— Всё по-настоящему, никакого урона твоей императорской репутации, — заверил меня этот хитрец, — мы смотаемся в гости к одному королю. Он, кстати, в большой дружбе с демонами Освэша, так что вполне вероятно, что ты сможешь познакомиться и с Аш-Рибэйлом. Уверен, императоры двух демоническим… или демонских, не знаю, как правильно, государств найдут, о чём поговорить.
— А меня, меня возьмёте? — Шарха умоляюще сложила руки. — Папа, ну пожалуйста, ну возьмите меня с собой!
— И меня, — неожиданно попросился Шарит, — налаживание контактов с родичами — это дело, которое может принести Ассаршу немалую пользу.
— Давай принцесску возьмём, — повернулся ко мне Мортимер, — если повезёт, может быть, мы даже познакомим её с Дишаном Аш-Триэром, а там… кто знает?
— Сколько раз говорила — не называй меня «принцесской», — проворчала Шарха, впрочем, достаточно беззлобно, чем в очередной раз меня потрясла. А где яд, где язвительность, граничащая с хамством, где высокомерие? Это вообще моя дочь?
— Хорошо, возьму, — согласился я, — только веди себя соответствующим образом, ладно?
— Конечно! — счастливая дочь захлопала в ладоши и добавила, — я же не могу подвести Морти! Ну и тебя, конечно, тоже, папа.
То есть подвести этого зеленоглазого хитреца нельзя, а меня — уж так и быть, за компанию, так сказать! Что творится!
— Отлично, — подытожил Мортимер, — тогда отдыхайте. А я смотаюсь в Терейю и договорюсь о визите. Кстати, Джаред, можно у кого-нибудь найти крутой набор для вышивания? Мне очень надо…
Наверное, столько я не удивлялся за всю прошедшую жизнь, сколько за сегодня. И даже не стал думать, зачем Мортимеру может понадобиться эта со всех сторон бесполезная вещь.
— Для вышивания⁈ Шарха, у тебя нет?
— У меня⁈ — дочь посмотрела на меня, как на умалишённого. — Я такой гадости у себя не держу!
— Вот только не вздумайте сказать что-то такое при его величестве Ганелоне, — неожиданно строго сказал Мортимер, — вышивка — его тайное хобби, и он очень трепетно относится к этой теме. Ну так что?
— Я знаю, у кого найти, — подумав, сказал Шарит, — картина с казнью отступников подойдёт? Красота! Пятьдесят оттенков красного…
— А есть что-нибудь менее радикальное? — подумав, осторожно спросил Мортимер.
— Есть с хищниками и лесом Харуши, — подумав, предложил секретарь, — и с октоподом, кажется…
— О! Давай с октоподом! И нитки в комплекте, да? Ох, вот радость-то его величеству будет!
На этой оптимистичной ноте мы и разошлись по своим делам: Шарха, заявив, что ей необходимо освежить маникюр, ушла готовиться к поездке, Шарит отправился добывать вышивку с октоподом, Мортимер отбыл в загадочную Терейю… А я остался и медленно побрёл в сторону кабинета, старательно прогоняя из мыслей глаза удивительного фиалкового цвета.
Глава 9
Мортимер
Я с улыбкой огляделся: в приёмной его величества Ганелона с момента моего последнего визита практически ничего не изменилось. Сердце окутала волна тепла: я искренне был расположен к королю Терейи и в своё время с радостью и благодарностью принял его предложение дружбы. Лёгкий нрав, верность данному слову, чувство юмора и открытость новому — его величество Ганелон Первый полностью соответствовал моему личному представлению о правильном монархе. И когда я понял, что совершенно случайно попал в точку с образом Элеоноры, то сам для себя решил, что сделаю всё от меня зависящее, чтобы свести Элю и Джареда.
Да, конечно, это было связано с некоторыми сложностями: всё же миры разные, да и продолжительность жизни у демона и человека несравнимы. Захочет ли Ганелон отдать дочь за императора расположенной в другом мире империи демонов? Хотя тут, конечно, многое будет зависеть от самой Эли. Если она решит, то, чтобы сдвинуть её с выбранного пути, понадобятся силы пары тысяч турхе.
Дверь в королевский кабинет распахнулась, и передо мной появился радостно улыбающийся Ганелон.
— Морти, друг мой, какая неожиданная радость! — совершенно искренне обрадовался мне его величество. — Проходи скорее, рассказывай, как ты? Слышал, что тебе дали отдельную империю? Это действительно так? Не сомневаюсь, что ты блестяще справляешься со своими обязанностями, друг мой! Мы с Аш-Рибэйлом совсем недавно тебя вспоминали!
— Как вы понимаете, ваше величество… — начал я, проходя в кабинет, но король перебил меня:
— Ты практически стал членом моей семьи, так что давай в приватных беседах обойдёмся без официоза. Называй меня просто Ганелон, тем более что ты божество, ты мог бы делать это и без моего разрешения. Особенно после всего, через что мы вместе прошли… Но ты всегда был исключительно воспитанным юношей.
Я слегка смутился и хотел уточнить, не путает ли меня король с кем-то другим, например, с Тео или Хасидом — вот кто всегда исключительно вежлив и корректен. Но промолчал и лишь благодарно склонил голову.
— Хорошо, Ганелон, — король довольно кивнул, — естественно, я появился не просто так, а по поводу! И ты даже не можешь себе представить, по какому!
— Я заинтригован, Морти, — Ганелон потёр руки, — если намечается какая-нибудь заварушка, я в деле!
