Золушка. История одной мечты — страница 15 из 17

Эрцгерцог потрогал острый край хрустального обломка.

— Хорошо, — с расстановкой сказал он. — Молодого короля придется довольно долго убеждать. Он весьма… упрям. Держите девчонку подальше от людских глаз до тех пор, пока мы не женим его на том, на ком надо, а потом… Потом уже вы можете делать с ней все, что захотите.

Леди Тремейн самодовольно ухмыльнулась. Держать Золушку подальше от людских глаз? Она сделает это с превеликим удовольствием!


Кит чувствовал себя измученным. После смерти отца он страдал от бессонницы, а с тех пор как издал указ о розыске таинственной принцессы, почти совсем перестал спать. Сейчас он стоял возле окна в тронном зале. Рядом с ним был капитан гвардейцев, в его присутствии Кит чувствовал себя спокойнее. Ах, если бы только удалось отыскать ту девушку, о которой он не мог не думать каждую секунду…

Услышав шаги, Кит повернулся от окна. Едва скрывая улыбку, в зал входил Эрцгерцог. В руке у него блестел осколок стекла — Кит с первого взгляда понял, что это.

— Где… — начал он.

— Валялся на обочине дороги, — ответил Эрцгерцог.

Кит забрал у него осколок, провел пальцем по его острому краю.

— А ее вы нашли?

— Нет, — ответил Эрцгерцог. — Она исчезла. Словно испарилась.

— Наверняка у нее была причина, чтобы исчезнуть, — заметил Кит, не в силах расстаться с надеждой когда-нибудь вновь увидеть ту девушку. Он знал, какая она сильная и смелая, девушка из леса. Она не могла сбежать просто так, на то должна быть какая-то серьезная причина. — Возможно, она не сама исчезла, а ее похитили. Спрятали. И не дают говорить…

При этих словах Эрцгерцога передернуло. Кит заметил это и собирался надавить на Эрцгерцога, но тот опередил его и заговорил первым. Слова Эрцгерцога раскаленными иглами впивались в сердце Кита.

— Мне больно говорить об этом, ваше величество, но что, если эта девушка просто не желает или не может ответить взаимностью на ваши чувства? — Эрцгерцог помолчал, давая Киту хорошенько вдуматься в эти слова, затем продолжил: — Возможно, она думает о вас так же, как наши враги: наивный юнец, владеющий слабеньким кукольным государством. А может быть… просто не любит вас.

Кит пошатнулся как от удара:

— Я знал, что вы циник, Эрцгерцог, но не думал, что так жестоки.

— Это не я — это мир жесток, ваше величество, — ответил Эрцгерцог.

До этой минуты капитан гвардейцев хранил молчание. Ему очень не нравился тон, каким Эрцгерцог позволял себе разговаривать с молодым королем.

— Не печалься, Кит, — сказал Капитан, пытаясь прийти на помощь своему другу.

— Напротив, — возразил Эрцгерцог, испепеляя Капитана взглядом. — Вы вольны печалиться, ваше величество, однако проявите мудрость. Проявите заботу о своем народе, который должен знать, что наше королевство в безопасности. Что у короля есть королева. Это поможет людям увереннее смотреть в будущее.

Кит помолчал, обдумывая слова Эрцгерцога. Безусловно, они были не лишены смысла, однако перед смертью отец говорил ему, что Эрцгерцог будет всем распоряжаться только до тех пор, пока Кит позволяет ему это делать. Что ж, пора поставить Эрцгерцога на место.

— Теперь я король, — сказал Кит. — И я желаю, чтобы поиски таинственной принцессы были продолжены. Мы должны ее найти, даже если она этого не хочет. Найти! — Он прищурился и громко, раздельно закончил, глядя прямо в глаза Эрцгерцога: — Это… мой… приказ.

— Как прикажете, ваше величество, — неохотно склонил голову Эрцгерцог. — Но обещайте, что если мы ее не найдем, то ради блага королевства вы женитесь на принцессе Челине.

Эрцгерцог знал, что шансы найти таинственную девушку равны нулю. Пусть молодой неопытный король думает, что он здесь хозяин, какой от этого вред тому, у кого действительно в руках все бразды правления?

Кит размышлял. Ему совершенно не хотелось жениться на принцессе Челине. Однако только согласившись на этот брак, он сможет продолжить поиски девушки из леса — той единственной, на ком он хотел бы жениться.

— Хорошо, я женюсь на Челине, — кивнул Кит. — Но вначале вы как следует обшарьте все королевство.

Выбор сделан. На кону теперь стояло все — судьба Кита, его сердце и королевство.

Глава четырнадцатая

Поиски таинственной принцессы начались почти немедленно. Из дворца выехала группа, которую возглавляли Эрцгерцог и капитан гвардейцев. По приказу Кита они должны были посетить каждую девушку в королевстве, бедную или богатую, и дать ей примерить хрустальную туфельку, которую король передал Эрцгерцогу. Девушка, которой эта туфелька придется по ноге, и есть та самая загадочная принцесса.

Поиски начались. Посланцы короля стучались в двери больших домов, где их угощали чаем в чашечках из тонкого фарфора. Стучались в двери холодных хижин, где не было даже дров, чтобы развести огонь в очаге. Посетив каждую девушку в городе, они отправились в деревни. Здесь девушки толпами собирались в маленьких гостиницах, чтобы примерить туфельку, или делали это прямо на полях, мимо которых проезжали всадники.

