Zombie Fallout. Апокалипсис — страница 26 из 60

ановки. И тут же направился на поиски Джеда. Много времени на это не понадобилось. Обычно он не отходил далеко от клуба. Увидев старого пердуна, я испытал облегчение.

– С возвращением, Тальбот, – сказал Джед.

Я заметил, что он подготовил какую-то остроту, но увидев испуг на моем лице, придержал язык.

– Нам надо созвать экстренное совещание, Джед! – сказал я голосом, звенящим от избытка адреналина.

– Попридержи коней, Тальбот. Уже поздно, и люди тяжело работали целый день. Это уж не говоря о тех, кто хоронил свою родню, соседей и друзей. Им нужно время, чтобы оплакать погибших.

– Джед, я не пытаюсь вести себя как засранец или паникер, но если собрание не начнется в ближайшее время, нам, возможно, придется похоронить намного больше. Не надо собирать всех, достаточно ключевых специалистов, – возразил я.

Эти слова заставили Джеда зашевелиться. Перспектива все равно его не радовала, однако он обещал, что соберет всех в течение часа.

– Спасибо, Джед. И позаботься о том, чтобы среди этих ключевых специалистов был Алекс, – добавил я.

– Я попытаюсь, Тальбот, но он выглядел совершенно измотанным, – обреченно сказал Джед.


Далее рассказывается о том, что произошло ПОСЛЕ моего отъезда на оружейный склад – и вы даже не представляете, как я разозлился, когда об этом узнал.

Глава 13

Джастин проснулся от стука входной двери. У него всегда был чуткий сон, а в последнее время, учитывая все обстоятельства, это лишь усугубилось. Джастин выглянул в окно и в предутренних сумерках увидел, как его отец направляется к зданию клуба. Поначалу он решил было пойти следом, но, во-первых, снаружи подморозило до минус пятнадцати, а на нем были только шорты и майка, и, во-вторых, если бы отец хотел, чтобы Джастин отправился с ним, то позвал бы его.

Отец Джастина, бывший морпех, поборник строгой дисциплины и человек, дотошный до одержимости, не боялся сказать своим детям «сделайте это, и немедленно», если хотел, чтобы они что-то сделали. Отлично зная характер отца, Джастин находил забавным, что тот всегда прогибается перед матерью. Папа управлял детьми, а мама управляла папой. Такова была иерархия. По большей части характер Майка Тальбота стал мягче с годами, однако, если что-то его заводило, он сатанел так, что хоть святых выноси. Требовалось все спокойствие Трейси, чтобы упрятать джинна обратно в бутылку.

Джастин решил вернуться на кухню, чтобы взять газировки, когда заметил на столике рядом с диваном отцовский «Блэкберри». Раньше, в «нормальные» времена, коммуникатор был почти намертво прикреплен к отцовскому бедру. Найдешь телефон – найдешь и человека. Теперь от «Блэкберри» было не больше пользы, чем от пресс-папье. Сотовая связь работала, в лучшем случае с ужасными перебоями. Не было особого смысла носить с собой коммуникатор. Вот почему Джастин удивился, когда заметил мигающий красный огонек – сигнал входящего сообщения. Это выглядело интригующе. Конечно, благодаря системе генераторов еще было электричество, но телевизор молчал большую часть времени, за исключением некоторых новостных каналов, да и те не передавали ничего нового. Телефоны и мобильники стремительно превращались в пережитки прошлого.

Поначалу Джастин подумал, о том, чтобы разбудить мать и дать ей прослушать сообщение. Но если он разбудит маму ради того, чтобы послушать «белый шум» или как кто-то ошибся номером, то ему придется дорого заплатить. Он решил подождать пару минут, пока вернется отец. Когда выяснилось, что в ближайшее время этого не произойдет, Джастин вознамерился накинуть что-нибудь потеплее и найти папу. Но, не успел он облачиться в более подходящую по сезону одежду и подняться с цокольного этажа, как услышал, а затем и увидел фуру, выезжающую из центральных ворот. Хотя он и не разглядел отца в кабине грузовика, но знал, что тот наверняка там.

– Вот черт, – тихо выругался Джастин.

Это означало, что теперь придется ждать до вечера, прежде чем можно будет узнать, что в сообщении… или от кого оно.

«А что, если это от Папаши?» – подумал он.

Папашей в семье звали его дедушку с Востока. От Тальботов с восточного побережья не поступало никаких вестей с момента начала зомби-чумы. Все дети любили Папашу. Если отец был резким и строгим, то Папаша – мягким и приветливым. Никто из младших Тальботов ни разу не слышал, чтобы Папаша повысил голос, не считая, разумеется, тех случаев, когда звал всех к ужину.

Исключением был только Майк. Папаша Тальбот в свое время тоже служил в морской пехоте. И если уж говорить откровенно, Майк был куда спокойней, чем его отец в том же возрасте. Майк отлично помнил дни своей юности. Если его заставали за чем-то, что отец считал неподобающим (а таких занятий было великое множество), то руки Тальбота-младшего покрывались кровавыми мозолями после целого дня, проведенного за рытьем канав и их закапыванием. Однако дети считали, что Папаша просто святой, а Майк не хотел разрушать их иллюзий. Он любил старика больше, чем позволял выразить Мужской Кодекс Поведения, однако факт остается фактом: Майк Тальбот знал отца с той стороны, о которой его дети понятия не имели.

