— Хорошо. А теперь иди. — Она подождала, пока Фейи уйдет и они останутся одни. Ну, не считая Фена. — А ты, — обратилась она к Топанн, — поможешь мне добыть органы Син.
— Все, что тебе нужно, миледи.
Даже если Ивеун пока не соглашался с ее методами, Колетта действовала. Если они не смогут найти больше золота, на Там нельзя будет положиться. Без Там и с учетом того, что Сим вступил в союз с Лумом, будущее Рок с каждым часом выглядело все более туманным. Но Колетте нравились тяжелые ситуации: они заставляли ее творчески подходить к делу. А когда она была наиболее креативна, она была и наиболее смертоносна.
47. Флоренс
Всего в зале Гильдии Воронов оставалось четыре двигателя, но только три медленно остановились на Тер.3.2. В отсеках было тесновато, но в итоге на Тер.4 осталось достаточно топлива, чтобы запустить три двигателя. Наместник Дав допустила грубую оплошность, из-за которой Флоренс почти всю дорогу была раздражена.
— Я так хочу сойти с этого поезда, — пробормотала Шаннра. Женщина дремала уже несколько часов, но немного оживилась, когда поезд начал сокращать подачу топлива, чтобы сэкономить оставшиеся припасы и причалить к станции на скорости.
— Поездка не так уж плоха. — Флоренс вытянула ноги вперед в узком купе. Ее статус наместника — наместника! Новый титул, который она еще не успела как следует осмыслить, позволил ей найти немного уединения, чем она с удовольствием поделилась с Шаннрой.
— Пять дней! — простонала Шаннра, опускаясь на узкую кровать. В комнате хватало места только для одного стула и кровати, странно вписанной в нишу, выходящую в коридор за дверью. — Я забыла, что такое свежий воздух.
— Тогда открой окно. — Флоренс пересчитала свои банки на столе, который был чуть больше оконного карниза, и сдержала небольшую ухмылку.
— Ты считаешь себя ужасно смешной, не так ли? — Они обнаружили, что окно разбито уже через день.
— Окно можно открыть не одним способом. — Флоренс выхватила револьвер и вытянула руку вперед, выставив рукоятку на конце, как будто собиралась разбить ею окно.
— Флоренс, остановись! — Шаннра бросилась на нее, схватив за руки.
Флоренс широко и глупо улыбнулась. Без сомнения, безумная.
— Попроси меня по-хорошему.
— О, я понимаю. — Шаннра тихонько хихикнула, изогнув щеку так, как нравилось Флоренс. — Ты действительно считаешь себя забавной.
— И что с того?
— Я сотру улыбку с твоего лица.
— Чем?
Шаннра наклонилась вперед, полузасмеявшись в поцелуе, который вызвал смех Флоренс. Флоренс положила ладони на бедра другой женщины, гладя их по косточкам, выступающим из узкой талии. Шаннра никогда не отличалась крепким телосложением, но под взглядом Флоренс и ее рук она становилась меньше.
Как и все они. Война, жизнь в подполье — все это изрядно потрепало Лума, а пайки и без того были скудными. Тем более что нужно было двигаться дальше, следить за оставшимися ресурсами.
Да, война была жестокой и требовала от всех высокой цены. Но Флоренс не хотела, чтобы этой ценой стала Шаннра. Она отвлекалась на посторонние дела и наслаждалась теми моментами, которые они проводили вместе, не как Револьверы, а как женщины.
Вместо того чтобы прослеживать слишком четкие очертания нижних ребер Шаннры, Флоренс поцеловала их. Вместо того чтобы сосредоточиться на костлявом выступе ее бедер, Флоренс внимательно рассматривала колено женщины, лежащее на стуле прямо на вершине ее бедер. Она наслаждалась тем, что чувствовала руки другой женщины в своих волосах и ногти на коже головы, и предлагала ей отвлечься.
Руки Шаннры переместились на спину Флоренс, обхватили и разгладили ткань, а затем скользнули вперед, чтобы украсить ее грудь. Флоренс уступила явному желанию и поднялась, не уступая рту любовницы. Шаннра была выше Флоренс, как и большинство других, и ей приходилось вытягивать шею, когда она стояла, чтобы Шаннра не сутулилась.
Флоренс осторожно поработала с защелками кобуры, и Шаннра с готовностью помогла ей. Когда оружие было освобождено, ее любовница осторожно взяла его в руки, прервав поцелуй, чтобы отложить его в сторону. Несмотря на то, что в результате Шаннра оторвалась от ее рта, Флоренс никогда не видела ничего более сексуального, чем такое бережное отношение к оружию.
С тихим хмыканьем Флоренс притянула Шаннру к себе, используя разницу в росте, чтобы впиться зубами в ее кожу, покрытую шрамами и огрубевшую от сражений. Ее белые волосы щекотали нос Флоренс, и Флоренс закрыла глаза. В глубине ее сознания, несмотря на все волевые и сознательные усилия, возникла еще одна беловолосая женщина, словно болтающийся конец, который никак не удается связать.
Флоренс сильнее сжала зубы. Привкус чужого языка на языке снова прояснил ей голову, и Флоренс продолжила отвлекаться. Недолго думая, Шаннра оказалась на кровати, а Флоренс — над ней.