Дни сменяли друг друга, поиски продолжались. И в городе, и в деревне девушки с восторгом встречали посланцев, пытали счастья, но результат непременно оказывался одним и тем же. Хрустальная туфелька не подходила никому. Одним она была слишком мала. Другим велика. Третьим — слишком узка, четвертым широка. Время шло, но найти загадочную принцессу не удавалось.

— Хватит заниматься ерундой, — не выдержав сказал Эрцгерцог ехавшему рядом с ним Капитану. Прошло уже несколько недель, но поиски так и не принесли результата. Эрцгерцог и Капитан устали, их дорожные плащи истрепались и покрылись грязью. За ними, такие же уставшие и угрюмые, скакали гвардейцы. — Во всем королевстве нет женской ножки, которой подошла бы эта туфелька, — продолжал Эрцгерцог. — Пора возвращаться во дворец, Капитан.

Капитан вздохнул и развернул свою лошадь назад, но в этот момент заметил в стороне от дороги уютный дом, и придержал поводья.

— Мы еще не закончили, ваша светлость, — сказал он, указывая на дом.

Эрцгерцог мельком взглянул в ту сторону и махнул рукой.

— Там мы уже были, — небрежно сказал он.

— Нет, не были, ваша светлость, — возразил Капитан. Он видел, с каким презрением относился Эрцгерцог к небогатым девушкам, как старался поскорее покинуть их дома. А на кону стояло будущее Кита, и Капитан не хотел подвести своего друга.

Эрцгерцог сердито посмотрел на Капитана, но затем неохотно кивнул.

— Хорошо, — сказал он. — Подъедем. Тогда, по крайней мере, сможем честно доложить его величеству, что обшарили все дома в королевстве.

Он пришпорил коня и направил его к домику.

Тогда еще никто из них не знал, что это не просто дом. Это был дом, в котором жила Элла.

Услышав приближающийся стук копыт, Анастасия и Дризелла радостно засуетились.

— Мама! — крикнула из гостиной Анастасия. — Это наш шанс!

— Впусти их! — вторила Дризелла.

В отличие от своих дочерей, леди Тремейн оставалась спокойной. Она знала, что сейчас произойдет. Ни одна из ее дочерей не была загадочной принцессой. Настоящая принцесса сидела сейчас под замком на чердаке. Напрасно Анастасия и Дризелла надеются, что у них есть шанс. Удивительно, как можно быть такими дурочками!

Вздохнув, леди Тремейн подошла к двери, открыла ее и удивилась, увидев во главе группы Эрцгерцога. Судя по выражению его лица, он тоже удивился, но тут же взял себя в руки и низко поклонился. Оба изобразили, что видят друг друга впервые.

— Просим уделить нам несколько минут вашего драгоценного времени, добрая леди, — сказал Эрцгерцог.

— С радостью, ваша светлость, — ответила леди Тремейн.

Эрцгерцог вытащил из-под плаща потертый свиток и в тысячный раз зачитал приказ короля: примерять хрустальную туфельку каждой девушке в королевстве до тех пор, пока не отыщется та, которой эта туфелька придется по ноге.

Кивнув, леди Тремейн позвала Анастасию и Дризеллу.

— Это ваши дочери? — спросил Эрцгерцог, глядя на двух девушек, нервно переминающихся рядом с матерью. Леди Тремейн кивнула. — Других девушек в доме нет?

— Нет, — ответила леди Тремейн, выталкивая вперед Дризеллу.

Взяв с подушечки хрустальную туфельку, Капитан опустился на колено перед Дризеллой. Она приподняла подол платья и принялась втискивать ногу в туфельку — до тех пор, пока не застряла в ней.

— Странно, — сказала Дризелла сквозь стиснутые зубы. — На балу она была мне в самый раз.

С этими словами она взвизгнула от боли, потеряла равновесие и шлепнулась на пол.

— Довольно! — воскликнул Эрцгерцог и перевел взгляд на Анастасию.

Та заняла место сестры, и Капитан начал примерять туфельку на ее ногу.

Но если Дризелле туфелька была явно узка, то Анастасии она, казалось, подошла, но тут все заметили, что девушка изо всех сил подгибает пальцы ступни. Ее ступня оказалась слишком большой для туфельки.

— Хорошо, — хлопнул в ладоши Эрцгерцог. — Поскольку в доме нет других девушек, наша задача выполнена, — и с притворным сожалением добавил: — Король будет весьма огорчен.

— Увы, такова жизнь, — пожала плечами леди Тремейн. Они с Эрцгерцогом понимающе взглянули друг на друга. — Но, может быть, судьба еще окажется к нам благосклонной.

— Почему бы и нет, мадам, — ответил Эрцгерцог. — Вы столь же мудры, сколь красивы.

Еще раз поклонившись, Эрцгерцог и Капитан направились к ожидавшим их гвардейцам. И в этот момент Капитан что-то услышал. Он наклонил голову и прислушался. Да, вот оно — тихий звук, будто кто-то напевает. Девушка. Резко обернувшись, он пристально посмотрел на леди Тремейн.

— Мадам, — предостерегающим тоном сказал он, — вы уверены, что в вашем доме нет еще одной девушки?


Сидя на чердаке, Элла и не догадывалась о том, что в их доме находятся Эрцгерцог и Капитан. Не знала она, что вторую, оставшуюся целой хрустальную туфельку примеряют ее сводным сестрам, а леди Тремейн и Эрцгерцог состоят в сговоре. Разбив туфельку, мачеха лишила Эллу надежды вновь когда-нибудь увидеться с Китом, но девушка не могла допустить, чтобы она разбила ее счастье.