– Сто долларов! – воскликнули восхищенные Жанна и Сумми.
– По меньшей мере, – категорически заявил Бен Раддл.
– Но в таком случае мое состояние обеспечено! – пробормотала Жанна, которая, несмотря на свое невозмутимое хладнокровие, была все же немного взволнованна.
– Не будем увлекаться, – сказал Бен Раддл. – Не будем увлекаться… Я уверен, что эта часть вашего прииска должна заключать в себе золота на громадную сумму. Но, не говоря о том, что богатство этой горсточки песка может быть простой случайностью, надо иметь в виду огромные затраты, которых потребует расчистка почвы. Вам нужны будут рабочие и инструменты… Нелишним будет прибегнуть и к динамиту, чтобы освободиться от этого нагромождения скал.
– Мы сегодня же примемся за работу, – сказала энергично Жанна. – Мы постараемся с Патриком без посторонней помощи расчистить маленький уголок. То, что мы найдем, позволит мне нанять рабочих и купить нужные инструменты, чтобы ускорить работу.
– Это благоразумно, – согласился Бен Раддл, – и нам остается только пожелать вам успеха…
– А мне просить вас, а также господина Сумми принять мою горячую благодарность, – прибавила Жанна. – Не будь вас, я перешла бы границу, направилась бы в глубь Аляски, и никто не знает…
– Так как я вам «компаньон», – прервал ее Бен Раддл более холодным тоном, – то в моих интересах, мисс Эджертон, помочь вам в вашем предприятии и уменьшить по возможности ваш риск.
– Это справедливо, – согласилась с довольным видом Жанна.
Сумми Ским прервал диалог, который заметно раздражал его.
– Какие вы оба отъявленные дельцы! Удивляюсь вам, право!.. Я не «компаньон», однако это не мешает мне быть очень довольным.
Оставив Жанну заниматься придумыванием новых способов разработки, оба кузена вернулись на свой прииск, где уже появилось несколько рабочих. К концу дня Лорику удалось набрать их человек тридцать по очень высокой плате, превышавшей десять долларов в день.
Впрочем, таковы были тогда цены повсюду в области Бонанцы. Многие рабочие получали от семидесяти пяти до восьмидесяти франков в день, и они богатели, так как эти деньги легче было заработать, чем истратить.
Уже было сказано, что орудия производства на участке № 129 были самые замысловатые. Но если Жозиас Лакост не нашел нужным улучшить их, то это решил сделать его племянник. При посредстве мастера за хорошую цену были приобретены два «роккера».
Роккер – это простая коробка длиной в один метр, а шириной в три четверти метра, род качающейся зыбки. В середине ее помещается мешок, снабженный сеткой из шерсти, пропускающей песок, но удерживающей крупинки золота. У нижней оконечности этого прибора, который при помощи коромысла приводится в движение, когда распыленное золото не может быть удержано ручным способом, помещается ртуть, которая амальгамирует, то есть растворяет, драгоценный металл.
Таким образом, эксплуатация участка № 129 началась теперь в лучших условиях.
Продолжая философствовать, Сумми Ским тем не менее с величайшим вниманием следил за тем, с каким страстным увлечением Бен Раддл отдавался работе.
«Очевидно, – говорил он себе, – Бен не избежал местной эпидемии. Лишь бы только не заразился ею и я! Боюсь, что от нее излечиться нельзя, даже и приобретя состояние, и что больному ею всякое количество золота будет казаться недостаточным… Да, надо его иметь слишком много, и то останешься неудовлетворенным!»
В течение июня погода простояла довольно хорошая. Было несколько очень сильных гроз, но они проходили быстро. Прерванные работы вдоль реки тотчас возобновлялись.
К первым числам июля владельцы прииска № 129 достигли лишь того, что смогли отправить в Доусон сумму в три тысячи долларов, которая была положена на их текущий счет в контору «Англо-Американского общества транспортирования и торговли».
– Я бы прибавил из собственного кармана, если бы он не был пуст, – говорил Сумми Ским, – чтобы послать им больше, дабы они пожалели, что упустили участок номер сто двадцать девять… Но три тысячи долларов!.. Он будут смеяться над нами.
– Потерпи, Сумми, потерпи! – отвечал Бен Раддл. – И на нашей улице будет праздник.
Но чтобы этот «праздник», как говорил инженер, наступил, надо было торопиться. С июля до конца сезона остается всего два рабочих месяца. Солнце, которое садится в половине одиннадцатого, восходит уже раньше часа ночи. Да и от захода до восхода царит лишь полумрак, так что едва видна на небе Полярная звезда. Со второй сменой рабочих можно было бы вести эксплуатацию приисков непрерывно. Так и делали по ту сторону границы, на территории Аляски, где американцы развивали невероятную деятельность.
К большому сожалению Бена Раддла, было невозможно подражать им. Лорик, несмотря на все поиски, смог набрать лишь сорок рабочих.
На прииске № 127-бис Жанна Эджертон встречала такие же трудности. Ей пришлось удовольствоваться десятком рабочих. Больше достать было невозможно ни за какую цену.
