Зов долга — страница 29 из 58

Если здесь вообще можно было найти какие либо признаки, по которым можно определить. кто наш таинственный убийца, то их поиск должен быть главным приоритетом.

Я активировал мою комм-бусину.

«Пелтон, что-нибудь уже нашли?»

«И много и ничего», – сказал бывший арбитр бодро.

«Если тут и скрывался культ хаоса, он чтил Императора сильнее, чем я когда либо видел.»

«Что вы имеете в виду?» – спросила Эмберли, и тон Пелтона стал более деловым.

«Мы уже проверили около тридцати жилых комнат, во всех них символы Императора.

Везде религиозные брошюры и жития святых.

Если тут и были поклонники Хаоса, им видимо нравилась жизнь в опасности.»

«Шахтеры обычно такие набожные?» – спросил я.

Я не так многих из них встречал, но тем не менее сомневался в этом.

С другой стороны я с готовностью мог представить что проживание в таком месте, как Край Ада, могло кого угодно склонить призывать защиту Императора с куда большим энтузиазмом, чем обычно.

Эмберли покачала головой.

«Я не знаю.

Изучу этот вопрос.»

Мы сгрудились, проходя через лабиринт механизмов, каждый из которых был больше Химеры и назначение которых я не мог предположить, наши голоса и шаги Эмберли отзывались эхом.

» Что за фрак?» – спросил я, захваченный врасплох, когда мы обогнули одно из таких таинственных устройств и наполненный серным зловонием воздух хлынул на меня.

Сначала я подумал, что наверно кто то оставил открытой дверь, но когда сморгнул слезы, выступившие от ударившей, словно кулаком, вони, я понял в чем дело.

В массивной рокритовой стене взрывом пробили дыру, достаточно большую чтобы проехала наши Саламандра, завалив пол обломками.

Я поглядел на Эмберли.

«Я думаю мы нашли немножко боевых повреждений, о которых я упоминал», – сказал я.

«Я тоже так думаю», – подтвердил Юрген, так же неуязвимый к сарказму, как и всегда.

Он оценивающе изучал разрушения.

«Чтобы сделать это, кому-то пришлось добыть несколько тяжелых болтеров.

Но это могла быть и мельта.»

«Да, это не совсем то, что обычно ожидаешь встретить в мирном поселении,» согласилась Эмберли и пролязгала вперед, чтобы исследовать разрушения поближе.

Янбел кивнул, изучая сцену при помощи своих, спрятанных под капюшоном, аугментических органов чувств.

«Похоже кто то отчаянно пытался войти», – заметил он.

Пока он говорил, воспоминания о разрушениях в святыне Механикус, найденной мною в Долине Демонов на Перлии всплыли в моем сознании и во рту сразу пересохло.

Неясная мысль, витавшая в подсознании с того момента, как я увидел развалины, наконец то пробилась в мозг.

«Вероятнее, отчаянно пытался выйти,» сказал я.

«Стена была разрушена с этой стороны.»

«Вы правы.»

Эмберли кивнула, в свою очередь составляя картину в своем мозгу и оглянулась на высокую, отзывающуюся эхом, палату.

Мы добрались до этого места зигзагами, стараясь держать оборудование между нами и открытыми местами, на которых рой тиранидов могли бы навалится всей массой.

Было разумно заставить их вытянуться узкой цепочкой забравшись в такое место, в которое они могли попасть по одному за раз, вместо того чтобы в полной мере воспользоваться их численным перевесом чтобы сокрушить вас, поэтому я просто следовал за Эмберли без возражений, хотя, признаюсь, не спускал своих глаз с мест возможных засад, пока мы следовали своим извилистым путем среди этих груд скобяных изделий.

Теперь она отошла на несколько шагов от дыры в стене и указала.

«Думаю, именно так.

Смотрите.»

Я присоединился к ней. вместе с остальными, собравшимися вокруг. и поглядел в указанном направлении.

Широкий, чистый коридор между группами приемных бункеров, кафедр управления из кованного железа и Император знает чего ещё тянулся от нас к дверям, через которые мы вошли. В дверном проеме я увидел наш шатл, терпеливо сидящий на площадке.

Машины, просматривающиеся отсюда, представляли собой неутешительное зрелище.

Было много следов от ожогов и вмятин, в некоторых местах массивные стальные пластины были пробиты насквозь.

«Болтеры», – сказал я, узнавая следы, оставленные бронебойными снарядами и Эмберли мрачно кивнула.

«И, видимо, огнеметы,» сказала она, указывая на широкую опаленную область на полу, метрах в двадцати от того места, где мы стояли.

Когда я шагнул к ближайшей поврежденной машине, намереваясь поближе осмотреть её в поисках подсказок о том, что тут произошло, что то впилось в подошву моего ботинка.

Я взглянул мельком. уже дрожа от предчувствия того, что я там найду.

Тельца крошечных жуков, слишком многочисленные чтобы сосчитать (хотя Мотт, без сомнения, дал бы достаточно точную оценку их численности, если бы я озаботился спросить его) были разбросаны всюду, куда падал взгляд.

«Телоточцы», – сказал я без необходимости.

Эмберли коротко кивнула.

