– Твоя протекция отозвана!
– Тогда дай мне поговорить с Айей!
– Ее здесь нет!
– Не лги мне!
В оптических линзах на ее глазах мелькают какие-то знаки – ей отдан цифровой приказ.
– Следуйте за мной, – неохотно произносит она.
Приземляемся на гряду белых камней и шагаем за претором через лес в сторону лагуны, где выходят на поверхность горячие источники.
– Ты что творишь? – шепчет мне на ухо Севро, не спуская глаз с Варги, и показывает меченой скрещенные средний и указательный пальцы.
– Решил воспользоваться твоей посылкой.
В саду нас ожидает Айя, окруженная Беллона, – с нею двое золотых, остальные черные. Меченая всего одна – Варга. Вокруг плеч Рыцаря Протея поднимаются облака пара. Она бесстрастно смотрит на воду, словно ребенок, который уставился в костер в ожидании момента, когда полено прогорит и сломается пополам.
– Дэрроу? – мурлычет Айя, не глядя в мою сторону. – Почему ты не у себя? – спрашивает она, окидывая оценивающим взором упырей. – Да еще и поубивал моих людей. Все-таки Фичнер ошибся на твой счет.
– У меня есть кое-что, что тебе нужно, – коротко говорю я, – но сначала отзови своих псов.
– Твои друзья попытались сбежать как раз перед нашим приходом, хотя у них конфисковали даже гравиботы. Глупая затея. Хотели связаться с Юлиями, но те куплены с потрохами.
– Виктра? – спрашиваю я, думая о том, как она могла предать нас.
– Жива. Сидит вместе с остальными. Ее оставят в живых благодаря помощи ее матери. Два корабля Августуса попытались прорвать нашу блокаду на орбите. Мы их взорвали, разумеется. Они были словно загнанные в угол барсуки.
– Львы, – поправляю ее я.
– Не совсем. – Айя стряхивает капли крови с лезвия.
– Кто-нибудь еще остался в живых? – Я стараюсь скрыть панику в голосе и оглядываюсь на виллу.
– Главные призы в целости и сохранности, – отвечает она, и я вздыхаю с облегчением.
Айя изящным движением превращает хлыст в лезвие и оборачивается ко мне. Вертикальные зрачки расширяются на свету.
– Твои друзья в лагуне. Спрятались, потому что вода такая горячая, что инфракрасные приборы не работают. Отчаянная последняя попытка спастись. Системы фильтрации на их шлемах отключены от электромагнитной подстанции. Так что воздуха у них остается немного. Минут на пятнадцать. А у тех, кто без шлема, – на шесть. Скоро всплывут кверху брюхом, как дохлые рыбки, – довольно улыбается она. – Оставлю их Карнусу, он заканчивает зачистку на вилле – как работает, а? Любо-дорого поглядеть!
Тишину нарушает лишь стук горячих капель дождя по доспехам.
– Итак, Андромедус, почему же ты здесь, а не в своих покоях? – снова спрашивает Айя, поигрывая хлыстом и на лету рассекая пополам капли воды. – Верховная правительница выразилась предельно ясно!
– У меня есть то, что тебе нужно, – повторяю я.
– Мне нужно, чтобы приказы Октавии выполнялись! Отправляйся к себе, мальчик, прими душ, а потом развлекись с розовой, которую оставили в твоей постели. Вымести свой гнев, или что ты там чувствуешь, на ней. И не нарушай данной клятвы. Ты не посмеешь тронуть меня и пальцем. Ну побушевал тут, поубивал моих серых, об этом можно забыть. Возвращайся, и Октавия сочтет твою выходку юношеской горячностью. А если останешься, я кину твой труп и трупы твоих бронзовых друзей в одну кучу с остальными!
Упыри ощетиниваются и скалят зубы.
– Убьешь нас, как тех слуг? – вскипая, спрашиваю я. – Как коз, которых привели на забой?
– Самое время уходить, Жнец. – Айя снова поворачивается к бассейну.
– Вы отвратительны, – подхожу я к ней. – У вас столько власти, и вот как вы ею пользуетесь? Убиваете беззащитные семьи посреди ночи, мать вашу! Вы покрываете свои имена позором! Надеюсь, ты вспомнишь, сколько боли причинила другим, перед тем как твой труп будет валяться у моих ног!
Она в ярости набрасывается на меня, выхватывая хлыст. Глаза сверкают от бешенства, но она не может убить меня. Не здесь. Не сегодня.
– Дэрроу, – преувеличенно вежливо окликает меня Севро.
– Да, Севро?
– Ты тут заладил «вспомнишь, вспомнишь»… а сам-то ничего не забыл?
– По-моему, забыл, – поддерживает его Куинн. – Наш мудрый…
– …но очень забывчивый Жнец! – шутливо заканчивает фразу Клоун.
– Мм… так о чем это я? Прошу прощения, Айя! Совсем запамятовал, я, кажется, должен кое-что тебе сообщить? – растерянно говорю я.
– Ну, Жнец… мешок! – вздыхает Куинн.
– Ах да! Точно! Спасибо, что напомнили, друзья! – Театрально кланяюсь, а Айя смотрит на меня, совершенно не понимая, что за спектакль мы тут устраиваем. – Скажи Колючке, чтоб спускался.
Севро что-то говорит в рацию, и через минуту, сняв плащ-невидимку, Колючка слетает со стены где-то в километре от нас. Крошка насвистывает залихватскую мелодию, Гарпия ухмыляется, а Севро хихикает и начинает подтягивать. Преторы в недоумении глядят на упырей, полагая, что те совсем свихнулись. По спинам бьют волчьи хвосты. Черные стандартные доспехи. Волчьи шлемы. Кроме меня и Куинн, все ниже двух метров ростом. Эта компашка напоминает шапито каких-то фиолетовых.
