Золотой век — страница 63 из 112

А теперь муж с рассвета и до ночи пропадает за стенами города, ведь он теперь военачальник. Дома служанки, которые далеко не всегда слушаются юную госпожу. И ещё младенец, с которым кормилица справляется куда лучше, чем молодая мать.

— А меня приам просил прийти, — сказал ей Хастияр, — все к празднику готовятся, я решил помочь. А ты праздники любишь?

Рута молча кивнула в ответ. Тогда Хастияр продолжал:

— Тогда надо верить. И ждать надо, тогда праздники наступят обязательно.

Не объяснять же девочке, что то, чего она ждала с детства, уже наступило. А то, что выглядит не так, как мечталось… В том виноватых нет. Просто жизнь такова.

Задерживаться в гостях было уже неприлично. Хастияр решил, что пора уходить.

Но не успел, ведь в то же самое время домой вернулся хозяин. Хеттору явился домой весь мокрый, с одежды так и текла вода.

— Что это, дождь на дворе идёт? — удивился Хастияр.

— Не, это я перестарался немного. Своих болванов пришлось из реки вытаскивать. А я им говорил! Проверьте ось! Нет, так колесница в реку упала. Ладно, это неважно.

— Пойду я, поздно уже. А вы отдыхайте.

Он направился к дверям, но Хеттору остановил посланника:

— Ну, до чего же наглый народ у нас! Уже и тебя уговорили! Я знал, что наши люди к приаму пойдут, а он начнёт тебя упрашивать, чтобы я согласился на празднике спеть! Да, как они не понимают, что мне теперь стыдно эту песню петь! Ну, я как будто пьяный был, когда её сочинял! Давно это было. А теперь вижу, что глупость это, вот мне и стыдно!

— Теперь не будет, я её переписал.

Хастияр указал на деревянную табличку, обтянутую полотном, которую он положил на стол.

— О, — удивился Хеттору, — а ты же рассказывал, что знаешь множество иноземных языков, но сочинять умеешь только на родном?

«Выходит, научился», — подумал про себя Хастияр. Он вышел на улицу. Стало уже совсем темно, наступала ночь. Ветер, который дул над Вилусой всю ночь, затих. День закончился, не принеся за собой ничего нового. Может, завтра что-то произойдёт.

Может, отец или жена пришлют гонца с письмами. Тогда он сможет написать ответ, снова расскажет им, как устал жить здесь, как хочет домой.

Хотя, из Хаттусы всё же время от времени приходят вести. А что происходит там, в Стране Реки?

Если бы существовал способ заглянуть туда, увидеть хоть на мгновение далёкую страну. И поговорить с людьми, с которыми однажды свела его судьба.

Вернувшись домой, Хастияр сказал слуге:

— Разбуди меня завтра утром пораньше. Я не захочу вставать, но ты всё равно меня разбуди.


Глава 14. Дом Бастет

То же время – второй месяц сезона ахет,[125]одиннадцатый год Величайшего Усермаатра Рамсеса Мериамена, город Пер-Бастет, поместье Миухетти

Кот заурчал, выгнул спину и принялся царапать когтями крышку сундука. Драгоценное чёрное дерево из Нубии и резные пластинки слоновой кости заскрипели под натиском кошачьих когтей. Хозяйке нестерпимо захотелось шлёпнуть сандалией пушистого нахала, который испортил дорогую вещь. Но она сдержалась, только пригрозила коту:

— Маи! Разбойник! Перестань немедленно!

Кот услышал хозяйку, повернулся к ней. И тут же сжался в комок, и быстрее, чем стрела, выпущенная самым искусным лучником, прыгнул ей на колени. Миухетти недовольно поморщилась, хоть подол её нарядного платья прикрывала толстая полотняная накидка. Служанка заботливо разложила её на коленях госпожи, пока причёсывала и красила её. Теперь она защищала Миухетти и от острых когтей, что выпустил маленький Лев. Так звали кота.

Она почесала его за ухом, он снова замурлыкал, подставив хозяйке шею, украшенную ошейником из стеклянных бус бирюзового цвета. Миухетти кивнула служанке, чтобы та продолжала наряжать её.

Кудрявые волосы Миухетти служанка завязала в узел, чтобы они не выглядывали из-под парика. Парик из мелких косичек, пышный, как и положено знатной даме, украсили конусом из ароматического воска. Потом служанка взяла со столика баночку с настойкой мирры, и щедро надушила ей хозяйку.

Миухетти придирчиво осмотрела себя в зеркале из полированной бронзы, на тыльной стороне которого был отчеканен узор из лилий. Вроде бы всё хорошо, и она ни капли не изменилась за последнее время. Хотя, она же видит себя по несколько раз на дню и не замечает перемен.

А они, безусловно, были. Уже три с лишним года она живёт в поместье, что досталось ей в наследство от приёмного отца в округе Пер-Бастет. Живёт безвыездно, а Автолик наезжает время от времени.

После провального посольства к ахейцам, Миухетти ждала всего чего угодно. Судить и казнить её, конечно же, никто бы не стал, но мало ли способов найдётся у Менны, дабы выместить свой гнев? Отравить горе-шпионку не представляло труда.

