни какие дороги он выбирал. — И я вновь замолчал, надеясь, что Дьютифул больше не станет задавать вопросы — мне совсем не хотелось ему лгать.
Принц отвернулся от меня и посмотрел на море. Он не мог скрыть своего разочарования.
— Быть может, если бы ты был рядом с ним, события развивались бы по-другому.
Я часто убеждал себя, что в этом случае королева Кетриккен не пережила бы правления Регала в Баккипе. Но я лишь ответил:
— Я и сам часто размышлял об этом, мой принц. Но никому не дано узнать, как все повернулось бы, если бы я последовал за Верити. Возможно, мне удалось бы ему помочь, но, скорее всего, я лишь стал бы ему помехой. В те времена я был слишком юным, нетерпеливым и порывистым. — Вздохнув, я постарался направить разговор в нужном мне направлении. — Я хочу, чтобы ты знал: я не мастер Скилла. Мне не удалось изучить все манускрипты… Я читал лишь некоторые из них. В определенном смысле, мы оба ученики. Я постараюсь извлечь из свитков как можно больше сведений, одновременно обучая тебя основам, которые мне известны. Нам предстоит долгий и опасный путь. Ты меня понял?
— Понял. А как насчет Уита?
Сегодня я не хотел обсуждать этот вопрос.
— Я овладел Уитом самостоятельно — как и ты. Это произошло случайно — я неожиданно оказался связанным со щенком. Только в зрелом возрасте мне довелось встретить человека, который помог привести в порядок мои отрывочные сведения об Уите. И вновь время сыграло против меня. Я многому научился, но далеко не всему… честно говоря, мои знания об Уите далеки от совершенства. Поэтому и здесь моя помощь будет ограничена. Твой учитель Уита и сам не слишком сведущ в его тайнах.
— Твоя уверенность в себе не слишком вдохновляет, — мрачно пробормотал Дьютифул и вдруг рассмеялся. — Хорошенькая парочка из нас получится — двое хромых, бредущих в темноте. И когда же мы начнем?
— Боюсь, мой принц, сначала нам придется вернуться назад. Необходимо отказаться от неверных навыков, которыми ты овладел самостоятельно. Тебе известно, что, пытаясь использовать Скилл, ты мешаешь его с Уитом?
Дьютифул недоуменно посмотрел на меня.
— Ладно, — вздохнул я. — Первым делом постараемся отделить один вид магии от другого.
Как будто я знал, как это сделать. Честно говоря, я не был уверен, что и сам не путаю два различных вида волшебства.
— Я хочу начать с основ Скилла. Чтобы избежать путаницы, давай на время забудем о существовании Уита.
— А ты знаешь еще кого-нибудь, кто был бы таким же, как мы?
Я потерял нить разговора.
— О чем ты?
— О людях, которые владеют Скиллом и Уитом одновременно.
Я задумался. Правда или ложь? Я выбрал правду.
— Мне кажется, однажды я встретил такого человека, но тогда этого не понял. Думаю, он и сам не знал, что делает. Я посчитал, что он обладает очень сильным Уитом. Однако потом нередко задавал себе вопрос, какую часть из моих разговоров с Ночным Волком он понимал. Подозреваю, что он владел Скиллом и Уитом, но полагал, что они едины, и применял одновременно.
— Кто он такой?
Мне не следовало отвечать на его вопросы.
— Это было много лет назад. Именно он помог мне овладеть Уитом. А теперь займемся тем, ради чего мы сюда пришли.
— Сивил…
— Что?
Разум парня скакал с одной мысли на другую, словно блоха. Ему необходимо научиться думать о чем-то одном.
— Сивила обучали Уиту с раннего детства. Быть может, он захочет со мной заниматься. Ему ведь известно, что я наделен Уитом, и моя тайна останется нераскрытой. И…
Вероятно, выражение моего липа заставило Дьютифула замолчать. Я заговорил не сразу, поскольку не был уверен, что у меня не дрогнет голос. Наконец, я сделал вид, что наделен мудростью и способен слушать других людей.
— Расскажи мне о Сивиле, — предложил я. А потом не удержался и добавил: — Попробуй меня убедить, что ему можно доверять.
Мне понравилось, что он задумался. Нахмурив лоб, Дьютифул заговорил медленно, словно вспоминал события, которые произошли много лет назад.
— Я познакомился с Сивилом, когда он от имени своей семьи преподнес мне в подарок кошку. Кажется, леди Брезинга и раньше посещала замок Баккип, но Сивила я тогда увидел впервые. Понимаешь, когда он отдавал мне кошку… Он любил ее и хотел, чтобы она попала в хорошие руки. Сивил вручил ее мне так, словно кошка была его другом. Возможно, дело в том, что он обладает Уитом. Он сказал, что научит меня с ней охотиться, и на следующее утро мы отправились в лес. Том, мы не взяли с собой никого больше, чтобы кошку ничто не отвлекало. И он действительно научил меня охотиться с ней, но что поразило меня больше всего — Сивил совсем не думал о том, что я принц Дьютифул и у него есть шанс завоевать мое расположение. — Дьютифул слегка покраснел и смолк.