ался новый день. Комната по-прежнему выглядела уютной, а постель мягкой. Она так и манила меня к себе. Но делать нечего, придётся вставать и бороться за свободу. Ничего на свете я не желала так сильно, как вырваться из дома Вальда и вернуться в семью. Пусть Мелисса продолжает язвить, а брат высокомерно показывать свою нелюбовь ко мне. Ох, Мэл же наставила рога моему чопорному братцу! А я в глазах общества потеряла статус и достоинство, заночевав в одном доме с чужим мужчиной.
«Разберусь как-нибудь. Главное уйти от Вальда», — не стала унывать я.
Холодная вода в огромной бадье, куда поместилось бы две или три ученицы некроманта, обожгла кожу иголочками. К такому я готова не была. Окунаться целиком, словно в прорубь, не показалось мне притягательным. Помню, как однажды во время зимних празднований ярморочная повозка провалилась под лёд. Трясущегося торговца еле спасли. У него зуб на зуб не попадал на морозе. Смотреть жалко!
С сомнением я опустила пальцы в воду, потопталась босыми ногами по тёмным половицам. Я уже сняла одежду и замерзала. Дверь в ванную комнату оставила приоткрытой, чтобы слышать, если кто-то захочет проникнуть в спальню. Для защиты я приглядела отличный ковш с витой ручкой, тяжёлым и плоским дном. Заехать бы таким по физиономии некроманта, чтобы отстал со своим обучением!
Я поёжилась. Дома горничные заботились о горячей воде. Мне и в голову не пришло сейчас задуматься, откуда я возьму огонь. Или как там это делают?! Вздохнув, я набрала в лёгкие побольше воздуха и переступила край бадьи.
— Ай!
Мой крик вышел слишком громким, потом лёгкие перехватило спазмом, но я плюхнулась в воду.
— Глория!?
Вальд требовательно повторил моё имя несколько раз. Неужели встревожился, услышав вопль? Входная дверь ударила в спинку кресла и не поддалась его руке. Как предусмотрительно я забаррикадировала вход! Пусть не рассчитывает увидеть меня голой и уязвимой.
— Не смей заходить! Я одеваюсь! — закричала я так, что, кажется, стёкла в окнах зазвенели.
Было слышно, как некромант что-то проворчал, побился в дверь, но в конце концов ушёл. Привыкнув к холоду, я откинулась на краешек чана. Прежде чем выходить к наставнику, следовало обдумать дальнейшую игру. Надеюсь, что вчера я его достаточно вывела из равновесия. Любому дураку уже понятно, что из аристократки никогда не получится путного некроманта. А мой нежеланный наставник на дурака совсем не походил.
«Сколько же тебе лет, противный Вальд? И как ты сам стал некромантом?» — посетили меня внезапные мысли.
Я ничего не знала о традициях обучения некромантии или наследовании должности. Это всегда была лишь долг перед королевством. Работа, которой занимались неизвестные мне люди. О которых я не слышала и слышать не хотела! Всегда кто-то другой. С меня хватит страха, пережитого в детстве. Вальд должен понять… Я вспомнила гибкое и сильное тело Вальда, затянутое в орденское пальто. Изящный силуэт медленно выплывал из зеленоватого тумана. Он молод, несомненно, не старше Клайва.
Я задрожала. После соприкосновения с ледяной водой волна жара охватила меня, но теперь отступала. Долго разлёживаться не получится. Зато свежести и бодрости хватит до вечера. Одевшись и расчесав волосы, я ощутила себя уверенней. К новой встрече с Вальдом глаза в глаза я была готова. Наверное…
— Что он говорил про кухню? — оттаскивая кресло от двери, проговорила я себе под нос. — Завтрак на столе. Посмотрим…
В коридоре, где по-прежнему лежали густые тени, я замерла и прислушалась. Где-то в глубине дома скрипели половицы, невидимые руки гремели посудой. Не верилось, что Вальд самолично накрывает на стол и готовит еду. Но предположение почему-то показалось мне забавным.
— И где в этом доме столовая?! — решительно выдохнула я.
Стараясь двигаться осторожно, с вниманием к деталям дома, я пошла на звук. Несколько поворотов, запертые двери, путь на лестницу, освещённую мягким жёлтым светом лампы. Туда я не с опаской заглянула, но миновала быстрее, чем прочие пугающие закоулки, привлечённая светлым прямоугольником впереди.
И всё-таки Вальд жил не один. Я не сразу заметила маленькую, кажущуюся детской фигурку, склонившуюся к низкой печи. Коричневое суконное платьице, соломенные волосы собраны в узел на плоском затылке. Я в изумлении смотрела, как девчонка голыми руками хватает заслонку, за которой яркими цветами пыхтели угольки. Одно движение пальчиками и вспыхнуло пламя.
Я стояла на пороге кухни и не осмеливалась пройти к столу, где на тарелке лежал кусок пирога и поднимался пар над кружкой с взваром. Вальд не обманул. Завтрак ожидал меня. Маленькая кухарка подскочила от плиты, развернулась, словно услышала дыхание чужого человека. Я-то старалась вести себя тихо, но служанка быстро заметила присутствие гостьи. На меня уставилось два огромных фиолетовых глаза. И… я закричала. В какой уж раз за сегодняшнее утро.
11.