Однако неожиданно за неё вступился сам чати Пасер. Она даже не думала, что он посвящён в дела Менны, что он поинтересуется их исходом. Это вообще не его поляна. И тем не менее поинтересовался. От него, казалось, не было тайн в государстве и за его пределами. Это особенно бесило Менну.

Пасер перед самим Величайшим, да живёт он вечно, спокойно указал на ошибку Верховного Хранителя, который отправил чужеземку с заданием на её родину. Конечно, она не могла сдержаться и решила отомстить убийце своих родителей. Одна роковая ошибка и стала причиной неудачи похода, задуманного Верховным Хранителем. Да и вообще всё предприятие выглядело сомнительным. Так что Аменеминет сам во всём виноват.

Рамсес четыре года назад не слишком вникал в детали предприятия, хотя, безусловно Аменеминет не рискнул проворачивать такие дела совсем без его ведома. Однако после возвращения Миухетти чати воспользовался возможностью крепко поддеть Менну и перед лицом Величайшего раздул из мухи зверя абу.

— Ну мы же вроде не особенно в убытке? — спросил фараон.

— Не особо, о повелитель, — подтвердил Пасер, — разве что нечестивые царьки акайвашта запомнят, что Величайшего можно немножечко обмануть.

Рамсес поджал губы и сурово посмотрел на Менну.

Тому ответить было нечего.

Рамсес поразмышлял немного над словами чати и заявил:

— Ладно. С акайвашта разберёмся позже. Сейчас есть поважнее дела.

Миухетти и Автолик вернулись в Та-Кем в тот момент, когда начался новый виток войны с нечестивыми хета. Теперь обе стороны избегали прямого столкновения и покусывали другу друга исключительно руками жителей Яхмада, но так не могло долго продолжаться.

Фараон тогда готовился выступить в новый поход, целью которого был мятежный город Дапур.

— Так что делать с этими? — мрачно спросил Менна.

— Ну не награждать же их, — ответил фараон.

— Может сослать куда подальше? В Куш?

— Я думаю, это излишне, — подал голос Пасер, — пусть Миухетти пока удалится в поместье отца.

— А с акайвашта что делать? — спросил Менна.

— Мне всё равно, — отмахнулся фараон.

— Мне говорили, что он неплохой воин, — сказал Пасер, — и судя по рассказу Миухетти большую часть дела провернул именно он. При этом честен. Вернулся, хотя должен был понимать, что никто его тут не похвалит и уж тем более не наградит. Не стоит такими людьми разбрасываться.

— Он вернулся, потому что вернулась она, — ответил Менна.

— Это делает честь обоим, — заметил Пасер.

— Бегает за ней, как собака, — презрительно бросил Менна.

Пасер усмехнулся уголком рта. Легко же Верховный Хранитель отказывается от друзей и верных людей. Непринуждённо их обесценивает. Так и не стал он за эти годы ровней своему брату, да будет голос того правдив.

— Я не буду никого наказывать и неволить, — сказал Рамсес, — если хочет, пусть снова вступит в отряд шардана. Мне хорошие воины нужны. Не захочет — мне всё равно. Мы слишком долго обсуждаем ничтожное. Вернёмся к Дапуру.

За прошедшие со смерти Анхореотефа годы во дворцовых делах случилось много всякого, и взаимная неприязнь всемогущего чати и Верховного Хранителя давно выплеснулась наружу. Теперь об этом знали все. Рамсеса эти раздражало. С другой стороны, оба проявляли большое рвение, стараясь выгородить себя перед Величайшим.

Миухетти повелели удалиться в поместье отца и нос в столицах не показывать. Автолику дозволили вернуться в отряд шардана, где старшим теперь был Тарвейя.

— Почему ты хочешь вернуться? — спросила Миухетти ещё в Пер-Атум, когда они собирались отплыть в Священную Землю на корабле, присланном за горе-послами, как было уговорено — через год.

— А почему ты?

— Там мой дом, — она надулась, — а здесь меня ничто не держит.

— Могла бы жить у Алкмены.

Она энергично мотнула головой. Нет, она, конечно, любит Алкмену, но... нет.

— А у меня нигде дома нет, — ответил Автолик, — и меня тут тоже ничего не держит.

— А там?

— А там жить веселее, — ответил он с каким-то вызовом, будто сам себе что-то доказывая, — и платят хорошо. И понимаешь, что служишь истинно великому царю, а не эврисфеям всяким.

Он помолчал немного и добавил:

— И там будешь ты.

Она осторожно спросила:

— Ты понимаешь, как это будет выглядеть со стороны?

— Мне наплевать, — ответил Автолик.

Она с сомнением покачала головой.

Вернулись вместе.

Миухетти, разобравшись в делах, обнаружила, что доходы имения без всякого стеснения разворовывались управляющим, что поставил ещё приёмный отец.

— Управляй теперь сама, — сказал Автолик, когда увидел, как ловко она разобрала длинный столбик отчётов.

А управляющий не досчитался пары зубов, да посчитал, что ещё дёшево отделался от чужеземца.

Тут бы и сказать, что стали они жить-поживать, да добра наживать (вернее долги потихоньку отдавать), да только не получилось зажить одним домом, как мужу и жене.

Фараон снова ушёл воевать. С ним ушёл и «Сам себе волк».

За четыре истёкших года Автолик и Миухетти увиделись трижды. После отъездов мужа Миухетти мрачнела всё больше и больше.