– Хорошо, – кивнула британская шпионка, – мадам Ленуар – дочь одного из русских дворян – графов Толстых. Ее дядя Федор – не помню уже, родной или двоюродный – долгие годы был резидентом русской разведки в Париже. Моя задача была проследить за ней – после исчезновения графа Уркварта, в котором виконт Палмерстон подозревает русских, было решено взять под контроль всю русскую агентуру в Европе. Больше я ничего не знаю. Отдельно мне поручили сделать попытку установить, имеется ли связь между русскими и бонапартистами. Ведь один из их лидеров, Жером Бонапарт, живет в североамериканском Мэриленде. Вдруг мадам Ленуар и в самом деле послана именно к ним? Или сама она останется с мужем на Мартинике, а дочь пошлет в Северную Америку?
– А зачем это нужно русским? – удивился Джакопо.
– Не знаю, мсье Леблан. Мое дело – исполнять поручения людей поумнее меня.
– А что бывает с агентами, которые не выполнили то, что им поручено? – спросил Джакопо.
– Иногда они бесследно исчезают, чаще их находят мертвыми. Про некоторых шепчутся, что они, возможно, оказались предателями. Скажите, мсье Леблан… – тут лжемадам неожиданно побледнела. – А что будет со мной? Ведь если они узнают…
Джакопо задумался.
– У вас есть знакомые в Североамериканских Соединенных Штатах?
– Есть родственники по материнской линии. И есть дядя по отцовской – в отличие от отца, он вернулся во Францию после того, как Бонапарт стал первым консулом, и служил офицером в императорской гвардии. А теперь он близок к Жерому. Они не связаны с Палмерстоном, уверяю вас, хотя я собиралась получить информацию об окружении «американского Бонапарта» именно через дядю Эрве.
– Понятно. Ну что ж, думаю, вы сможете быть нам полезной. И одно я могу вам пообещать – мы своих не бросаем.
– А кто это – «вы»?
– Вы об этом узнаете в свое время…
Входная дверь в лавку богатого оренбургского купца Рустема-хаджи со скрипом отворилась.
«Кого там шайтан несет в такой поздний час?» – подумал купец. На всякий случай он приоткрыл дверцу тумбочки, стоявшей рядом с его конторским столом. В тумбочке лежали вещи, крайне необходимые на случай визита незваных гостей – нож «вишня» и пистолет ПМ с глушителем.
– Ассалам алейкум, Рустем Бакирович! – произнес вошедший.
– Ва-алейкум ассалам, Владимир Иванович! – ответил хозяин лавки, встав со стула и незаметно прикрыв дверь тумбочки. – Что-нибудь случилось?
– Нет, уважаемый Рустем-хаджи, – усмехнулся чиновник по особым поручениям при военном губернаторе Оренбурга Владимир Даль. – Но это совсем не значит, что ничего не может случиться.
– Вы получили новую информацию от своих агентов? – поинтересовался Рустем-хаджи, в миру капитан ФСБ Рустем Бакирович Султанов.
– Именно так, Рустем-хаджи, – кивнул Даль. – Сегодня вечером из Хивы пришел караван, в котором среди хорошо знакомых мне купцов оказался и один незнакомец.
– Пандит? – спросил купец[13].
– Похоже на то, – ответил Даль. – Скорее всего, это британец, который выдает себя за торговца из Кашгарии, едущего на Нижегородскую ярмарку, чтобы закупить там товары для продажи.
– А как вы его вычислили, Владимир Иванович? – поинтересовался Рустем-хаджи. – Я знаю, что британцы своих агентов готовят очень тщательно.
– Один мой человек, – усмехнулся Даль, – случайно заметил, что среди купцов только что прибывшего каравана, стоявших у стен караван-сарая и глазевших на прохождение с оркестром батальона солдат, один машинально отбивает ногой ритм марша. А ни один мусульманин так не станет делать.
– Ну и как назвал себя этот любитель военной музыки? – рассмеялся Рустем-хаджи.
– Он прекрасно говорит по-арабски и по-индийски, – ответил Даль. – Кроме того, он достаточно неплохо знает местный тюркский язык. И еще – как сообщил мне мой человек, похоже, что он понимает и русский язык. Во всяком случае, этот Ахмед с большим интересом прислушивался к разговору двух наших таможенных чиновников.
– А что сейчас делает наш индийский гость? – спросил Рустем-хаджи.
– Отдыхает после долгого и трудного пути. Я полагаю, уважаемый Рустем Бакирович, что этого, как вы говорите, «индийского гостя» следует взять под наблюдение. Похоже, что у него в Оренбурге есть некто, с кем он хотел бы встретиться. На всякий случай я велел своему агенту не спускать глаз с новоприбывшего пандита.
– Думаете, он посетит нашего многоуважаемого Леонтия Васильевича? – задумчиво произнес Рустем-хаджи. – Это вполне вероятно. Господин Дубельт манкирует своими обязанностями и совершенно не занимается тем, ради чего его сюда прислали. Более того, он завел весьма подозрительные знакомства, в том числе и с подданными королевы Виктории. Все это наводит на вполне определенные мысли.