– Что за игру ты затеял? – строго восклицает Айя.
– Тебе никто раньше бартер не предлагал? – с притворным удивлением интересуюсь я. – Что ж, все когда-нибудь бывает в первый раз.
Колючка приземляется рядом со мной и протягивает мне принесенный Севро мешок. Айя спрашивает, что внутри.
– Прикажи своим людям на вилле остановиться, и я тебе расскажу.
– Я с мальчишками переговоров не веду, – резко отвечает Айя.
Слегка пнув мешок ботинком, я показываю Айе, что внутри нечто живое. Она хмурится, похоже начиная понимать, что к чему, достает рацию и отдает приказ прекратить боевые действия.
– Что в чертовом мешке?
Открываю мешок и жестом фокусника достаю оттуда, словно белого кролика, наследника Трона Зари. Руки и ноги Лисандра аккуратно связаны, рот замотан шелковым шарфом, чтобы пленник не шумел. Как только я снимаю повязку, мальчик произносит:
– Привет, Айя!
Та бросается к Лисандру, но я оттаскиваю его подальше и приставляю лезвие к его горлу, хлыст слегка извивается, совсем как хвост оракула вокруг моего предплечья. Айя замирает на месте. Преторы тихо наблюдают за мной – черные шлемы и фиолетовые плащи делают их похожими на тени. Несколько Беллона выходят вперед, но Айя останавливает их:
– Кто двинется с места, прирежу! Лисандр, как они до тебя добрались? Где были твои охранники?
– Меня забрала Виргиния. Зашла ко мне в гости, открыла окно и отдала упырям.
– Тебя обижали?
– Твоя очередь говорить подошла к концу, – перебиваю ее я. – Ты дашь людям из моего дома всплыть на поверхность. Потом они поднимутся на борт челнока, который ожидает их. Затем прикажешь истребителям в небе над Луной пропустить их. Иначе я прикажу упырям убить мальчишку.
– Ты пообещал защищать правительницу, – шепчет Айя, – и после этого делаешь подобные вещи? Он же просто ребенок! Беспомощный ребенок!
– Таковы правила игры, – очень серьезно произносит Лисандр. – Ты тоже играешь в нее, Айя, как и все мы.
– Знаешь, а он совсем не так беспомощен, как слуги, которых вы сегодня прирезали, – замечает Куинн, – или как жители сожженной твоим отцом Реи. Но он – один из вас, поэтому тебе и не все равно.
– Ты была готова уничтожить целую семью, чтобы обеспечить безопасность правительницы, – ледяным тоном говорю я. – А я готов убить одного ребенка, чтобы обеспечить безопасность моих друзей. Еще раз заговоришь – отрублю ему левую руку.
Она знает, что я и правда убью его.
А я знаю, что никогда этого не сделаю. Я не такой, как Карнус. Не такой, как Эви или Гармони, что бы эти золотые обо мне ни думали. Даже если мой блеф раскроется, я не трону его. В любом случае, если Лисандр погибнет от моей руки, моим друзьям крышка, смерть мальчика будет напрасной.
Именно на таких ситуациях я заработал себе репутацию безжалостного убийцы. Если бы они знали, что творится у меня в душе, то убили бы моих спутников одного за другим. Тут дело такое, кто кого переиграет…
Я делаю ставку на гордыню двух видов. Благодаря первой правительница не даст убить единственного внука, которого она с пеленок готовила себе в преемники. Гордыня второго вида более глубока: Октавия решит, что невелика потеря, если Августусу и его семье удастся спастись. У правительницы есть желание и возможность загнать нас на самый край Солнечной системы, поэтому она не станет рисковать своим внуком. Я знаю это, потому что именно так она свергла своего отца – не сразу, а лишь заручившись поддержкой всех его бывших последователей. Они сами попросили ее восстать против тирана и занять его место.
Подобные женщины обладают терпением. Если правительница скажет, что я волен поступать как хочу, если прикажет убить мальчишку, это будет глупостью. Тупой, жестокой демонстрацией власти: «Можешь забрать моего внука, но меня ты не получишь». О нет, она изобразит слабость, отдаст мне победу, а потом сотрет в порошок меня и моих друзей. Что ж, справедливо. Но в эту игру мы сыграем в другой раз.
Над нашими головами раздается рев двигателей. Корабли модели «аист» предназначаются для перевозки людей в звездных раковинах до места назначения, правда скорость у них как у улитки, ползущей вверх по склону. По моему приказу люк открывается в двухстах метрах над нами. Пока мальчишка у нас, скорость корабля не имеет значения. Мустанг, разумеется, продумала и это.
– Сейчас мы заберем наших людей, Айя. Скажи своим, чтобы не мешали.
Айя смотрит на меня, как пантера в зоопарке, тихим, наводящим ужас взглядом, словно мечтает перегрызть разделяющую нас металлическую решетку.
– Севро, Колючка, проверьте виллу на предмет выживших, – командую я, и они уносятся прочь. – Куинн, ты охраняешь мальчишку. Остальные помогают лорду-губернатору и его свите выбраться из лагуны.
– Тебе лучше отозвать истребители, – поворачиваюсь я к Айе, указывая на огни боевых кораблей в нескольких километрах над нами. – Наделаете много шума, и всех нас ждет настоящий кошмар. Правительница решила вырезать целый дом… но им удалось сбежать! Какая подлость, какое бессилие! Полное фиаско! – ухмыляюсь я. – Боюсь, многие дома захотят спл