— Гораздо лучше, — я сел в кресло и, дождавшись, пока король отдаст распоряжения по поводу напитков, сказал, — я нашёл Элечке жениха.
— Жениха? — дверь, соединявшая кабинет короля и рабочую комнату его супруги, королевы Лидии, распахнулась, и её величество остановилась на пороге. — Я правильно услышала, Мортимер?
— Конечно, ваше величество, — я с улыбкой посмотрел на раскрасневшуюся королеву и нахмурившегося короля.
— Ну да, я подслушивала, и что? — Лидия с вызовом посмотрела на царственного супруга и добавила, — она и моя дочь тоже, между прочим.
— И кто же этот несчастный? — Ганелон махнул рукой и жестом предложил королеве занять одно из кресел.
— Император Джаред Тринадцатый, — зашёл я с козырей и, судя по тому, как переглянулись Ганелон и Лидия, сделал правильно. — Он правит империей, которой я покровительствую. Точнее, одной из двух… Во второй тоже есть правитель, но он счастливо женат.
— Но, если мне не изменяет память, тебе дали империю демонов, — Ганелон стал чрезвычайно серьёзным, — то есть этот твой Джаред — демон?
— И что? Биэль вон тоже демон, а половина ваших придворных дам готова бежать за ним, роняя туфли, при малейшем намёке. И это несмотря на то, что он призрак, и на то, что его сердце давно занято. Чем мой Джар хуже?
— Но срок жизни у человека и демона значительно отличается, — вступила в разговор королева, — зачем девочке такие психологические травмы?
— Став женой демона-аристократа — а Джаред именно такой — и принеся определённые клятвы, Элеонора продлит своё существование веков на пять-шесть. При условии, что не будет покидать Ассарш надолго, конечно…
— Пять-шесть веков? — Лидия задумалась. — Думаю, этого вполне достаточно, потому что за такой срок осточертеет любой, даже самый замечательный муж.
— А почему тебе вдруг пришло это в голову? — сообразил поинтересоваться Ганелон, демонстративно не реагируя на шпильку жены в свой адрес.
— Видишь ли, — начал объяснять я, — для одного дела мне нужно было использовать женскую иллюзию, и я выбрал образ Эли. А Джаред увидел — и всё, потерял голову. Вот и я подумал: а почему бы их не познакомить? Он отвечает всем Элечкиным требованиям: богат, красив, император, опять же, дети уже взрослые, есть, правда, две жены, но они живут своей жизнью.
— Как это — две жены? — нахмурилась королева. — У него гарем?
— У демонов свои правила, — начал объяснять я, — но вы лучше спросите у Аш-Рибэйла, он точнее объяснит. Но ни одна из имеющихся в наличии жён не стала единственной и настоящей. Это были чисто договорные браки. Джар ни одну из них не признал императрицей.
— Мне кажется, на твоего протеже для начала должна взглянуть Эля, а там и решать станем, — Ганелон кивнул каким-то своим мыслям.
— Отлично! — я потёр руки, довольный удачным завершением первого этапа. — Можно мы тогда завтра на чашечку чаю заглянем, чисто по-приятельски, в целях, так сказать, налаживания межмировых связей? Ну а как заманить в кабинет Элю, вы уж сами придумаете.
— Замётано, — протянул мне руку король, а я подумал, что всё-таки плохо влияю на правящие структуры…
Когда я вернулся в Ассарш, то прямым ходом направился в кабинет императора, чтобы рассказать о визите в Терейю и проверить, как идёт подготовка к завтрашнему мероприятию. Джареда я ожидаемо застал на рабочем месте, там же находился и Шарит, после наших с принцесской приключений проникшийся ко мне искренней симпатией. Заняты демоны были тем, что изучали разложенные на столе схемы вышивок. Смотрелось это совершенно феерично, но я нашёл в себе силы промолчать и воздержаться от комментариев. До сих пор считаю это одним из самых мужественных моих поступков.
— Мортимер, — как родному обрадовался мне император, — какое счастье, что ты вернулся! Мы в полной растерянности: какую вышивку выбрать в подарок королю Ганелону. Что посоветуешь?
Я подошёл к столу и на какое-то время выпал из реальности: таких оригинальных сюжетов для вышивания я, пожалуй, ещё не встречал. Я, конечно, не самый крупный в этом деле специалист, но мне всегда казалось, что вышивают что-то более… консервативное. Отобранных вариантов было три.
На первом бодрый демон с огромными рогами и в алом плаще пронзал мечом другого демона, тоже крупногабаритного, но уже в чёрном плаще. Вокруг были живописно разбросаны тела в чёрном и алом, краснели лужи крови и валялись чьи-то кости.
— Это битва с отступниками, — пояснил при виде моей вытянувшейся физиономии император, — время действия — прошлое тысячелетие, а демон в алом — мой предок. Не спрашивай меня, кто сделал это материалом для вышивки, но подлинник картины висит у меня в парадном зале приёмов. Она ни на что не намекает, конечно, просто создаёт соответствующий антураж.
Второй вариант не вымораживал убойным сочетанием красного и чёрного, но тоже был более чем оригинальным. Посреди песчаной пустоши лежала, свернувшись кольцами, здоровенная змеюка жизнерадостного оранжевого цвета, из пасти которой высокохудожественно торчали чьи-то ноги. На морде змеи застыло выражение вселенской тоски, из чего следовало, что мужик был не слишком аппетитным.