Джастин никогда не притрагивался к отцовскому телефону, в первую очередь из-за концепции о личном пространстве. Майк постарался вдолбить ее всем своим детям. Доверие – это святое, и если его разрушить, то вернуть утраченное будет практически невозможно. И, во-вторых, трудно было тайком слушать сообщения на телефоне отца, припав ухом к его брючному карману.

Майк также прекрасно знал, что его дети по природе весьма любопытны и, предоставь им такую возможность, найдут сотню новых и необычных способов ввязаться в неприятности. Его цель всегда состояла в том, чтобы сократить число этих возможностей до минимума, а там уж как жизнь покажет.

Джастин полагал, что проверка журнала входящих вызовов не будет таким уж серьезным нарушением доверия. И, если звонил Папаша, то пускай кодекс нарушит мама. Взяв «блэкберри» в руки, он на секунду замер от острого чувства вины и уже почти положил коммуникатор обратно, но его пытливый ум желал знать правду. То, что Джастин увидел, разочаровало его вне всякой меры. Какие-то части сообщения затерялись в электронной Нетландии[47], потому что на экране коммуникатора появилась лишь непонятная надпись: «**u* **r* 7***2***5*».

«Ох, ну что за фигня!» – подумал он.

Он наконец-то набрался смелости, чтобы взглянуть на экран, и наградой ему была полная абракадабра. Джастин не стал долго колебаться: коготок увяз – всей птичке пропасть – и нажал на кнопку прослушивания голосовой почты.

«… (неразборчиво) … (помехи) … не могу… (помехи) … хочу… (неразборчиво) … упало… (гудок)». «Конец сообщения. Для того, чтобы сохранить сообщение, нажмите «7», для того, чтобы удалить сообщение, нажмите «9»

Даже не подумав, Джастин нажал на кнопку «9». «Сообщение удалено, – казенно проговорили в трубке. – Больше сообщений нет».

Когда Джастин понял, что наделал, его прошиб холодный пот.

«Вот черт, старик мне башку за это оторвет».

Его так и подмывало стереть всю историю звонков, чтобы начисто скрыть следы преступления, но этого он уже сделать не мог.

Может, сообщение и нельзя было разобрать, но вот с голосом дело обстояло иначе. Он принадлежал дяде Полу, родственнику, пускай и не кровному… но, связанному с отцом узами посильнее кровных. Папа знал дядю Пола почти тридцать лет. Они выросли в одном из небольших пригородов Бостона. И все делали вместе – от участия в бейсбольных и футбольных матчах в составе школьной и городской команд до исследования старого индейского кладбища, без затей названного Индейским Холмом.

Когда парни были в выпускном классе, семья Пола переехала в другой город, а Майк и Пол поклялись навечно оставаться друзьями. Однако для подростков время течет с другой скоростью. Ведь есть девушки, и вечера пятницы, и футбол, и куча прочих вещей, занимающих их внимание. Иногда друзья не общались целыми месяцами, но при встрече всегда легко находили общие темы для разговора, словно провели порознь всего несколько часов. Поэтому они даже не удивились, когда обнаружили, что, независимо друг от друга, подали заявления в один и тот же колледж – Массачусетский университет в Амхерсте. Следующие четыре года они не то чтобы «посещали» занятия, а, скорей, «навещали» их. Эта парочка куда больше интересовалась социальными аспектами жизни в колледже, чем преимуществами высшего образования.

Когда Пол поступил на пятилетнюю магистерскую программу, их пути вновь разошлись. Майк, под усиленным давлением своей тогдашней подруги, Лори, переехал в Колорадо. После нескольких месяцев «взрослых отношений в стиле любовь-морковь» все постепенно начало портиться, пока они не разошлись окончательно.

Это расставание повлияло на Майка сильнее, чем он сам это осознавал. Алкоголь все чаще приходил на помощь во время долгих одиноких ночей. Пол прилетел в Колорадо в разгар одного особенно интенсивного запоя, после того, как Майк позвонил ему в три часа ночи. С их последней встречи прошло восемнадцать месяцев, но с тем же успехом это могли быть и восемнадцать минут. Они заключили сделку. Майк собрал все свое барахло и отправился обратно на восток, чтобы поселиться с Полом, который в ту пору обосновался в Нью-Гэмпшире.

Майк доподлинно знал, что своим появлением в Колорадо Пол спас ему жизнь – точно так же, как за несколько лет до этого Майк спас жизнь Полу, вытащив его из горящей машины. Поселившись с другом, Майк ступил на путь исцеления, но алкоголь все еще манил его. Не так-то легко было забыть любовь всей своей жизни, которая пошла прахом через пять лет. Майк знал, что нужны радикальные перемены, и поэтому однажды вечером он пришел домой и сообщил Полу, что записался в морпехи. Пол понимающе кивнул. Однако в душе он был совсем не так спокоен, ведь раньше эти они были пацифистами, или, в худшем случае, пофигистами.

И снова пути братьев, рожденных разными матерями, разошлись. Майк пять лет барахтался в грязи и воевал на чужбине. При каждом удобном случае он связывался с Полом – хотя бы ради того, чтобы напомнить себе, что существует и другой мир, где ежедневный шанс словить пулю не считается нормой. Если уж на то пошло, эта разлука лишь укрепила их дружбу.