А вот Эрцгерцог, казалось, был очень доволен таким раскладом.
— Я думаю, мы можем заключить своего рода сделку, — сказал он. — Бал для народа — принцесса для принца.
Сидя на своем «коне», Кит старался сдержать радостную улыбку. На самом деле принятое решение не было идеальным. На балу придется общаться с массой девушек, которые ему совершенно не интересны. Но если повезет, там будет и та девушка из леса. А если очень повезет, он сможет еще раз утонуть в синеве ее глаз. И может быть — всего лишь может быть, — ему удастся убедить отца в том, что некоторые традиции иногда стоит и нарушить.
Глава шестая
На рынке было шумно и оживленно. Зеленщики наперебой предлагали свои, разумеется, самые свежие, овощи и, конечно же, самые спелые фрукты. Красавец-цветочник расхваливал собравшимся возле него девушкам роскошный букет из ярких маргариток. Девушки хихикали и застенчиво отводили глаза в сторону. В конце рынка, подальше от более приятных ароматов, разложил свой сегодняшний улов рыбак.
Посреди рынка с мечтательным выражением на лице с корзинкой в руке стояла Элла. После встречи с Китом в лесу ей постоянно казалось, что она не ходит, а парит в облаках. Девушка понимала, что это глупо, что у нее практически нет шансов еще раз увидеться с ним, но ее согревала мысль о том, что тогда, в лесу, Кит понял, какая она на самом деле, что она не просто замарашка, в которую ее превратили новые «родственники».
— Не может быть, это же мисс Элла! — с улыбкой воскликнула увидевшая ее Флора, их бывшая кухарка.
— Флора! — Элла бросилась в ее объятия. — Как ты? Нашла новую работу?
— А разве кто-нибудь в наших краях умеет жарить цыплят лучше, чем я? — ответила Флора, и они с Эллой дружно рассмеялись. Но вдруг Флора перестала улыбаться и сказала, озабоченно глядя на Эллу: — А вот вы, мисс, честно сказать, не слишком-то хорошо выглядите.
Элла вытерла лицо, поправила выбившуюся из-за уха прядь волос и, опустив взгляд на свое поношенное старое платье, вздохнула. Да, Флора права, выглядит она неважно.
— Почему же вы не уйдете, если с вами так плохо обращаются? — спросила Флора, положив ладонь на плечо Эллы.
Элла с улыбкой пожала плечами:
— Я обещала маме и папе, что буду хранить дом, в котором мы все были так счастливы. Они любили его, а теперь, когда их больше нет, я делаю это за себя и за них. Это мой родной дом, что тут еще скажешь.
Сидевшая неподалеку от них старая нищенка подняла голову, с интересом прислушиваясь к словам Эллы. Улыбнулась, а затем повернула голову к центру рыночной площади, на которой началось какое-то движение. (Ага! Давайте запомним эту бедняжку, мои дорогие читатели, потому что люди часто не замечают того, кто на поверку оказывается самым удивительным человеком…)
Элла тоже посмотрела на центр площади и удивленно подняла бровь, увидев королевского глашатая с огромным свитком в руке. Глашатай забрался на бортик городского фонтана и ждал, когда вокруг него соберется народ. Элла, как и все, заинтересовалась, подошла ближе и стала ждать.
— Слушайте все! И не говорите. Что не слышали! — закричал наконец глашатай, призывая толпу к тишине. — Да будет всем вам известно, что наш добрый король Фредерик Четвертый, покровитель и защитник нашей страны, священный курфюрст Тюрингии, имеющий сан кардинала, граф Ламберт, Чатауэй и Могган, рыцарь Славы… — глашатаю не хватило дыхания, и он замолчал, чтобы набрать в грудь воздуха, — защитник верных и гонитель еретиков, повелел в честь славного возвращения с войны его сына…
Он снова перевел дыхание, и в толпе застонали, ожидая нового бесконечного перечисления титулов, однако на этот раз глашатай просто сказал:
— …принца. Ровно через две недели, день в день, состоится королевский бал.
Народ в толпе молчал. В конце концов, какое им дело до королевского бала? Они же простолюдины, им на этом балу не танцевать.
Но глашатай еще не закончил:
— По старинному обычаю на этом балу принц выберет себе невесту… — И тут, с огромным пафосом, глашатай объявил. — По повелению же самого принца, на бал приглашаются все девушки королевства, как знатные, так и простолюдинки!
Вот теперь толпа взорвалась, заголосила, лишь Элла продолжала стоять молча, хотя сердце ее было готово выпрыгнуть из груди. Бал? Во дворце? И она может туда пойти? Это же означает, что у нее есть шанс вновь увидеться с Китом! Ее ведь тоже пригласили во дворец!
И по лицу девушки расплылась широкая улыбка.
Придя домой, Элла рассказала об этой новости своим «родственницам». Сводные сестры немедленно принялись обсуждать предстоящий бал — точнее, строить планы, каким образом им завоевать сердце принца.
— Я заставлю его влюбиться в меня! — Дризелла закружилась по гостиной. — Провалиться мне на этом месте, если не заставлю!
— Грандиозная новость! — вторила ей Анастасия.
Леди Тремейн стояла посреди гостиной, пристально разглядывая своих дочерей.
— Успокойтесь, — сказала она наконец. — Замолчите и послушайте меня.
