На велосипеде до школы можно доехать за двадцать минут — она проверяла. Тут двенадцать километров объездными тропами. А на дороге ей страшновато — очень много машин и все ужасно быстро мчатся. Погода сегодня солнечная, дождя синоптики не обещают, и торопиться ей не нужно — времени в запасе достаточно.
Рядом со школой пока малолюдно — ещё рановато. И стойка для велосипедов совершенно свободна.
— С тебя двадцать фунтов за парковку, — подошедший парень явно не шутит. Выглядит он как взрослый дяденька — явно старшеклассник. Даже дать ему в ухо не получится — не дотянется Даша. Разве что подпрыгнуть?
— На какой счёт платить? — девочка достала свою говорилку.
— Наличными давай.
— Так нету у меня бумажных денег.
— А если я проверю? — парень потянулся к ранцу, наклонился и получил хлопок ладошками по обоим ушам. Распрямился от неожиданности, и тут Даша с разворота врезала ему локтем в солнечное сплетение.
Всё-таки маловата у девочки масса — ошеломила она противника ненадолго. Зато разозлила как следует — он бросился в атаку. С минуту Даша успешно уворачивалась, убегая, пока не улучила момент подсечь ногу — парень очень неудачно упал.
— Вставай, Том, — произнёс другой старшеклассник. Он как раз торопился подбежать, появившись из-за угла, но не успел вмешаться. — И никогда больше не приставай к Даше. А то будешь иметь дело со мной.
— Доброе утро, Джереми, — девочка улыбнулась своему заступнику. — Чем закончился для тебя тест?
— Учитель Уизерби не согласился с моими выводами, но убедился, что текст я знаю хорошо. Так что — всё в порядке. А как дела у тебя?
— Неважно, меня приняли только в третий класс. Думаю — из-за плохого английского.
— Слушай! А как твой велосипед едет без цепи? — вмешался в разговор Том.
— Передача усилия на колёса идёт по проводам. Ну, аналогично сельсину.
— Чему, чему?
— Сельсин — это два электромотора, подключенных друг к другу. Когда один из них крутят, второй тоже вертится. Только на самом деле тут всё не так — в раме ещё и усилитель спрятан. То есть велосипед только с виду, а на самом деле это электророллер. Руль у него обычный, а вот управление движением осуществляется от педалей через контроллер.
— А можно прокатиться? — недавний обидчик уже смирился с неудачей в добывании двадцати фунтов. Его заинтересовала машина.
— Катайся. Но будь осторожен — аппарат приёмистый. Так что поначалу не рви во всю мочь, а то не впишешься в поворот.
Джереми взял Дашу за руку и повёл показывать школу. Том разыскал их на спортивной площадке, которая здесь размером с целый стадион.
— Слушай! А где можно купить такой же велосипед? — начал он безо всяких вступлений.
— Записывай. Прерия, Новоплесецк, Слобода, Птурсику. У него обычно есть несколько штук готовых. Стоит недорого, но перевозка через космос встанет тебе в… немалые шиллинги.
Первый месяц учёбы дался Даше тяжело. Во-первых, переводчик визоров всё-таки знатно тормозил, исключая любое общение накоротке. Во-вторых, он не всегда переводил именно того собеседника, который был наиболее интересен. В-третьих, проблем с письменностью он практически не снимал — разве что только в самых идеальных условиях, когда никто не обращал внимание на бубнёж по-русски.
Приходилось осваивать английский со страшной скоростью, чему немало способствовало погружение в языковую среду и непрерывные подсказки прямо в ухо. Однако, в начале октября положение начало выправляться, учителя стали ставить ей оценки, среди которых встречались и неплохие. Некоторое отчуждение в классе, возникшее поначалу из-за драки в первый день со старшеклассником, постепенно рассосалось. Но стало скучно — ненапряжённая программа вызывала только зевоту. Если не считать грамматику, ничего нового Даша в школе не узнавала. А именно письменный язык она осваивала ускоренными темпами, читая в оригинале про Винни-Пуха, Питера Пена и Робинзона Крузо.
Пришлось снова идти к директору и напрашиваться на новое тестирование.
Надо сказать — на этот раз пачка листов с вопросами была значительно тоньше.
— По естественным наукам, вы, мисс Пузикова, далеко опережаете сверстников, — сказал ей учитель Уизерби. — Поэтому сосредоточимся на ваших успеха в области языка.
И Даша сосредоточилась.
— Совсем неплохо, юная леди, — констатировал учитель. — Позвольте, однако, полюбопытствовать, какие книги вы прочитали за последнее время? — и, услышав довольно внушительный перечень, продолжил: — Начните читать Гарри Поттера. Там используются значительно более простые словесные конструкции, и язык заметно ближе к современному.
Даша сразу и загрустила — все семь томов этой длинной книжки она уже прочитала по-русски. Но, делать нечего — нужно подтягиваться.
Перевели её, как и просила, в пятый класс.