– Вы правы, Рустем-хаджи, – кивнул Даль. – Мне господин Дубельт не нравился еще тогда, когда я жил Петербурге. Очень странным было его поведение во время роковой дуэли Пушкина. Эх, – тяжело вздохнул Даль, – словно вчера все это было. Помню, как умирал Александр Сергеевич, а я, как врач, пытался помочь ему, но, к сожалению, медицина оказалась бессильной. Умирая, он подарил мне своей талисман – перстень с изумрудом. Вот он, – и Даль протянул руку Рустем-хаджи, показывая палец, на котором красовался массивный золотой перстень с зеленым квадратным камнем.
Хозяин лавки с благоговением потрогал перстень и тяжело вздохнул. Ему еще трудно было привыкнуть к тому, что, попав в Управление «Х», он с помощью вполне реальной машины времени перенесся в XIX век, где познакомился с такими легендарными личностями, как Владимир Даль и генерал Перовский. Как казаху, ему хотелось бы увидеть живого Чокана Валиханова, который, как и он, посвятил всю свою жизнь служению России. Но в данный момент будущий путешественник, просветитель и разведчик, которому исполнилось всего пять лет, живет в ауле Кунтимес и набирается там ума-разума.
Капитан ФСБ Султанов был переброшен в Оренбург для создания разведывательной сети в приграничных степях. Военный губернатор генерал-адъютант Перовский планировал новый поход на Хиву, и для получения нужных разведданных необходимо было использовать не только агентуру, но и технические средства. С помощью Султанова и его подчиненных удалось установить прослушку и видеонаблюдение в домах некоторых оренбургских чиновников и купцов, чье поведение вызывало сомнение в их лояльности России. Кроме того, в городе и его окрестностях жили иностранцы, известные службе Владимира Ивановича Даля как вражеские лазутчики.
В прошлое капитан Султанов отправился с ноутбуком, на жестком диске которого хранилась бесценная информация о противоборстве России и Англии в Азии. Правда, следовало учитывать и то, что ход истории был нарушен появлением в прошлом людей из XXI века. Потому-то и следовало использовать хранящуюся в ноутбуке информацию с учетом самых свежих разведданных.
С Владимиром Далем капитан подружился почти сразу же. Дело в том, что детство свое Рустем Бакирович провел в Луганске – родном городе Даля. Правда, в возрасте четырех лет Владимир Иванович переехал с семьей в Николаев. Но память о своей Родине он сохранил в своем литературном псевдониме – «Казак Луганский». И вот два уроженца Донбасса встретились в 1840 году в Оренбурге – на восточной границе Российской империи. Один – чистокровный казах, другой – датчанин по отцу и немец по матери. Но оба они себя считали русскими и честно служили России.
Владимир Даль, когда его посвятили в тайну существования машины времени, поначалу был потрясен и удивлен. У него в голове не укладывалось то, что любой человек, пройдя через портал, созданный этой чудо-машиной, может увидеть своих потомков, живущих в XXI веке. Но сами эти потомки оказались вполне обычными людьми, со всеми их достоинствами и недостатками. Капитан Султанов, с которым ему было предписано работать вместе, приятно удивил Даля своими высокими профессиональными навыками. Владимир Иванович помог Рустем-хаджи – так следовало называть капитана – открыть в городе лавку и наладить торговлю тканями и изделиями из металла. Качество товара было высоким, и дела у почтенного Рустем-хаджи шли неплохо. Вскоре у него появились постоянные покупатели, с которыми завязались дружеские отношения. Через них капитан получал полезную информацию, которая, вместе с той информацией, которую добывал через своих агентов Даль, могла дать полный расклад того, что происходило на границе Российской империи с кочевыми азиатскими племенами.
Совместными усилиями Далю и Султанову удалось разоблачить несколько британских агентов, которые пытались натравить кочевников на русские селения и казачьи станицы. Кое-кого из английских шпионов удалось задержать и под конвоем отправить в Петербург. А те, кто попытался оказать сопротивление, были уничтожены, и их трупы стали пищей для шакалов и прочей степной живности.
– Владимир Иванович, – сказал Рустем-хаджи, – я попрошу вас завтра поближе познакомить меня с этим новоявленным пандитом.
– Хорошо, Рустем Бакирович, – кивнул Даль, – я жду вас завтра в полдень у себя. Там мы все и обговорим. Ертен кездескенше![14]
– До завтра, – ответил Рустем-хаджи. – Жаксы жатып, жайлы турыныз![15]
Лермонтов и Вадим Шумилин быстро сдружились. Впрочем, люди служивые всегда прекрасно понимают друг друга. Особенно те, кто уже успел побывать в бою и узнать, что почем.
Лермонтову было интересно всё. Новые люди, новые места, не похожие на Россию и Кавказ. И в то же время здесь, на американской земле, все же что-то чувствовалось родное, русское. Ведь недаром крепость, основанная в Калифорнии, называлась Росс, а речка, протекающая неподалеку, именовалась Славянкой. Лермонтову вдруг вспомнилось пушкинское: «Здесь русский дух, здесь Русью пахнет».
Люди здесь были тоже привычные и чем-то схожие с теми, с которыми Лермонтову довелось встречаться на Кавказе, там, где гремели выстрелы и лилась кровь. Бравые казаки в камуфляжной форме и с автоматами Калашникова в руках – штабс-капитан уже успел познакомиться с этим чудо-оружием – и промышленники с длинными кремневыми штуцерами. Индейцы же чем-то напоминали ему кавказских горцев – такая же гордая осанка, спокойствие и скрытый огонь во взоре.