Зорн. Книга шестая — страница 7 из 49

Совершив круговое движение, Зорн отвел в сторону клинки высшего вампира и нанес молниеносный удар в область шеи. Для обычного человека это был бы смертельный удар, но не для вампира, а потому, Зорн пропустил через клинок немного магической энергии, что позволило отделить голову от тела. Это не убило высшего вампира, но как минимум обезвредило на некоторое время, что позволило Зорну сосредоточиться на его напарнике. Высший успел сформировать еще два сгустка тьмы, которыми он атаковал Зорна. Удар был такой силы, что Зорна отбросило на пару метров назад, но он успел вовремя сгруппироваться и приземлился прямо на ноги, что позволило ему сразу же атаковать. Зорн сформировал несколько плетений, которые направил прямо в вампира. Пять шаровых молний устремились к вампиру. Высший успел выставить барьер, что позволило остановить первые три шаровые молнии, но две другие все же прорвались и ударили по нему. Молнии сбили вампира с ног и обездвижили его, что позволило Зорну подойти ближе и применить парализующее плетение. Этот вампир был силен и обладал редким атрибутом, а значит, мог быть полезен.

Убедившись, что Алер и Янсур ликвидировали детей ночи, Зорн достал артефакт с карманным измерением и открыв проход, закинул туда одаренного высшего, после чего, убрал артефакт в пространственный карман. Всех вампиров добили, включая и второго высшего, после чего, вернулись на второй уровень, где их ждали охотники. Зорн сообщил Мастеру о том, что проблема решена и можно уходить. Охотник кивнул, но все же решил убедиться, что вампиры мертвы. Мешать ему Зорн не собирался, а потому просто направился к лестнице, по которой можно было подняться наверх, где их всех ждали сыновья Герцога с гвардейцами.

— Как все прошло? — подошел к Зорну настороженный Талан, — вампиры там были? Что с охотниками?

— Вампиры были, — кивнул ему Зорн. — мы всех уничтожили, в том числе и высшего. Охотники остались, чтобы убедиться, что все они мертвы. У вас что? Проблем при захвате не возникло?

— Да какие там проблемы, — отмахнулся Талан, — Барон был единственным, кто оказал сопротивление. Да и из всех членов семьи он тут один. Слуги сказали, что все его жены и наследник находятся в их деревне. Они не появлялись тут больше года. Думаю, они не знают о том, что здесь происходит. Однако, мы сможем узнать все точно только после допроса Барона, который необходимо провести в присутствии двух других аристократов Империи, представителя ИСБ и представителя Имперской канцелярии. Все это мы сможем сделать часа через два.

— С радостью буду свидетелем, если вам это потребуется, — кивнул ему Зорн и добавил, — а пока, я хотел бы пообедать. Утро выдалось весьма непростым и полным на события. Предлагаю найти приличное заведение и нормально пообедать.

— Лучше вернемся во дворец, — предложил Раян, — отец наверняка захочет узнать о том, что произошло. Заодно и пообедаем.

— Спорить не буду, — кивнул Зорн, — ваши повара готовят очень хорошо. Да и с Герцогом поговорить не помешает.

Талан с большей частью гвардейцев остался в особняке Барона, чтобы уладить все вопросы, но пообещал, что вскоре тоже прибудет во дворец и все доложит своему отцу. Все остальные вернулись к каретам, которые направились прямиком во дворец. Ехать было недалеко, так что вскоре они были уже там. Стоило им вернуться, как Герцог попросил Зорна и Раяна пройти в кабинет, чтобы все обсудить. Позвал он и Алера с Янсуром, которые участвовали в каждой стычке с вампирами. Ему было важно узнать их мнение.

— И вы думаете, что это были последние из вампиров? — нахмурился Герцог, — насколько мне известно, вампиры часто действуют небольшими группами, а значит, их может быть гораздо больше.

— Это так, — кивнул Алер, — но это справедливо только в том случае, если их никто не ищет и они могут действовать более свободно. Сейчас же, ситуация иная. Они прятались от нас и делали это достаточно хорошо. Вам повезло, что с вами был я. Если бы их искали только ваши гвардейцы, вы бы не нашли большую часть из них.

— Пока мы здесь, Алер продолжит поиски других вампиров, — добавил Зорн, — но что-то подсказывает мне, что это были последние. Больше нам сможет рассказать только Барон Бонди, когда мы займемся допросом. Уверен, он поведает нам много интересного.

— Что же, — кивнул Герцог Ольмек, — думаю, что вы правы. Но к допросу необходимо подготовиться. А пока, предлагаю пройти в обеденный зал и как следует подкрепиться. Чувствую, что этот день будет не простым для нас всех.

Глава 5

Обед затянулся на целый час. Когда во дворец вернулся Талан, он доложил своему отцу обо всем, что произошло за это утро. В целом, добавить ему было особо нечего, разве что он сообщил отцу о том, что Барона Бонди и всех его слуг перевезли в отделение ИСБ, где их всех можно будет допросить. Собственно, допросы уже начались, слуги рода не имели той юридической защиты, что сам Барон. А потому, сотрудники ИСБ уже приступили к допросам.

— Когда я уезжал, представителя канцелярии уже вызвали, — сказал Талан, вставая из-за стола, — так что я думаю, что он уже там. Осталось найти двух свидетелей, что будут готовы подтвердить все то, что мы узнаем при допросе.

