Примечания
1
Кроме шуток (фр. )
2
Черт возьми! (фр. )
3
Намек на немецкую шпионку Мата Хари.
4
Черт побери! (фр. )
5
Улица Мира (фр. )
6
Клянусь бородой пророка! (фр. )
7
Способ действия (лат. )
8
Церковный приход, который включает в себя район Ист-Энда.
9
Hу просто ни капельки везения! (фр. )
10
Китайский квартал.
11
Маллет — молоток (англ. )
12
Прозвище произошло от названия гибридного англо-китайского арго которым пользуются в китайских портах.
13
Кали — в брахманизме и индуизме женская ипостась бога Шивы, богиня разрушения.
14
Таги, хорошо организованная конфедерация профессиональных убийц, действовавшая до второй половины XIX века в Индии, члены которой поклонялись богине Кали.
15
Разные сорта опиума.
16
Вариант имени богини Дурги в индуистской мифологии, одной из грозных, ипостасей супруги Шивы. В мифах Дурга выступает богиней-воительницей, защитницей богов и мирового порядка.
17
Исис в египетской мифологии — богиня плодородия, воды и ветра, символ женственности, семейной верности.