Я немедленно закрыла рот ладонями, продолжая выплёскивать сдавленный вопль. Не хотела, чтобы Вальд в очередной раз потешался надо мной. Думаю, ему бы доставило удовольствие смятение гордячки. Существо, изображавшее маленькую кухарку, подпрыгнуло и зависло в воздухе, перебирая ножками в коротеньких сапожках. С неожиданной ясностью я ощутила удивление исходящее от «демоницы». Это было первое слово, возникшее в сознании, когда я немного взяла себя в руки. Она опешила не меньше, чем я. На отборе кто-то упоминал о магической прислуге в домах некромантов, но я и не думала, что слухи настолько правдивы.
Я смотрела в лицо марионетки с чуть намеченными чёрточками рта и выступающего вздёрнутого носика. Глаза точно фиолетовые пуговки оставались неподвижны. Бледная маска, отдалённо напоминающая человека. Острые вытянутые ушки плотно прилегали к голове. Кухарка не была ребёнком, как показалось в начале. Скорее деловитой и хозяйственной дамочкой. Стоило успокоиться, как служанка потеряла ко мне интерес и вернулась к своим обязанностям. Молчаливое и пугающее существо.
Я выдохнула. Какое-то время мне предстоит встречаться с этой… этим… в тёмных коридорах логова некроманта. Я уже сейчас испытала весь возможный ужас от внезапного появления безжизненного лица посреди сплетения света и тени. Помощница и шпионка станет докладывать Вальду обо всём. Как же иначе? У некроманта есть способы заставить служить себе.
Наблюдая за ловкими и быстрыми движениями домашнего демона, я села за стол. Брезгливо осмотрела еду и питье. Представила, как маленькие пальчики нечисти месят тесто и готовят начинку. Может и слюна капает. Брр…
Желудок отозвался голодным спазмом.
«Закрой глаза и ешь», — со вздохом подумала я.
С чем ещё предстоит смириться в этом доме? Откусывая от кусочка свежайшего пирога (совсем не противно), я мысленно пожала плечами:
«Пока нет мертвяков рядом с остальным я как-нибудь справлюсь»
— Ты поела? — глухой голос некроманта застиг меня врасплох.
Он всегда говорил очень чётко, весомо, но приглушённо из-за тряпки, закрывающей нижнюю часть лица. Последние крошки пирога царапнули горло. Я вцепилась в кружку и упорно смотрела на остывающую жидкость на дне. Как же мне поговорить с Вальдом, если одно его присутствие лишает смелости?
«Вчера же неплохо вышло. Ты сможешь!» — подбодрила я себя.
Я поднялась, продолжая держать в руках кружку. Некромант стоял у входа на кухню. Вальд принёс с улицы запах осенней влаги и свежей земли. Сухой опавший лист лежал на плече. Он выходил из дома, иначе немедленно примчался бы, услышав мой вопль.
— Ты неаккуратен, Вальд, — сказала я, небрежно смахивая сор с орденского пальто некроманта с таким видом, точно он весь вымазался в грязи. — В этом доме совсем позабыли о приличиях?
И где только нашла храбрость?! Колени отчаянно дрожали.
— Что вы, миледи, — он нарочито вежливо склонил голову. — Где мы, а где приличия, — кинув взгляд на кухарку, Вальд добавил. — Я никогда не слышал о правилах, предписывающих леди кричать на весь дом.
«Вот язва!» — вспыхнула я, ненавидя сейчас нежеланного наставника со всей силой души.
Ему удалось зацепить меня. Чувствуя, что краснею, ответила с вызовом:
— Я? Я… пела. Люблю петь по утрам. Могу повторить самую удачную арию, наставник, — с нажимом произнесла, глядя Вальду в глаза.
Затем набрала в грудь побольше воздуха, зажмурилась и… заверещала. Стекла в окнах зазвенели. Судя по шелесту за спиной, демоница встревоженно заметалась между печью и столом. Вальд даже не отклонился, не отступил. Сузив глаза, выжидал, когда мне надоест дурачиться. Я замолчала, сорвав связки и задохнувшись.
— Неплохо, — спокойно сказал некромант. — Жаль, что мёртвых этим не проймёшь. Ладно…
Наклонив голову набок, он странно смотрел на меня. Изучал, точно искал с какой стороны лучше подступиться. Наверное, так он смотрит на мертвяков, которых нужно изгнать из нашего мира. Воспоминание о «бродячих» совсем сбило мой решительный настрой.
Наставник кивнул в сторону маленькой кухарки. Она же снова не обращала внимания на нас и деловито протирала стол.
— Это Лур. Она была ученицей, но много вредничала и пришлось превратить её в нежить, — с лёгкостью сказал Вальд, сверля меня взглядом.
Я изумлённо открыла рот, хотя ни на минуту ему не поверила.
— А я думала, что она домашний демон, — как можно язвительней парировала я попытку запугать наивную ученицу.
— Так и есть.
Брови некроманта чуть изменили положение, показывая удивление. Сложная задача понимать эмоции человека без лица, по одним глазам. Меня что-то неприятно кольнуло в сердце. Пугающие слухи о Вальде могли оказаться правдой. Мертвяки изуродовали его или магия смерти разъела человеческий облик?
— Лур — хранитель места, привязанный к дому, — пояснил он. — Она не способна покинуть его. Поэтому я сам занимаюсь провизией. Торговцы не прочь заработать лишнюю монету за особую доставку.
— Лур справляется одна? — пришёл мой черед удивляться.
— Достаточно хорошо. Если знать к ней подход, то не придётся кричать, сидя тощей задницей в ледяной воде.