В сексе есть своя сила и своя слабость, поняла Флоренс. В нем можно было получить истинную уязвимость от другого и в то же время подарить ее себе. Но в глазах Шаннры была настороженность, а во всех женских стонах, доносившихся с расстояния, которое все еще оставалось между ними, слышалось эхо. Ни одна из них не была готова отдать или взять эту силу.
Поэтому вместо этого они получали только удовольствие.
Когда спустя некоторое время тормоза поезда сработали, Флоренс наконец отделила свое покрытое потом тело от простыней. В маленькой каюте ее одежда не заняла много места, но она все еще была озадачена тем, как отсортировать ее от одежды Шаннры.
— Куда спешить? — Шаннра зевнула.
— Как ты можешь хотеть спать? Ты весь день дремала. — Флоренс начала с нижнего белья, переоделась в юбку, рубашку и жилет.
— Ты меня утомила. — Женщина усмехнулась, совершенно забыв о своем вопросе. Флоренс молча поаплодировала себе за эффективное отвлечение внимания.
— А, ну это не очень сложно. — От ее слов Шаннра надулась, а потом стала мстить за то, что не надела одежду.
— Куда это ты собралась?
— Поезд почти остановился. — Флоренс выглянула в маленькое окно. Платформа начала ползти вдоль бортов поезда. Они были сделаны из металла и дерева, что перекликалось с архитектурой маленького городка вдалеке. Флоренс увидела дымящиеся трубы нефтеперерабатывающего завода и другие здания, которые она не узнала.
Дом Арианны.
Флоренс впервые увидела, как устроен дом Тер.3, и ей стало интересно, насколько он отличается от того, что было в детстве Арианны.
— Мне нужно, чтобы ты шепнула Арианне, — сказала Флоренс, поправляя кобуру. — Пусть она знает, что мы добрались до 3.2.
Рот Шаннры слегка сжался. Эта женщина была способна на многое, но не могла скрыть свои чувства от Флоренс. Шаннра как будто видела ее насквозь, прямо к этому так и не определенному аспекту ее отношений с Арианной.
— Что-нибудь еще ты хочешь, чтобы я ей сказала? — Шаннра начала искать свою одежду.
— Нет, этого должно быть достаточно. — Флоренс взяла шляпу — последний элемент ансамбля. Она надеялась, что Арианне будет что сказать ей по поводу Философских Шкатулок, предложений по обучению, замечаний по поводу ее сообразительности, благодаря которой весь Лум оказался на юге… что-нибудь еще.
— Как прикажешь, Наместник Флоренс. — Шаннра подняла руку к уху.
Флоренс взяла ее за запястье и быстро подняла вверх, чтобы поцеловать костяшки пальцев Шаннры. Она искала глаза другой женщины. Она хотела заверить ее, но не знала, в чем именно.
— Спасибо, милая, — прошептала Флоренс, прижимаясь к коже Шаннры.
И тут же ее стальные глаза стали мягкими.
— Все, что угодно, для тебя.
— Осторожнее с предложениями… Я могу просто принять его, — предостерегла она.
— Надеюсь, что так и будет. — Флоренс слабо улыбнулась и отошла в сторону. Шаннра добавила: — Все тебе.
Флоренс лишь кивнула, поправила шляпу и ушла. Она услышала смысл слов Шаннры более отчетливо, чем ей хотелось бы, но не собиралась принимать их во внимание. Не сейчас. Всегда есть завтрашний день. А пока у нее были дела поважнее, чем душевные терзания.
Пока у нее был Лум.
Флоренс сошла с движущегося поезда одной из первых на платформу. Шаннра была права: они слишком давно не дышали свежим воздухом. Флоренс наполнила легкие воздухом, как будто в первый раз, и наслаждалась солнечный свет надземного Лума. Она надеялась, что увидела Подземелье в последний раз.
В конце концов, теперь она была Наместником Револьверов. Холкс не был и никогда не был местом для нее.
— Наместник Флоренс. — Ей не следовало удивляться, когда Дав обратилась к ней: Наместник-Ворон должна была сойти первой. Флоренс поравнялась с женщиной, когда они двинулись к выходу. — Надеюсь, ты хорошо доехала?
— Вороны отлично справляются с обслуживанием своих поездов, Наместник.
— Действительно. — Дав совершенно не обратила внимания на то, что в комплименте Флоренс было больше, чем доля иронии. — У нас должно быть более чем достаточно угля, чтобы доехать до Гарре, а также несколько маршрутов между ними…
Дав попыталась открыть дверь в кабинет начальника станции. Когда ручка не поддалась, она, не моргнув глазом, выбила пистолетом окно и потянулась, чтобы отпереть его. Она опустилась в комнату так, словно была ее хозяйкой, и ловко отыскала главную бухгалтерскую книгу станции.
— Какие прогнозы? — спросила Флоренс.
— Угля более чем достаточно… Если не ошибаюсь, здесь должно быть и хранилище золота. Возможно, мы даже сможем переоборудовать один из двигателей, чтобы он больше работал на магии и немного уменьшил нагрузку на ресурсы.
— Это, конечно, облегчит жизнь Пауэлла. — Флоренс выглянула через открытую дверь обратно на платформу и увидела, как из поезда выходит мужчина, о котором шла речь.
— Все, что угодно, лишь бы утихомирить его в вопросе истощения ресурсов, — пробормотала Дав. Флоренс предпочла проигнорировать это замечание. Она видела, насколько впечатляющей была работа Харвестера по управлению ресурсами.