— Царевна! — Бантик, спрятавшийся в локомотивном депо игрушечной железной дороги, обратился к лежащей на животе Даше. — Все связи вашего прадедушки нами полностью контролируются. То есть, если есть идеи — можем вмешаться в любой процесс. Отдать распоряжение от его имени или деньги перевести куда прикажете. Так что делать будем?
— Знаешь, не думаю, что перехват управления стоит начинать с дурацкой диверсии. Хотелось бы легально вмешаться в бизнес и принести ощутимый результат. То есть мне необходимо заработать хоть какую-то репутацию. Давай-ка посмотрим перечень его предприятий. Причём, лучше всего что-нибудь не самое жирное по прибылям, но такое, что крутится на слуху.
— Так есть у него некоторый сектор в шоу-бизнесе. Всегда на виду, хотя на фоне остальных, доходы от него выглядят довольно скромно.
— Начнём с этого. Выводи на планшетник все данные. Где, чего и сколько?
Покопавшись в информации, Даша выделила из этой отрасли самое для себя понятное — несколько певиц и певцов давали концерты, гастролируя по всему миру. Что интересно — бывали они и в России. Записи этих выступлений произвели на девочку удручающее впечатление — шумные и довольно пустые песни совершенно не вдохновляли, хотя, да — поставлено всё это было зрелищно — с прекрасной акустикой и великолепными спецэффектами.
Но как она может вмешаться в процесс? Нет, «вылепить» новую звезду — не проблема. Прадедовы средства массовой информации способны разрекламировать всё, что угодно. Только что рекламировать? Не хор же первой школы Новоплесецка, распевающий детские песни? Хотя лично Даше они нравятся куда как сильнее.
Для сравнения изучила, что вообще сейчас поют на Земле. Действительно, есть большие таланты и просто замечательные голоса. Однако они редки, и давным-давно прибраны к рукам. Вот, если бы удалось переманить хотя бы одну из… Подняла данные по этому вопросу — не так-то тут всё просто. Известную певицу не перекупишь даже за большие деньги — все они надёжно опутаны долгосрочными контрактами с самыми серьёзными санкциями. А есть и другие, предпочитающие сохранять независимость — этих вообще непонятно как уговаривать. Ещё имеются третьи, а за ними четвёртые, и у всех свои сложности или закидоны. Чем дальше углублялась Даша в вопрос, тем сильнее запутывалась — в области служенья муз функционировал клубок противоречивых данных, окончательно сбивший девочку с толку.
Никакого пути в направлении эффективного вмешательства в управление шоу-бизнесом не просматривалось.
«Убегать» на Прерию через портал Даша приспособилась из школы. Тут достаточно укромных уголков и длинных пустынных коридоров, не просматриваемых камерами наблюдения. Немного осмотрительности — и можно из раздевалки неприметно пробраться в забытую всеми кладовую потерявшего актуальность спортивного инвентаря. Это даёт возможность отсутствовать минут двадцать-двадцать пять во время самой длинной из перемен. И после занятий тоже нетрудно выкроить полчасика в то время, когда у старших классов ещё идут занятия, а пятиклашки уже свободны — как раз работают разные кружки и клубы, секции и всякие… вроде факультативов. Дети в это время уже не связаны дисциплиной учебного процесса, а перемещаются свободно, создавая неопределённую толкучку в одних местах, и не заглядывая в другие. Очень удобно для того, чтобы пропасть, а потом снова появиться.
Поэтому доставка докладов руководству проходит регулярно. И ещё удаётся побывать дома. Пообщаться с папенькой и потолковать с мачехой. Каждый раз приходится удерживаться, чтобы не поесть привычной прерианской еды. А то потом на Земле просто ничего в рот не полезет.
Сближаться с кем-то из нынешних своих английских одноклассников Даша не торопится — старается держаться со всеми ровно и независимо. Ведь, когда привыкаешь к кому-то — непроизвольно начинаешь ему доверять, и можешь случайно сболтнуть лишнего. Словом — нет у девочки на Земле ни одной отдушины, кроме фермиков. А на Прерии она не бывает подолгу, да и там ей не с руки ходить открыто — уж в Новоплесецке-то камер наблюдения видимо-невидимо. И все находятся в открытом доступе. Так что запросто можно засветиться. А у прадедушки целая служба занимается сбором сведений обо всём, что только может в голову прийти.
Трудно работать шпионкой.
Зато рождественские каникулы неплохо накладываются на зимние каникулы в прерианских школах. Даша уже предупредила прадеда, что смотается домой на пару недель. Остаётся только дождаться.
Из нового — оказывается существует так называемая демисезонная одежда, которую носят, когда становится холодно. И люди пользуются такими предметами туалета, как джемпер и свитер, практически неизвестными на её родной планете. А ещё, говорят, зимой здесь может выпасть снег.
Глава 14Долги
Каждый ребёнок мечтает стать взрослым. То есть самостоятельным человеком, которого уважают. Тем, кому можно доверять. Ну, так уж повелось на Прерии. Даша в этом плане ничем от других не отличается. Но сама она полагает себя взрослой, то есть ответственной и надёжной особой.