— Как я уже говорил ранее, я готов стать свидетелем в этом деле, — произнес Зорн, обращаясь больше к Герцогу, — уверен, мы узнаем много интересного. Как и вы, я заинтересованное лицо, поскольку планирую воевать с вампирами.

— Согласен с тобой, — кивнул Герцог, — ты как никто другой имеешь право присутствовать на допросе. Осталось только решить, кого еще можно привлечь к этому делу.

— Быть может… пригласим Графа Метана? — предложил Раян, — насколько мне известно, он сейчас в городе. И всем нам известно о том, в каких они отношениях с Бароном. Думаю, он не откажется поприсутствовать на допросе и ему плевать на возможные последствия.

— Последствия? — заинтересовался Зорн, — что ты имеешь ввиду?

— Я имею ввиду Чистых, — пояснил сын Герцога, — я рассказывал вам про аристократов, что были благородными еще до того, как на Веос пришла магия и Боги. Официально они себя никак не обозначают, но держатся вместе и всегда помогают друг другу. Особенно если кто-то из них нарушает закон. Не уверен, что они попытаются как-то помочь Барону, все же, он связался с вампирами, но могут за него отомстить. Чисто из принципа.

— Ну, лично мне плевать на них, — пожал плечами Зорн, — что до Графа, если вы в нем так уверены, то думаю нам надо действовать как можно скорее.

Толин был согласен с Зорном и отправил своего сына Талана к Графу. Все остальные покинули дворец и направились в городское отделение ИСБ, где в этот момент находился Барон и все слуги его рода, что находились в особняке. Отделение ИСБ находилось в центральном районе, так что ехать было недалеко. Здание ИСБ было типовым и практически ничем не отличалось от всех остальных отделений, что находились в других городах Империи. Разве что цвет крыши мог отличаться да оконные рамы могли быть разные. В остальном же, они ничем не отличались. Появление двух Герцогов с сопровождением не вызвало какого-то ажиотажа. Наоборот, их ждали и даже более того, начальник отделения лично встретил их в главном зале и предложил пройти в его кабинет. Начальника отделения звали Лорус Сав. Он был невысокого роста и плотного телосложения. Откровенно говоря, он больше всего был похож на кузнеца, который почти всю свою жизнь работал с железом.

— Господа, прошу, присаживайтесь, — Лорус указал на небольшие диванчики, что стояли вдоль стен его кабинета.

— Вам удалось узнать что-то полезное? — спросил Толин, сев на свободное место, — что сказали слуги рода и что с самим Бароном? Насколько я знаю, он был ранен при захвате.

— С Бароном все нормально, — ответил Лорус, — кровотечение было вовремя остановлено, так что его жизни ничего не угрожает. Наши медики утверждают, что он будет жить и что он вполне готов к допросу.

— Отлично, — кивнул Толин, — рад это слышать. Я хочу приступить к допросу сразу, как только прибудет мой сын и Граф Метан. Он и Герцог Сайдор будут свидетелями допроса.

— Рад это слышать, — кивнул Лорус, — присутствие вампиров в городе неприемлемо и я надеюсь, что проведя допрос Барона, мы сможем найти и уничтожить их всех. А также всех тех, кто им помогает.

— Мне бы не хотелось думать о том, что в городе есть люди и экзоты, что так же как и Барон сотрудничают с вампирами, — покачал головой Герцог, — однако… все указывает на то, что они все же есть.

Спустя примерно сорок минут, Лорусу сообщили о том, что в отделение ИСБ прибыл Талан и Граф Метан. Лорус приказал провести их в его кабинет. Спустя пару минут, они оба вошли в кабинет начальника отделения ИСБ. Граф Метан был высоким мужчиной с широкими плечами и волевым лицом. Но что больше привлекло внимание Зорна, так это его глаза. Граф смотрел на всех оценивающе, словно был способен сканировать окружающее пространство своими глазами. И как вскоре выяснилось, это действительно было так. Стоило Графу посмотреть на Зорна, его глаза расширились, а по выражению лица можно было понять, что он сильно удивлен. Граф обладал магическим зрением и был способен видеть гораздо больше, чем большинство одаренных. То, что он увидел посмотрев на Зорна, его сильно удивило и даже напугало. К чести Графа, он весьма быстро взял себя в руки.

— Граф Метан, — Толин встал со своего места, — как я понимаю, ты согласен присутствовать при допросе и выступить в качестве свидетеля?

— Да, мой Герцог, — слегка поклонился Граф, — я не мог отказать вашему сыну и наследнику в подобной просьбе, особенно если учесть, что в деле замешан Барон Бонди. С первого дня нашего с ним знакомства я знал, что это тот еще ублюдок и вот, спустя двадцать лет, у меня есть шанс увидеть его признание. Я не мог этого пропустить.

— Что же, — одобрительно кивнул Лорус, — тогда не вижу смысла задерживаться. Можем приступить к допросу прямо сейчас. Мои люди готовы.

— Пытки не понадобятся, — вмешался в их разговор Зорн, — у меня есть сыворотка правды, которая гарантированно развяжет ему язык. Одной дозы хватит, чтобы он говорил правду и только правду в течении ближайших четырех часов.