Потребовалось некоторое время, но в конце концов Дризелла и Анастасия успокоились. Завладев их вниманием, леди Тремейн продолжила:
— Одна из вас должна завоевать сердце принца. Только так мы сможем выбраться из долгов, в которых оказались по уши, сидя в этой дыре, — она повернулась и, прищурившись, взглянула на Эллу, которая тихо стояла в углу, погруженная в собственные мысли. — Ну, ты уже сообщила нам эту новость, почему же ты до сих пор здесь? Бегом назад в город, и закажи белошвейкам три самых лучших бальных платья.
— Три? — удивленно повторила Элла. Она и подумать не могла, что мачеха решит заказать платье и для нее тоже. Элла сосредоточилась, отвлекаясь от своих мыслей, и сказала: — Это… так чутко с вашей стороны.
— Ты о чем? — удивленно подняла бровь леди Тремейн.
— Подумать и обо мне тоже, — ответила Элла.
— Подумать о тебе? — недоуменно переспросила леди Тремейн.
— Мама! — зло хохотнула из противоположного угла гостиной Дризелла. — Она решила, что третье платье для нее! — Сестры обменялись с матерью насмешливым взглядом. — Бедная маленькая глупая Золушка! Она ничего не поняла!
— Ты слишком многого хочешь, Золушка, — покачала головой леди Тремейн.
— Но я собиралась только увидеть своего друга, — возразила Элла. Конечно, она должна была знать: разве ее злая мачеха способна на такой добрый поступок?
— Разъясняю, — сказала леди Тремейн. — Одно платье для Дризеллы, одно для Анастасии и одно для меня. A la mode Parisienne [По парижской моде (фр.)].
— Она не понимает, что это значит, — с издевкой заметила Анастасия.
Но, к их огромному удивлению, Элла высоко подняла голову, расправила плечи и с достоинством бегло ответила по-французски:
— Mais bien sur je connais la mode Parisienne et je fais de mon mieux pour la suivre. [Разумеется, я знаю, что такое парижская мода, и стараюсь ей следовать. (фр.)]
Глядя на изумленные лица мачехи и ее дочерей, Элла подавила улыбку. Они никак не могли предполагать, что она может говорить по-французски, во всяком случае настолько хорошо. Немного придя в себя, леди Тремейн хлопнула в ладоши:
— Вот и хорошо. Тогда за дело. Отправляйся немедленно! Сейчас по всему королевству начнется охота за принцем. Ты должна успеть первой, пока не расхватали всех белошвеек.
Не прибавив больше ни слова, она повернулась к девушке спиной, давая понять, что та свободна.
Элла вышла из гостиной. Она знала, что нехорошо хвастать своим знанием французского — но до чего же приятно было видеть вытянувшиеся лица своих «родственниц»! И посмеяться над ними, потому что нового платья для себя она вовсе и не ждала, к тому же она и так знала, что наденет. Кроме того, у нее не было ни малейшего желания стать принцессой. Элле просто хотелось увидеть Кита и, если повезет, приятно провести вечер, на время став просто девушкой, веселящейся в компании красивого юноши.
В большом зале дворца тренировался личный гвардейский полк принца. Эхо разносило звон стальных клинков. В центре зала в паре с капитаном гвардейцев фехтовал сам Кит. Хотя движения его были быстрыми и точными, мыслями он унесся далеко отсюда. Заметив это, Капитан сделал выпад и кольнул принца в плечо кончиком шпаги.
— Проснитесь, ваше высочество, — сказал он. — Вы где-то витаете.
Кит виновато посмотрел на Капитана:
— Да, простите, — и выставил вперед свою шпагу, приглашая Капитана продолжить дуэль.
Мелкими шажками двигаясь вперед и назад, они обменивались не только ударами шпаг, но и словами.
— Вы сам не свой после возвращения с той охоты, — сказал Капитан, едва не достав принца своей шпагой.
— Я встретил в лесу девушку, — ответил Кит, быстро делая пару шагов вперед, чтобы вернуть Капитану должок. — Таких, как она, я еще никогда не видел.
— Вообще-то девушек на земле хватает, — заметил Капитан.
Принц так яростно затряс головой, что шпага заплясала в его руке.
— Нет. Она необыкновенная, — начал перечислять он. — А ее доброта…
— Интересно, нет ли у нее сестры, — сказал Капитан, поднимая шпагу вверх, чтобы объявить перерыв. Судя по тому, как говорит о девушке Кит, она должна быть верхом совершенства.
— Не знаю, — пожал плечами Кит. — Я совсем ничего о ней не знаю.
— Ну что ж, возможно, ваша загадочная девушка придет на бал. Ведь вы именно поэтому решили пригласить на него всех девушек королевства?
— Капитан, — притворно возмутился Кит, — я устраиваю бал для своего народа.
— Да-да, разумеется, — скрывая усмешку, ответил Капитан. — Ах, какая бестактность с моей стороны… Ну а если она придет? Тогда вы скажете ей, что вы принц? И что принц может выбрать себе в невесты любую девушку, какую захочет?
Принц горько усмехнулся:
— Вы же знаете, Капитан, что мой отец и Эрцгерцог хотят, чтобы я женился непременно на принцессе, и только на принцессе.
— Но, если та девушка из леса в самом деле так очаровательна, как вы говорите, возможно, они изменят свое решение? — предположил Капитан.