«Понятно, что здесь произошло,» сказала она, и я кивнул, соглашаясь с её оценкой.

Кто-то пытался выбраться из здания и счел что заблокировавших ему путь гаунтов слишком много даже для той внушительной огневой мощи, которую он имел в своем распоряжении.

Поэтому они создали временный барьер из горящего прометия, получив тем самым достаточно времени чтобы взорвать стену позади себя и сбежать.

«Кто бы ни пытался отсюда выбраться, они были на удивление хорошо экипированы», – сказал Мотт.

«Судя по следам, оставленным на машинах вокруг нас, я бы оценил количество болтеров, использованных в дополнение к тяжелому оружию, следы которого слишком очевидны, по меньшей мере в пол дюжины.»

Я чувствовал как дрожь прошла по позвоночнику.

«Это очень похоже на полностью снаряженный отряд Астартес!» – сказал я с испуганным удивлением.

Ужасная возможность начала ворочаться в моем мозгу.

«Колдун мог быть в союзе с одним из Легионов Предателей?»

«Я в этом сомневаюсь»,– заверила меня Эмберли.

«Их присутствие обычно более очевидно.»

«Возможно скитарии?» – предположил Янбел.

Это казалось вполне вероятным.

Я кивнул, вспомнив одетые в темно-красную одежду тела пехотинцев Механикус, завалившие секретную лабораторию на Перлии.

Я снова взглянул на Эмберли.

«У Лазаруса есть с собой телохранители?» – спросил я.

Я не мог представить иной причины, по которой команда скитариев появится на столь удаленной от основных путей в варпе планете, как Прериремунда.

«На самом деле, я не знаю», – сказала она.

Юрген громко кашлянул и плюнул в угол.

«Кроме того, – сказал он так, словно это было очевидно (полагаю что это стало так, как только он выразил свою мысль словами). – солдаты механиков вооружены хеллганами, не так ли?»

«Обычно», – согласился я.

Я редко видел кого то из них с болтером, так что это было в основном верно.

«И, в конце концов, что они делали в такой навозной куче, как эта?»

«Именно это мы и должны выяснить», – сказала Эмберли.

Она развернулась и пошла глубже в комплекс.

«Они видимо шли с этого направления.»

Нужно сказать, это был единственный проход к тому месту, где произошло сражение с тиранидами.

Как бы то ни было, дальнейшие обсуждения были бессмысленными.

Единственный способ выяснить, кто были эти таинственные воины и что они делали в Краю Ада, это выяснить, откуда они пришли.

С нарастающим предчувствием я покрепче ухватил свой лазерный пистолет и отправился за ней, надеясь что за ответ, который мы искали, не придется платить кровью.

(1) Любой, кто носил подобную броню может засвидетельствовать, что воздух там испорчен вялым букетом Император знает сколько столетий застарелого пота и кишечными газами. Но это все равно куда лучше по сравнению со многими средами, в том числе и Краем Ада.

(2) Самое близкое плато с многочисленным населением, примерно триста километров на юг, названное видимо, по имени эксплоратора, который первым каталогизировал этот лоскутный мир.

(3) Вероятнее всего их выключили автоматические системы, когда на обработку перестало поступать новое сырьё.

Глава 15

Мы нашли то, что искали примерно через полчаса тыканья по углам, или в моем случае прятания по теням, задаваясь вопросом, не собирается ли выпрыгнуть на нас из своего укрытия ликтор со слюнявой пастью, но нас все ещё никто не съел, когда Эмберли остановилась перед участком стены, который на мой взгляд ничем не отличался от прочих, и шутливо поклонилась.

«Хорошая работа», – сказала она, а потом без предупреждения пробила силовым кулаком рокритовую стену, и в образовавшемся отверстии стала видна металлическая плоскость.

Спустя пару мгновений она расширила дыру и шагнула внутрь, выбив маленький каскад щебенки, когда переступала через край проделанного отверстия.

Затем она разгерметизировала шлем, очевидно полная решимости осмотреть все своими собственными глазами.

Янбел и Мотт последовали за ней, легко перепрыгнув завал с их аугметическими ногами, и после пары мгновений колебаний я неловко вскарабкался следом.

В конце концов, там было безопаснее, даже если это и означало всего лишь то, что между мной и голодными тиранидами будут только ученый и шестереночка.

Юрген, конечно, не отставал, протаскивая неуклюжее тяжелое оружие в дыру со своим обычным опытом и ругаясь в пол голоса, однако у меня не хватило внимания, чтобы облегчить труд моего помощника.

Я был слишком занят, стоя онемевшим от изумления, как деревенщина из выгребной ямы, впервые увидавший верхний город.

Зал, в который мы вошли был куда меньше чем забитый машинами цех, по которому мы двигались до сих пор, но при этом он был наполнен щедростью Омниссии не меньше. Кафедры данных, банки когитаторов выстроились вдоль голых стен, таинственные механизмы, назначение которых я даже не мог предположить, усеивали пол в порядке, который казался и функциональным и случайным одновременно.

Все снова и снова напоминало мне о секретной лаборатории, на которую я наткнулся на Периремунде, и ужасной тайне, которую она скрывала, но к счастью в этом месте не было выпотрошенных трупов, которые бы нарушили здешний дух древней функциональности.