Каждый вечер Сумми Ским и Бен Раддл узнавали о результатах ее усилий. Хотя производство прииска и не удерживалось на высоте первого опыта, но все же оно подавало некоторые надежды. Средняя производительность каждой промывки достигла четырех долларов, а нередко доходила и до десяти долларов. Десяти рабочих было бы достаточно при таких условиях, чтобы к концу лета иметь прибыль в несколько сот тысяч франков.
К несчастью, почти все рабочие Жанны Эджертон были заняты расчисткой участка, и, несмотря на самоотверженность и громадную силу Патрика, эта работа продвигалась медленно. Тем не менее мало-помалу, по мере сбрасывания камней на нижний этаж, обозначалась все большая поверхность песка, и можно было предвидеть, что к середине июля № 127-бис начнет давать владелице значительную прибыль.
На прииске № 129 перспектива, несмотря на энергичную деятельность Бена Раддла, была хуже.
Принимая во внимание темперамент инженера, неудивительно, что он сам иногда брался за работу и, не стесняясь рабочих и продолжая наблюдать за ними, занимался вместе с ними промывкой. Часто также он лично управлял роккером. Сумми насмешливо наблюдал за ним, сохраняя все свое спокойствие, и его кузен тщетно старался заразить его своей страстью.
– Ну что, Сумми, ты не попробуешь? – говорил он.
– Нет, – отвечал неизменно Сумми Ским, – у меня нет к этому призвания.
– Между тем это совсем нетрудно. Надо только, тряся решето, просеять песок, и на дне решета останутся частицы золота.
– Конечно, Бен, это нетрудно. Но – что ты хочешь! – это ремесло мне не нравится, хотя бы мне платили по два доллара за час.
– Я уверен, что у тебя оказалась бы счастливая рука, – вздыхал Бен Раддл с сожалением.
Однажды, впрочем, Сумми Ским сдался. Он взялся покорно за решето, насыпал туда немного земли, добытой в одной из шахт, и, превратив эту землю в жидкую массу, стал ее потихоньку просеивать.
Сумми Ским не промыл ни крупинки того металла, который он не переставал проклинать.
– Толчение воды в ступе! – сказал он. – Я не выработал себе и на трубку табаку!
– Толчение воды в ступе! Я не выработал себе и на трубку табаку!
На охоте Сумми был счастливее. Хотя случай почти ежедневно приводил его – точно нарочно! – на прииск № 127-бис, где он терял драгоценное время в ожидании, когда Жанна Эджертон кончит работу, он все же возвращался обыкновенно с полным ягдташем.
В течение первой половины июля промывка дала лучшие результаты. Лорик напал на настоящую золотоносную жилу, которая становилась богаче по мере приближения к границе. Решето и роккеры давали внушительное количество золота. Хотя и не было найдено ни одного ценного самородка, добыча золота все же за эти две недели дала больше тридцати пяти тысяч франков. Это оправдывало предположения Лорика и вызывало соревнование Бена.
По слухам, циркулировавшим среди рабочих, было известно, что одинаковое улучшение добычи замечалось и на прииске № 131, техасца Хантера, по мере движения работ к западу. Судя по все увеличивающейся производительности жилы с обеих сторон, не могло быть сомнения, что около границы или даже на самой границе найдется гнездо золота, «бонанца» (удача, счастье – по-испански).
Подбадриваемые этой перспективой, рабочие Хантера и Мэлоуна и персонал обоих канадцев продвигались друг другу навстречу. Через несколько дней они должны были встретиться на существующей границе, признанной обоими государствами.
Рабочие техасцев – человек тридцать – были все американцы. Трудно было бы собрать более отвратительную группу авантюристов. Подозрительные по наружности, дикари по характеру, грубияны, задиры и драчуны, они были вполне достойны своих хозяев, которые пользовались дурной репутацией в области Клондайка.
В течение третьей недели июля эксплуатация продолжала оставаться прибыльной, хотя ни Бен Раддл, ни Лорик, ни их люди не напали на сколько-нибудь ценный самородок. Но, во всяком случае, прибыль значительно превышала расходы, и 20 июля был отправлен на текущий счет Сумми Скима и Бена Раддла в кассу «Англо-Американского общества транспортирования и торговли» новый транспорт золота на двенадцать тысяч долларов.
Сумми Ским потирал от удовольствия руки.
– Вот вытянется физиономия Уильяма Броула! – сказал он.
Теперь становилось очевидным, что прибыль от этой кампании будет гораздо более ста тысяч франков. И можно было порядочно поднять цену прииска, когда явятся покупатели.
На прииске № 127-бис события принимали тоже благоприятный оборот. Расчистив незначительную часть своего прииска, Жанна Эджертон начала получать доходы. Уже более чем на три тысячи долларов золотого песка, принадлежащего ей, было сложено в домике обоих кузенов, в ожидании следующего транспорта в Доусон. По всей вероятности, она могла извлечь со своего прииска к концу сезона, несмотря на трудности работы вначале, до пятидесяти тысяч франков.
В конце июля Сумми Ским предложил довольно разумный план.
– Я не вижу, почему, – сказал он, – мы должны еще оставаться здесь и почему госпоже Жанне и нам не продать своих приисков?